Сайт по международному праву

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Электронная почта: admin@conventions.ru

Конвенции

Толерантность

Права инвалидов

Космос

Культура

Окружающая среда

Транспорт

Преступления

Общие принципы

Интеллектуальная собственность

Уголовное право

Морское право

Трудовое право

Международная торговля

Образование

Спорт

Здравоохранение

Права женщин

Налогообложение

Сельское хозяйство

Финансы

Таможня

Безопасность

Энергетика

Экономика

Авиация

Военная сфера


Навигация

Реклама

п»ї


Российское


Европейская конвенция об охране археологического наследия (пересмотренная) (ETS № 143)

п»ї

Место принятия: Валлетта

Принята: 1992-01-16

(Валлетта, 16 января 1992 г.)

ПРЕАМБУЛА

Государства - члены Совета Европы и другие государства - участники Европейской культурной конвенции, подписавшие настоящую Конвенцию,

считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами в интересах, в частности, защиты и осуществления идеалов и принципов, являющихся их общим наследием;

учитывая Европейскую культурную конвенцию, подписанную в Париже 19 декабря 1954 года, в частности статьи 1 и 5 этой Конвенции;

учитывая Конвенцию по охране архитектурного наследия Европы, подписанную в Гранаде 3 октября 1985 года;

учитывая Европейскую конвенцию о правонарушениях, связанных с культурной собственностью, подписанную в Дельфах 23 июня 1985 года;

учитывая рекомендации Парламентской Ассамблеи, касающиеся археологии, и, в частности, Рекомендации 848 (1978), 921 (1981) и 1072 (1988);

учитывая Рекомендацию N R(89)5, касающуюся охраны и укрепления археологического наследия в контексте деятельности по городскому и сельскому планированию;

напоминая, что археологическое наследие имеет огромное значение для познания истории человечества;

признавая, что европейское археологическое наследие, которое является источником свидетельств древней истории, подвергается серьезной угрозе разрушения в связи с возрастающим количеством крупных строительных проектов, природными рисками, подпольными и ненаучными раскопками, а также недостаточное осознание этих проблем общественностью;

утверждая, что важно установить там, где их еще нет, соответствующие процедуры административного и научного контроля и что необходимость охраны археологического наследия должна отражаться в городском и сельском планировании и в политике в области развития культуры;

подчеркивая, что ответственность за охрану археологического наследия должна возлагаться не только на непосредственно заинтересованное государство, но и на все европейские страны с целью снижения риска разрушения и содействия сохранности путем поощрения обмена специалистами и сравнения опыта;

отмечая необходимость завершения разработки принципов, изложенных в Европейской конвенции об охране археологического наследия, подписанной в Лондоне 6 мая 1969 года, как результата эволюции политики в области планирования в европейских странах, договорились о нижеследующем:

Определение археологического наследия

Статья 1

1. Цель настоящей (пересмотренной) Конвенции заключается в охране археологического наследия как источника европейской коллективной памяти и инструмента исторических и научных исследований.

2. С этой целью объектами археологического наследия считаются все остатки и предметы, а также любые другие следы человечества прошлых эпох,

i) сохранение и изучение которых помогает восстановить историю человечества и его связь с природной окружающей средой;

ii) для которых раскопки или открытия и другие методы изучения человечества и окружающей его среды являются основными источниками информации, и

iii) которые расположены в любом районе, находящемся под юрисдикцией Сторон.

3. Археологическое наследие включает сооружения, строения, группы зданий, освоенные участки, движимые объекты, памятники другого рода, а также окружающую их обстановку, находящиеся на суше или под водой.

Выявление наследия и меры по его охране

Статья 2

Каждая Сторона обязуется создать с помощью подходящих для данного государства средств правовую систему охраны археологического наследия, обеспечивая:

i) ведение реестра своего археологического наследия и обозначение охраняемых памятников и территорий;

ii) создание археологических заповедников даже там, где нет видимых остатков на земле или под водой с целью сохранения материальных свидетельств для их изучения последующими поколениями;

iii) обязательное информирование компетентных органов лицами, случайно обнаружившими объекты археологического наследия, и предоставление их для экспертизы.

