Город принятия |
---|
СОГЛАШЕНИЕ о культурном сотрудничестве между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Катар Правительство Российской Федерации и Правительство Государства Катар, именуемые в дальнейшем Сторонами,
стремясь к дальнейшему расширению двусторонних отношений,
основанных на взаимной дружбе, а также к развитию культурного сотрудничества между двумя государствами,
будучи убеждены, что обмены и сотрудничество в области культуры будут способствовать улучшению взаимопонимания между двумя странами,
подчеркивая важную роль культурного диалога в укреплении двусторонних отношений,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны развивают сотрудничество в различных областях культуры и искусства и осуществляют обмен информацией и опытом в этих сферах.
Статья 2
Стороны поощряют обмены художественными коллективами и отдельными исполнителями для участия в фестивалях искусств, Днях культуры и других культурных мероприятиях, проводимых в каждом из государств Сторон.
Статья 3
Стороны содействуют развитию сотрудничества в области изобразительного искусства, библиотечного дела, обмену художественными выставками, произведениями народного творчества, а также делегациями художников, искусствоведов, специалистов по традиционному народному искусству.
Статья 4
Стороны готовы принять необходимые меры с целью эффективной защиты авторских прав в соответствии с законодательством и международными обязательствами государств Сторон.
Статья 5
При отсутствии договоренности Сторон об ином, сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется на основе взаимности и на следующих организационно-финансовых условиях:
- направляющая Сторона оплачивает расходы по международному проезду своих коллективов, делегаций и отдельных исполнителей в государство другой Стороны и обратно, таможенные расходы,
консульские и аэропортовые сборы на территории своего государства,
гонорары исполнителям и медицинскую страховку;
- принимающая Сторона оплачивает расходы по проживанию и питанию, транспортные расходы внутри страны, аренде залов для выступлений с необходимым техническим оборудованием,
информационному обеспечению (афиши, плакаты, пресса, радио,
телевидение), услуги вспомогательного и технического персонала,
переводчиков, таможенные, аэропортовые и консульские сборы на территории своего государства, культурную программу, срочную медицинскую помощь;
- при обмене выставками в рамках настоящего Соглашения финансовые вопросы и взаимные обязательства (расходы по провозу и страхованию экспонатов, таможенные и складские расходы, обеспечение безопасности) согласовываются в каждом конкретном случае заинтересованными организациями Сторон.
Статья 6
По взаимному письменному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения после выполнения Сторонами внутригосударственных процедур.
Статья 7
Все споры и разногласия по толкованию и применению настоящего Соглашения разрешаются путем переговоров между Сторонами.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами необходимых для этого внутригосударственных процедур. Действие настоящего Соглашения может быть прекращено любой из Сторон путем направления другой Стороне не менее чем за шесть месяцев письменного уведомления о своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает осуществление начатых на его основе программ и проектов, если Стороны не договорились об ином.
Совершено в г. Москве 18 января 2016 года в двух экземплярах,
каждый на русском, арабском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий в толковании используется текст на английском языке.
* * * Соглашение вступило в силу 8 августа 2016 года.
________________