Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии об урегулировании финансовых обязательств Монголии перед Российской Федерацией от 14 декабря 2010 г.



Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии об урегулировании финансовых обязательств Монголии перед Российской Федерацией от 14 декабря 2010 г.

Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, именуемые в дальнейшем Сторонами, исходя из взаимной заинтересованности в скорейшем урегулировании нерешенных вопросов в кредитно-финансовой сфере, в целях дальнейшего развития и укрепления дружественных отношений между двумя странами и развития взаимовыгодного торгово-экономического сотрудничества согласились о нижеследующем:

Статья 1

Категории задолженности Положения настоящего Соглашения применяются к следующим категориям финансовых обязательств, суммы которых на 14 декабря 2010 г. составляют:

задолженность, выраженную в переводных рублях, по кредитам, предоставленным бывшим СССР для оплаты части взносов Монгольской Стороны в уставный фонд совместного хозяйственного объединения "Монголсовцветмет" (в настоящее время - компания с ограниченной ответственностью "Монголросцветмет") в размере 163 746 421,03 переводного рубля, в том числе по основному долгу в размере 124 586 780,75 переводного рубля и по процентам в размере 39 159 640,28 переводного рубля;

сальдо клиринговых счетов, открытых Внешэкономбанком в Государственном банке Монголии (в настоящее время - Центральный банк Монголии) для расчетов по товарообменным операциям в соответствии с Соглашением между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики о торгово-экономическом сотрудничестве в 1991 году от 13 февраля 1991 г. и обменными письмами Сторон от 15 августа 1991 г. и от 16 августа 1991 г.:

по счету "MR 1993" - 350 098,64 клирингового доллара США по расчетам с Монголией;

по специальному счету № 1-10 108 742,69 клирингового доллара США по клирингу с Монголией в пользу Российской Стороны.

Статья 2

Урегулируемая сумма

1. Выраженная в переводных рублях сумма задолженности подлежит пересчету в доллары США с применением курса 1 переводной рубль за 1 доллар США.

2. Общая сумма урегулируемых финансовых обязательств Монгольской Стороны по категориям задолженности, указанным в статье 1 настоящего Соглашения, по состоянию на 14 декабря 2010 г.

составляет 174 205 262,36 доллара США.

Статья 3

Погашение урегулируемой суммы

1. Монгольской Стороной не выплачивается 97,8 процента урегулируемой суммы, указанной в пункте 2 статьи 2 настоящего Соглашения.

2. Остаток задолженности в размере 3 832 515,77 доллара США погашается Монгольской Стороной единовременным денежным платежом в течение 30 календарных дней с даты вступления в силу настоящего Соглашения.

Статья 4

Просроченная задолженность

1. В случае непоступления от Монгольской Стороны платежа, указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения, в течение 15 календарных дней после окончания указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения срока платежа задолженность, указанная в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения, объявляется просроченной и на нее начисляются проценты по ставке 7 процентов годовых с даты возникновения просроченной задолженности и до даты ее полного погашения включительно.

2. Проценты на просроченную задолженность начисляются исходя из фактического количества дней, истекших в 360-дневном году, и уплачиваются в долларах США.

3. Платеж, поступивший от Монгольской Стороны в погашение просроченной задолженности, распределяется в следующем порядке:

а) на оплату процентов, начисленных на просроченную задолженность;

б) на погашение просроченной задолженности.

Статья 5

Агенты. Процедуры Государственная корпорация "Банк развития и внешнеэкономической деятельности (Внешэкономбанк)" и Центральный банк Монголии не позднее 30 календарных дней с даты подписания настоящего Соглашения подпишут соглашение о техническом порядке учета и ведения расчетов в рамках настоящего Соглашения.

Статья 6

Взаимные претензии После осуществления Монгольской Стороной платежа, указанного в пункте 2 статьи 3 настоящего Соглашения, Стороны не будут иметь каких-либо взаимных финансовых претензий по категориям обязательств, указанным в статье 1 настоящего Соглашения.

Статья 7

Споры и разногласия Споры и разногласия между Сторонами по вопросам применения и толкования настоящего Соглашения решаются путем проведения переговоров между Сторонами.

Статья 8

Вступление в силу и прекращение действия

1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.

2. Настоящее Соглашение действует до исполнения Сторонами всех обязательств, вытекающих из его положений.

Совершено в г. Москве 14 декабря 2010 года в двух экземплярах, каждый на русском и монгольском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

* * * Ратифицировано Федеральным Собранием (Федеральный закон от 31 января 2016 года № 3-ФЗ - "Бюллетень международных договоров" № 4 за 2016 год) Соглашение вступило в силу 23 февраля 2016 года.


Источник:


Новости

Документы

Статьи