Статья 3

В целях сохранения археологического наследия и обеспечения научной значимости археологических исследовательских работ каждая Сторона обязуется:

i) применять процедуры для выдачи разрешений на раскопки и контроля над ними и другими видами археологической деятельности таким образом, чтобы:

a) предотвращать любые незаконные раскопки или изъятие объектов археологического наследия;

b) обеспечивать проведение археологических раскопок и изысканий научными методами и при условии:

- применения, где это возможно, неразрушающих методов исследований;

- недопущения оставления незакрытыми или незасыпанными объектов археологического наследия во время или после раскопок без обеспечения их надлежащей сохранности, консервации и контроля;

ii) обеспечивать проведение раскопок и применение других потенциально разрушающих методов только квалифицированными лицами, получившими на то специальное разрешение;

iii) ввести выдачу специального предварительного разрешения всякий раз, когда это предусмотрено внутренним законодательством данного государства, на использование металлоискателей и любого другого поискового оборудования или метода для археологических изысканий.

Статья 4

Каждая Сторона обязуется принимать меры для физической защиты археологического наследия, предусматривая в зависимости от обстоятельств:

i) приобретение или охрану другими соответствующими средствами со стороны органов государственной власти территорий, предназначенных для создания археологических заповедников;

ii) консервацию и поддержание состояния археологического наследия, предпочтительно по месту его нахождения;

iii) соответствующие места для хранения археологических остатков, которые были изъяты из мест их первоначального нахождения.

Комплексное сохранение археологического наследия

Статья 5

Каждая Сторона обязуется:

i) стремиться согласовывать и сочетать соответствующие требования археологии и планов развития, обеспечивая участие археологов:

a) в разработке политики в области планирования, призванной обеспечить хорошо сбалансированные стратегии охраны, консервации и улучшения состояния мест, представляющих археологический интерес;

b) на различных этапах разработки планов развития;

ii) обеспечивать, чтобы археологи, городские и региональные планировщики систематически консультировались друг с другом, с тем чтобы иметь возможность:

a) вносить изменения в те планы развития, которые способны вызывать возможные отрицательные последствия для археологического наследия;

b) выделять достаточно времени и средств для проведения соответствующего научного изучения объекта и опубликования его результатов;

iii) обеспечивать, чтобы в оценках экологических последствий и в принимаемых по ним решениях в полной мере учитывались места археологических раскопок и их окружение;

iv) принимать меры к сохранению, по возможности, на местах объектов археологического наследия в случае их обнаружения в ходе исследовательских разработок;

v) обеспечивать, чтобы открытие объектов археологического наследия для публичного доступа, особенно во время любых мероприятий с большим количеством посетителей, не оказывало отрицательного влияния на археологическое и научное значение таких мест и окружающей их обстановки.

Финансирование археологических изысканий и консервационных работ

Статья 6

Каждая Сторона обязуется:

i) организовать государственную финансовую поддержку археологических изысканий со стороны национальных, региональных и местных властей в рамках их соответствующих полномочий;

ii) увеличить выделение материальных ресурсов для нужд "спасательной" археологии:

а) путем принятия соответствующих мер по обеспечению того, чтобы крупные государственные или частные программы по развитию предусматривали, в случае необходимости, покрытие за счет средств государственного или частного сектора всех затрат на любые соответствующие археологические работы;

b) путем выделения в относящемся к подобным программам бюджете таким же образом, как и для проведения исследований по оценке возможных последствий, обусловленных экологическими соображениями или предосторожностями регионального планирования, средств на проведение предварительных археологических исследований и изысканий, составление кратких научных отчетов, а также полное опубликование и регистрацию находок.

