Сайт по международному праву
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Международным агентством по атомной энергии о транзите низкообогащенного урана в Банк низкообогащенного урана Международного агентства по атомной энергии в Республике Казахстан и из Банка низкообогащенного урана Международного агентства по атомной энергии в Республике Казахстан через территорию Российской Федерации от 18 июня 2015 г.


СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Международным агентством по атомной энергии о транзите низкообогащенного урана в Банк низкообогащенного урана Международного агентства по атомной энергии в Республике Казахстан и из Банка низкообогащенного урана Международного агентства по атомной энергии в Республике Казахстан через территорию Российской Федерации Правительство Российской Федерации (далее именуемое "Российская Сторона") и Международное агентство по атомной энергии (далее именуемое "МАГАТЭ"), в дальнейшем совместно именуемые "Стороны", а по отдельности "Сторона";

принимая во внимание, что МАГАТЭ согласно Уставу МАГАТЭ уполномочено способствовать и содействовать развитию и практическому применению атомной энергии в мирных целях во всем мире и договариваться о поставках ядерного материала в государства - члены МАГАТЭ для его использования в соответствии с положениями Устава МАГАТЭ;

принимая во внимание, что МАГАТЭ и Республика Казахстан договорились заключить Соглашение между Международным агентством по атомной энергии и Правительством Республики Казахстан о создании Банка низкообогащенного урана Международного агентства по атомной энергии в Республике Казахстан (далее именуемое "Соглашение с принимающим государством");

принимая во внимание, что может потребоваться доставка низкообогащенного урана и оборудования, необходимого для функционирования Банка низкообогащенного урана МАГАТЭ (далее именуемого "Банк"), на склад низкообогащенного урана МАГАТЭ или со склада низкообогащенного урана МАГАТЭ в Республике Казахстан через территорию Российской Федерации;

настоящим согласились о нижеследующем:

Статья I

В настоящем Соглашении приводимые ниже термины имеют следующее значение:

a. "Банк" означает физический запас низкообогащенного урана МАГАТЭ, размещенный на складе низкообогащенного урана МАГАТЭ, созданном в соответствии с Резолюцией Совета управляющих МАГАТЭ о гарантированных поставках ядерного топлива от 3 декабря 2010 года (GOV/2010/70) и документом "Обеспечение гарантированных поставок:

создание Банка низкообогащенного урана (НОУ) МАГАТЭ для поставок НОУ государствам-членам" (GOV/2010/67);

b. "склад низкообогащенного урана" означает пункт хранения низкообогащенного урана, расположенный в Республике Казахстан на площадке размещения Банка, предоставленный Республикой Казахстан МАГАТЭ в исключительное пользование МАГАТЭ и управляемый оператором установки, назначаемым Республикой Казахстан;

c. "низкообогащенный уран" означает находящийся в собственности МАГАТЭ низкообогащенный уран в транспортных контейнерах в форме гексафторида урана (UF6) с уровнями обогащения по изотопу урана-235 номинально до 4,95 процента, отвечающий требованиям стандарта ASTM С996 или любого заменяющего его стандарта для использования на атомных электростанциях, если такая замена согласована Сторонами в письменном виде;

d. "оборудование" означает находящееся в собственности МАГАТЭ оборудование, необходимое для транспортирования низкообогащенного урана, такое как упаковочные транспортные контейнеры (чистые, пустые или содержащие неизвлекаемые нелетучие остатки ядерных материалов), контейнеры-платформы, подвижной состав, защитные транспортные упаковочные комплекты и другое оборудование, необходимое для функционирования Банка и согласованное между МАГАТЭ и исполнительным органом;

e. "транзит" означает физическое перемещение низкообогащенного урана и/или оборудования через территорию Российской Федерации на склад низкообогащенного урана и со склада низкообогащенного урана в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Статья II

1. Стороны осуществляют сотрудничество в целях обеспечения транзита, необходимого для функционирования Банка, в соответствии с настоящим Соглашением.

2. Российская Сторона назначает Государственную корпорацию по атомной энергии "Росатом" в качестве исполнительного органа (далее именуемую "исполнительный орган") для реализации настоящего Соглашения.

3. О любом изменении исполнительного органа Российская Сторона заблаговременно уведомляет МАГАТЭ по дипломатическим каналам и принимает все необходимые меры для того, чтобы обеспечить непрерывность соблюдения всех прав и обязанностей, вытекающих из настоящего Соглашения и заключенных в рамках него контрактов.

