Конвенция № 8 Международной организации труда О пособиях по безработице в случае кораблекрушения (Принята в г. Генуе 15.06.1920 - 10.07.1920 на Генеральной конференции МОТ)




Конвенция № 8 Международной организации труда О пособиях по безработице в случае кораблекрушения (Принята в г. Генуе 15.06.1920 - 10.07.1920 на Генеральной конференции МОТ)

(неофициальный перевод)

МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА

КОНВЕНЦИЯ № 8

О ПОСОБИЯХ ПО БЕЗРАБОТИЦЕ В СЛУЧАЕ КОРАБЛЕКРУШЕНИЯ

(Генуя, 15 июня - 10 июля 1920 года)

Генеральная конференция Международной организации труда,

созванная в Генуе Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 15 июня 1920 года,

постановив принять ряд предложений по вопросу о контроле за трудовыми договорами моряков, о предоставлении им возможностей трудоустройства и об условиях применения к морякам Конвенции и Рекомендаций, принятых в Вашингтоне в ноябре прошлого года в отношении безработицы и страхования по безработице, что является вторым пунктом повестки дня Генуэзской сессии Конференции,

решив придать этим предложениям форму международной конвенции,

принимает нижеследующую Конвенцию, которая будет именоваться Конвенцией 1920 года о пособиях по безработице в случае кораблекрушения и которая подлежит ратификации членами Международной организации труда в соответствии с положениями Устава Международной организации труда:

Статья 1

1. В целях настоящей Конвенции термин "моряки" включает всех лиц, работающих на любом судне, занятом в морском судоходстве.

2. В целях настоящей Конвенции термин "судно" включает все корабли и суда любого рода, занятые в морском судоходстве, являющиеся государственной или частной собственностью, за исключением военных кораблей.

Статья 2

1. Во всех случаях утраты или гибели любого судна судовладелец или лицо, с которым моряки заключили договор о службе на данном судне, выплачивает каждому работавшему на нем моряку пособие по безработице, явившейся результатом такой утраты или гибели.

2. Это пособие выплачивается за все дни, в течение которых моряк остается действительно безработным, в том же размере, как и заработная плата, причитавшаяся ему в силу договора, но общая сумма пособия, выплачиваемого согласно настоящей Конвенции любому моряку, может быть ограничена двухмесячной заработной платой.

Статья 3

Для истребования таких пособий моряки пользуются теми же средствами, какими они пользуются для истребования заработной платы, недоплаченной им во время службы.

Статья 4

1. Каждый член Международной организации труда, ратифицировавший настоящую Конвенцию, обязуется применять ее к своим колониям, протекторатам и владениям, не пользующимся в полной мере самоуправлением:

a) за исключением тех случаев, когда в силу местных условий положения настоящей Конвенции неприменимы;

b) с такими изменениями, которые могут быть необходимы для приспособления этих положений к местным условиям.

2. Каждый член Организации уведомляет Международное бюро труда о мерах, принятых в отношении каждой из его колоний, протекторатов и владений, не пользующихся в полной мере самоуправлением.

Статья 5

Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации в соответствии с положениями Устава Международной организации труда.

Статья 6

Как только зарегистрированы документы о ратификации двух членов Международной организации труда, Генеральный директор Международного бюро труда извещает об этом всех членов Международной организации труда.

Статья 7

Настоящая Конвенция вступает в силу в тот день, когда вышеуказанное извещение рассылается Генеральным директором Международного бюро труда; она связывает только тех членов Организации, чьи документы о ратификации зарегистрированы в Международном бюро труда. Впоследствии настоящая Конвенция вступает в силу в отношении каждого члена Организации в день регистрации его документа о ратификации в Международном бюро труда.

Статья 8

С учетом положений статьи 7 каждый член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, соглашается ввести в действие ее положения не позднее 1 июля 1922 года и принять меры, необходимые для их эффективного осуществления.

Статья 9

Любой член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, может по истечении пятилетнего периода с момента ее первоначального вступления в силу денонсировать ее посредством акта о денонсации, направленного Генеральному директору Международного бюро труда и зарегистрированного им. Денонсация вступает в силу через год после регистрации акта о денонсации в Международном бюро труда.

Статья 10

Каждый раз, когда Административный совет Международного бюро труда считает это необходимым, он представляет Генеральной конференции доклад о применении настоящей Конвенции и решает, следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о ее полном или частичном пересмотре.

Статья 11

Французский и английский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.


Источник:


Новости

Документы

Статьи