Сбор и распространение научной информации

Статья 7

В целях содействия изучению археологических открытий и распространению знаний о них каждая из Сторон обязуется:

i) проводить или обновлять обзоры, каталоги и карты мест археологических раскопок в районах, находящихся под ее юрисдикцией;

ii) принимать все практические меры по обеспечению составления по результатам археологических работ пригодных для публикации предварительных кратких научных отчетов до полного опубликования специализированных исследований.

Статья 8

Каждая Сторона обязуется:

i) способствовать национальному и международному обмену объектами археологического наследия в профессиональных научных целях, предпринимая при этом соответствующие меры для обеспечения того, чтобы такой обмен никоим образом не наносил ущерба культурной и научной ценности этих объектов;

ii) поощрять сбор информации об археологических исследованиях и продолжающихся раскопках, а также содействовать организации международных исследовательских программ.

Содействие осознанию общественностью значения археологического наследия

Статья 9

Каждая Сторона обязуется:

i) проводить просветительные мероприятия с целью вызвать и развить осознание общественностью ценности археологического наследия для понимания прошлого, а также угроз этому наследию;

ii) создавать благоприятные условия для доступа общественности к важным объектам своего археологического наследия, особенно к местам археологических раскопок, и поощрять публичную демонстрацию соответствующих коллекций археологических предметов.

Предотвращение незаконного оборота объектов археологического наследия

Статья 10

Каждая Сторона обязуется:

i) организовать работу соответствующих органов государственной власти и научных институтов по сбору и обмену информацией о любых выявленных незаконных раскопках;

ii) информировать компетентные органы государства происхождения, являющегося Стороной настоящей Конвенции, о любых предложениях, в отношении которых существует подозрение, что они связаны с незаконными раскопками или незаконными действиями в ходе официальных раскопок, и предоставлять о них необходимые сведения;

iii) предпринимать шаги, необходимые для обеспечения того, чтобы музеи и аналогичные учреждения, политика которых в области приобретения экспонатов контролируется государством, не приобретали объектов археологического наследия, в отношении которых существует подозрение, что они получены в результате неконтролируемых находок, незаконных раскопок или незаконных действий в ходе официальных раскопок;

iv) в отношении музеев и аналогичных учреждений, находящихся на территории Стороны, политика которых в области приобретения экспонатов не контролируется государством:

a) направить им текст настоящей (пересмотренной) Конвенции;

b) прилагать все усилия к тому, чтобы указанные музеи и учреждения соблюдали принципы, изложенные выше в пункте 3;

v) ограничивать, насколько это возможно, путем просветительной работы, информирования, постоянного контроля и сотрудничества передачу объектов археологического наследия, полученных в результате неконтролируемых находок, незаконных раскопок или незаконных действий в ходе официальных раскопок.

Статья 11

Ничто в настоящей (пересмотренной) Конвенции не затрагивает существующих или будущих двусторонних или многосторонних договоров между Сторонами, касающихся незаконного обращения объектов археологического наследия или их возвращения законному владельцу.

Техническая и научная взаимопомощь

Статья 12

Стороны обязуются:

i) оказывать друг другу техническую и научную помощь путем обмена опытом и экспертами по вопросам, касающимся археологического наследия;

ii) поощрять в рамках соответствующего национального законодательства или международных соглашений, имеющих обязательную силу, обмен специалистами по вопросам охраны археологического наследия, в том числе специалистами, отвечающими за дальнейшую профессиональную подготовку.

Контроль за применением настоящей (пересмотренной) Конвенции

Статья 13

Для целей настоящей (пересмотренной) Конвенции комитет экспертов, созданный Комитетом министров Совета Европы в соответствии со статьей 17 Устава Совета Европы, осуществляет контроль за применением настоящей (пересмотренной) Конвенции и, в частности:

i) периодически представляет Комитету министров Совета Европы доклады о положении дел в области охраны археологического наследия в государствах - участниках настоящей (пересмотренной) Конвенции и об осуществлении принципов, закрепленных в (пересмотренной) Конвенции;

ii) предлагает Комитету министров Совета Европы меры по осуществлению положений (пересмотренной) Конвенции, включая многосторонние мероприятия, пересмотр или поправки к (пересмотренной) Конвенции, и информированию общественности о цели (пересмотренной) Конвенции;

iii) дает рекомендации Комитету министров Совета Европы относительно направления государствам, которые не являются членами Совета Европы, предложений присоединиться к настоящей (пересмотренной) Конвенции.

