Меморандум о взаимопонимании между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования Соединенных Штатов Америки о расширении сотрудничества и обменов в области образования (Подписан в г. Москве 31.05.2006)

Город принятия

МЕМОРАНДУМ
О ВЗАИМОПОНИМАНИИ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ОБРАЗОВАНИЯ
И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ ОБРАЗОВАНИЯ
СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ О РАСШИРЕНИИ СОТРУДНИЧЕСТВА
И ОБМЕНОВ В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ
(Москва, 31 мая 2006 года)
Министерство образования и науки Российской Федерации и Министерство образования Соединенных Штатов Америки, именуемые в дальнейшем Сторонами,

руководствуясь желанием развивать более тесное сотрудничество в области образования и положениями Совместной декларации Президента В.В. Путина и Президента Дж. Буша о новых стратегических отношениях между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки от 24 мая 2002 года, и действуя в духе совместных Братиславских инициатив, принятых в феврале 2005 года, а также
в целях дальнейшего совершенствования и расширения сотрудничества и обменов в области образования между двумя государствами на основе принципов равенства, взаимопонимания и эффективности,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Стороны расширяют сотрудничество и развивают партнерские связи между различными учебными заведениями России и США, отражающими достижения образовательных систем обоих государств. Это взаимодействие дополняет существующие программы, включая программы обменов, и способствует созданию новых программ по мере дальнейшего развития взаимоотношений.

Статья 2

Стороны сосредоточивают свои усилия на создании условий, способствующих развитию конструктивных долгосрочных партнерских связей в области образования. По взаимной договоренности данные усилия могут включать поддержку партнерских отношений между учреждениями высшего профессионального образования, в частности, в таких областях, как математика, естественные науки, информационные технологии, русский и английский языки. Эти партнерские программы способствуют усилению роли университетов в создании инновационного общества, поддержке обменов учителями, преподавателями, студентами и молодыми учеными, а также вовлечению частного сектора.

Другие направления совместной деятельности могут быть согласованы Сторонами в соответствии с целями настоящего Меморандума о взаимопонимании.

Статья 3

Исполнительным органом Российской Стороны, отвечающим за выполнение условий настоящего Меморандума о взаимопонимании, является Министерство образования и науки Российской Федерации, которое согласовывает свои действия с Министерством иностранных дел Российской Федерации. С Американской Стороны исполнительным органом, отвечающим за выполнение условий настоящего Меморандума о взаимопонимании, является Министерство образования Соединенных Штатов Америки, которое согласовывает свои действия с Государственным департаментом Соединенных Штатов Америки. В сотрудничестве, осуществляемом в рамках настоящего Меморандума о взаимопонимании, могут также участвовать другие министерства и ведомства России и США.

Статья 4

В целях реализации настоящего Меморандума о взаимопонимании Стороны создают рабочую группу, основными задачами которой является подготовка рекомендаций по развитию совместных программ и их выполнению, а также мониторинг и анализ осуществляемой деятельности по сотрудничеству, проводимой в рамках настоящего Меморандума о взаимопонимании.

Статья 5

Каждая Сторона и каждый исполнительный орган покрывает свои расходы, связанные с их участием в настоящем Меморандуме о взаимопонимании.

Статья 6

В настоящий Меморандум о взаимопонимании могут вноситься изменения или дополнения по взаимному согласию Сторон.

Статья 7

Настоящий Меморандум о взаимопонимании вступает в силу с даты его подписания и остается в силе, пока ни одна из Сторон не заявит о своем желании прекратить его действие путем письменного уведомления другой Стороны не менее, чем за шесть месяцев до предполагаемой даты прекращения его действия.

Если по какой-либо причине настоящий Меморандум о взаимопонимании прекратит свое действие в соответствии с вышеизложенными процедурами, это не повлияет на программы и планы сотрудничества, принятые до прекращения его действия.

Совершено в Москве 31 мая 2006 года в двух экземплярах, каждый на русском и на английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)