4. В соответствии с пунктом 1 настоящей статьи Стороны взаимодействуют на постоянной основе для обеспечения полного и своевременного осуществления своих обязательств по настоящему Соглашению.

a) Российская Сторона обеспечивает безопасный транзит.

b) Низкообогащенный уран и оборудование освобождаются от вмешательства в любой форме, включая снятие печатей МАГАТЭ во время транзита, и Российская Сторона осуществляет все необходимые приготовления для транзита безотлагательно и без каких-либо запретов или ограничений и пошлин или налогов в соответствии с Соглашением о привилегиях и иммунитетах Международного агентства по атомной энергии от 1 июля 1959 года в том виде, в каком оно принято Российской Федерацией.

c) МАГАТЭ обеспечивает безопасные и своевременные ввоз на территорию Российской Федерации и вывоз с территории Российской Федерации низкообогащенного урана и/или оборудования в соответствии с настоящим Соглашением и применимыми международными стандартами.

d) Генеральный директор МАГАТЭ письменно уведомляет Российскую Сторону через исполнительный орган по дипломатическим каналам о любых отправках низкообогащенного урана и/или оборудования на склад низкообогащенного урана или со склада низкообогащенного урана с указанием ориентировочной даты прибытия низкообогащенного урана и/или оборудования в начальную точку транзита, как минимум за три месяца до даты отправки.

5. Исполнительный орган назначает организацию (далее именуемую "уполномоченная организация") в целях заключения соответствующих договоров (контрактов) с МАГАТЭ и/или его уполномоченным представителем на обеспечение транзита в соответствии с настоящим Соглашением. После назначения или в случае изменения уполномоченной организации, ее названия или функций исполнительный орган незамедлительно уведомляет об этом МАГАТЭ в письменном виде по дипломатическим каналам. МАГАТЭ незамедлительно уведомляет о назначении или изменении уполномоченного представителя МАГАТЭ исполнительный орган в письменном виде по дипломатическим каналам.

6. Отдельные правила и условия осуществления транзита, включая все связанные с ним расходы, подлежащие компенсации со стороны МАГАТЭ, на осуществление транзита, инструкции по его осуществлению, начальные и конечные пункты маршрута, в которых уполномоченная организация принимает ответственность за осуществление транзита, расписание и все необходимые для транзита процедуры, определяются в соответствующих договорах (контрактах) на обеспечение транзита, заключаемых между МАГАТЭ и/или его уполномоченным представителем и уполномоченной организацией в соответствии с настоящим Соглашением и законодательством Российской Федерации.

7. Российская Сторона обеспечивает полное и своевременное выполнение исполнительным органом и уполномоченной организацией положений настоящего Соглашения и связанных с ним договоров (контрактов). В случае если МАГАТЭ назначает уполномоченного представителя МАГАТЭ, МАГАТЭ обеспечивает полное и своевременное выполнение уполномоченным представителем МАГАТЭ положений настоящего Соглашения и связанных с ним договоров (контрактов). В случае если МАГАТЭ заключает договор (контракт) с уполномоченной организацией, МАГАТЭ полностью и своевременно выполняет свои обязательства по нему.

Статья III

Без ущерба для любых других положений настоящего Соглашения Российская Сторона для целей выполнения настоящего Соглашения предоставляет МАГАТЭ, его должностным лицам и командируемым экспертам, а также имуществу, фондам и активам привилегии и иммунитеты, содержащиеся в Соглашении о привилегиях и иммунитетах Международного агентства по атомной энергии от 1 июля 1959 года в том виде, в каком оно принято Российской Федерацией.

Статья IV

1. Российская Сторона обеспечивает соблюдение норм безопасности, включая меры аварийной готовности и реагирования, при транзите не ниже определенных в документе МАГАТЭ "Правила безопасной перевозки радиоактивных материалов" (SSR-6) с изменениями, которые периодически могут в него вноситься.

2. Российская Сторона гарантирует, что во время транзита будут применяться надлежащие меры физической защиты не ниже определенных в документе МАГАТЭ "Рекомендации по физической ядерной безопасности, касающиеся физической защиты ядерных материалов и ядерных установок" (INFCIRC/225/Revision 5) с изменениями, которые периодически могут в него вноситься.