Заключительные положения

Статья 14

1. Настоящая (пересмотренная) Конвенция открыта для подписания государствами - членами Совета Европы и другими государствами - участниками Европейской культурной Конвенции. Она подлежит ратификации, принятию или одобрению.

Ратификационные грамоты или документы о принятии или одобрении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

2. Ни одно государство - участник Европейской конвенции по охране археологического наследия, подписанной в Лондоне 6 мая 1969 года, не может сдать на хранение свою ратификационную грамоту или свой документ о принятии или одобрении, если оно не денонсировало или одновременно не денонсирует указанную Конвенцию.

3. Настоящая (пересмотренная) Конвенция вступает в силу через шесть месяцев после даты, когда четыре государства, включая по меньшей мере три государства - члена Совета Европы, выразят свое согласие быть связанными обязательствами по (пересмотренной) Конвенции в соответствии с положениями предыдущих пунктов.

4. В тех случаях, когда при применении предыдущих двух пунктов денонсация Конвенции от 6 мая 1969 года вступает в силу не одновременно со вступлением в силу настоящей (пересмотренной) Конвенции, Договаривающееся Государство при сдаче на хранение своей ратификационной грамоты или своего документа о принятии или одобрении может заявить, что оно будет продолжать применять положения Конвенции от 6 мая 1969 года до вступления в силу настоящей (пересмотренной) Конвенции.

5. Для любого государства, подписавшего настоящую Конвенцию, которое впоследствии выразит свое согласие быть связанным ею (пересмотренная) Конвенция вступает в силу через шесть месяцев после даты сдачи на хранение ратификационной грамоты или документа о принятии или одобрении.

Статья 15

1. После вступления в силу настоящей (пересмотренной) Конвенции Комитет министров Совета Европы может предложить любому другому государству, не являющемуся членом Совета и Европейского экономического сообщества, присоединиться к настоящей (пересмотренной) Конвенции на основании решения, принимаемого большинством голосов, предусмотренным в статье 20.d Устава Совета Европы, и при условии единогласного голосования представителей Договаривающихся Государств, которые имеют право заседать в этом Комитете.

2. Для каждого присоединяющегося государства или, в случае его присоединения, Европейского экономического сообщества настоящая (пересмотренная) Конвенция вступает в силу через шесть месяцев после даты сдачи на хранение документа о присоединении Генеральному секретарю Совета Европы.

Статья 16

1. Любое государство может в момент подписания или сдачи на хранение своей ратификационной грамоты или документа о принятии, одобрении или присоединении указать территорию или территории, к которым будет применяться настоящая (пересмотренная) Конвенция.

2. Любое государство может в дальнейшем в любой момент, направив соответствующее заявление на имя Генерального секретаря Совета Европы, распространить действие настоящей (пересмотренной) Конвенции на любую другую территорию, указанную в этом заявлении. В отношении такой территории настоящая (пересмотренная) Конвенция вступает в силу через шесть месяцев после даты получения такого заявления Генеральным секретарем.

3. Любое заявление, сделанное согласно двум предыдущим пунктам в отношении любой территории, указанной в этом заявлении, может быть отозвано путем направления уведомления на имя Генерального секретаря. Отзыв вступает в силу через шесть месяцев после даты получения такого уведомления Генеральным секретарем.

Статья 17

1. Каждая Сторона может в любое время денонсировать настоящую (пересмотренную) Конвенцию путем направления соответствующего уведомления на имя Генерального секретаря Совета Европы.

2. Такая денонсация вступает в силу через шесть месяцев после даты получения такого уведомления Генеральным секретарем.

Статья 18

Генеральный секретарь Совета Европы уведомит государства - члены Совета Европы, другие государства - участники Европейской культурной конвенции и любое государство или Европейское экономическое сообщество, которое присоединилось или которому предложено присоединиться к настоящей (пересмотренной) Конвенции, о:

i) любом подписании;

ii) сдаче на хранение любой ратификационной грамоты или документа о принятии, одобрении или присоединении;

iii) любой дате вступления в силу настоящей (пересмотренной) Конвенции в соответствии со статьями 14, 15 и 16;

iv) любом другом акте, уведомлении или сообщении, относящемся к настоящей (пересмотренной) Конвенции.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую (пересмотренную) Конвенцию.

Совершено в г. Валлетте 16 января 1992 года на английском и французском языках, причем оба текста являются равноаутентичными, в единственном экземпляре, который будет сдан на хранение в архив Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направит заверенные копии каждому государству - члену Совета Европы, другим государствам - участникам Европейской культурной конвенции и всем государствам, не являющимся членами Совета Европы или Европейского экономического сообщества, приглашенным присоединиться к настоящей (пересмотренной) Конвенции.

(Подписи)

Просмотров: 576

Постоянная ссылка на страницу:

http://www.conventions.ru/view_base.php?id=1671




Комментарии к этой конвенции:

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность оставлять комментарии.
Если Вы зарегистрированы, то войдите на сайт используя Ваш логин и пароль, указанный при регистрации.


Ваш вопрос юристу


Оформление ссылки на данный документ в соответствии с требованиями ГОСТа

Европейская конвенция об охране археологического наследия (пересмотренная) (ETS № 143). [Электронный ресурс]. URL: http://www.conventions.ru/view_base.php?id=1671 (дата обращения: 21.09.2014)


Официальный источник опубликования

СЗ РФ. 2012. № 16. Ст. 1812.

Бюллетень международных договоров. 2013. № 3.


Справка о документе

Официальный перевод на русский язык

Конвенция вступила в силу для Российской Федерации 13 апреля 2012 года.


Статус документа


Закон о ратификации

Федеральный закон от 27.06.2011 № 163-ФЗ "О ратификации Европейской конвенции об охране археологического наследия (пересмотренной)"

Документ на других языках

Английский

European Convention on the Protection of the Archaeological Heritage (Revised)

Организация

Прочие

Категория документа

Культура

Место принятия

Валлетта

Возможно вас заинтересует

Конвенция о процедуре международного таможенного транзита при перевозке грузов железнодорожным транспортом с применением накладной СМГС

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о внесении изменения в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о пунктах пропуска через государственную границу между Российской Федерацией и Украиной от 8 февраля 1995 г., заключенное в форме обмена нотами от 15 февраля и 16 ноября 2011 года

Международные организации

Конференция ООН по торговле и развитию

Международная организация труда

Шанхайская организация сотрудничества (ШОС)

Совет Европы

Содружество Независимых Государств

Организация Объединенных Наций

Всемирная организация здравоохранения

Международная организация гражданской авиации

Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры

Европейская Экономическая Комиссия ООН

Всемирная ассоциация выставочной индустрии (УФИ, UFI)

Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС, WIPO)

Южно-Азиатская ассоциация регионального сотрудничества (СААРК, SAARC)

Всемирная торговая организация (ВТО, WTO)

Международное общество прав человека

Международный комитет Красного Креста

Международное агентство по атомной энергии

Международный валютный фонд

Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе

Таможенный союз (TC, CU)

Реклама

Архив

2014-09

2014-08

2014-07

2014-06



Электронная почта: admin@conventions.ru



карта сайта | реклама на сайте


Яндекс.Метрика

© 2008 - 2014 www.conventions.ru -

Конвенции: 2153

Слов в словаре: 646