Статья V

1. Каждая Сторона принимает на себя ответственность за любое нарушение своих обязательств по настоящему Соглашению.

2. МАГАТЭ не несет никакой ответственности, возникающей из-за любого нарушения обязательств Российской Стороной, исполнительным органом и/или уполномоченной организацией в связи с настоящим Соглашением.

3. Российская Сторона, исполнительный орган и уполномоченная организация не несут никакой ответственности в связи с настоящим Соглашением, возникающей из-за любого нарушения обязательств МАГАТЭ или его уполномоченным представителем.

Статья VI

1. В рамках настоящего Соглашения Российская Сторона не осуществляет передачу МАГАТЭ сведений, составляющих государственную тайну Российской Федерации.

2. Информация, передаваемая в рамках настоящего Соглашения или создаваемая в рамках его выполнения и рассматриваемая любой из Сторон как информация, которую необходимо обеспечить защитой, должна быть четко определена и маркирована как таковая передающей Стороной в соответствии с требованиями, изложенными ниже в настоящей статье. Такая информация не подлежит разглашению или передаче третьей стороне без письменного согласия передающей Стороны. Стороны максимально ограничивают круг лиц, имеющих доступ к такой информации. Вся информация, передаваемая в рамках настоящего Соглашения, используется исключительно в соответствии с настоящим Соглашением.

3. В случае если Российская Сторона передает информацию, которая должна быть защищена, такая информация должна иметь пометку "Конфиденциально". МАГАТЭ защищает такую информацию и обращается с ней как с информацией уровня "Highly Confidential" в соответствии с действующим в МАГАТЭ режимом конфиденциальности, который утверждается Советом управляющих МАГАТЭ и может периодически пересматриваться.

4. В случае если МАГАТЭ передает информацию, которая должна быть защищена, эта информация должна иметь пометку "Restricted", "Confidential" или "Highly Confidential". Российская Сторона защищает и обращается с такой информацией как со служебной информацией ограниченного распространения в соответствии с законодательством Российской Федерации и на уровне не ниже уровня, требуемого режимом конфиденциальности МАГАТЭ.

Статья VII

Любой спор, касающийся толкования или применения настоящего Соглашения, разрешается путем переговоров между Сторонами.

Статья VIII

1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения МАГАТЭ уведомления о завершении Российской Стороной внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения, и получении Российской Стороной от МАГАТЭ письменного уведомления о вступлении в силу Соглашения с принимающим государством. МАГАТЭ незамедлительно уведомляет Российскую Сторону о прекращении или приостановлении действия Соглашения с принимающим государством. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.

2. Консультации в целях внесения изменений в настоящее Соглашение организуются по запросу любой из Сторон. Любые такие изменения вносятся с письменного согласия обеих Сторон.

3. Каждая из Сторон может в любое время направить другой Стороне по дипломатическим каналам письменное уведомление о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения. В таком случае настоящее Соглашение утрачивает силу по истечении двух лет с момента получения другой Стороной такого уведомления.

Совершено в г. Санкт-Петербурге 18 июня 2015 года в двух экземплярах на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

* * * Соглашение вступило в силу 31 мая 2017 года.

Просмотров: 165

Оформление ссылки на данный документ в соответствии с требованиями ГОСТа: Соглашение между Правительством Российской Федерации и Международным агентством по атомной энергии о транзите низкообогащенного урана в Банк низкообогащенного урана Международного агентства по атомной энергии в Республике Казахстан и из Банка низкообогащенного урана Международного агентства по атомной энергии в Республике Казахстан через территорию Российской Федерации от 18 июня 2015 г.. [Электронный ресурс]. URL: http://www.conventions.ru/view_base.php?id=21991 (дата обращения: 16.12.2017)

Постоянная ссылка на страницу: http://www.conventions.ru/view_base.php?id=21991


Официальный источник опубликования


Справка о документе


Статус документа


Закон о ратификации

Документ на других языках

Организация

Прочие

Категория документа

Прочее

Место принятия

Дата принятия

00-00-0000

Электронная почта: admin@conventions.ru

Індекс.Єетрика
–ейтинг@Mail.ru

© 2008 - 2017 www.conventions.ru -

конвенции: 21752

слов в словаре: 35981