++++
( 1 ) OJ N L 58 , 8 . 3 . 1969 , P . 7 .
( 2 ) OJ N C 41 , 29 . 4 . 1971 , P . 9 .
( 3 ) OJ N L 58 , 8 . 3 . 1969 , P . 11 .
COUNCIL DIRECTIVE
OF 21 JUNE 1971
ON HARMONISATION OF THE PROVISIONS LAID DOWN BY LAW , REGULATION OR ADMINISTRATIVE ACTION RELATING TO THE USUAL FORMS OF HANDLING WHICH MAY BE CARRIED OUT IN CUSTOMS WAREHOUSES AND IN FREE ZONES
( 71/235/EEC )
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 100 THEREOF ;
HAVING REGARD TO COUNCIL DIRECTIVE N 69/74 ( 1 ) OF 4 MARCH 1969 ON HARMONISATION OF THE PROVISIONS LAID DOWN BY LAW , REGULATION OR ADMINISTRATIVE ACTION RELATING TO CUSTOMS WAREHOUSING PROCEDURE , AND IN PARTICULAR ARTICLE 9 THEREOF ;
HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ;
HAVING REGARD TO THE OPINION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT ;
HAVING REGARD TO THE OPINION OF THE ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE ( 2 ) ;
WHEREAS IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 9 ( 1 ) OF THE ABOVE-MENTIONED DIRECTIVE , THE COMMON LIST OF THE USUAL FORMS OF HANDLING , REFERRED TO IN THE FIRST SUBPARAGRAPH OF THAT PARAGRAPH , WHICH MAY BE CARRIED OUT IN THE VARIOUS TYPES OF WAREHOUSES SHOULD BE DRAWN UP .
WHEREAS , IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 3 OF COUNCIL DIRECTIVE , N 69/75 ( 3 ) OF 4 MARCH 1969 ON HARMONISATION OF THE PROVISIONS LAID DOWN BY LAW , REGULATION OR ADMINISTRATIVE ACTION RELATING TO FREE ZONES , IT MUST BE POSSIBLE FOR GOODS PLACED IN FREE ZONES TO BE THE SUBJECT OF THE USUAL FORM OF HANDLING SHOWN IN THE COMMON LIST ;
WHEREAS SUCH USUAL FORMS OF HANDLING AS ARE NEEDED TO ENSURE PRESERVATION OF GOODS OR TO IMPROVE PACKAGING OR MARKETABLE QUALITY SHOULD BE INCLUDED IN THAT LIST ;
WHEREAS IT IS NECESSARY TO SPECIFY THE CONDITIONS OF APPLICATION OF THE RULES LAID DOWN WITH REGARD TO TAXATION , TAKING INTO ACCOUNT THE FACT THAT THE USUAL FORMS OF HANDLING OUGHT NOT IN PRINCIPLE TO HAVE ANY EFFECT ON SUCH TAXATION ;
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE :
ARTICLE 1
1 . THE COMMON LIST OF USUAL FORMS OF HANDLING , REFERRED TO IN ARTICLE 9 ( 1 ) OF COUNCIL DIRECTIVE N 69/74 OF 4 MARCH 1969 ON HARMONISATION OF THE PROVISIONS LAID DOWN BY LAW , REGULATION OR ADMINISTRATIVE ACTION RELATING TO CUSTOMS WAREHOUSING PROCEDURE , SHALL BE AS FOLLOWS :
1 . EXAMINATIONS STOCKTAKING AND SAMPLING ;
2 . ELEMENTARY REPAIRS FOLLOWING DAMAGE INCURRED DURING TRANSPORT OR STORAGE ;
3 . CLEANING ;
4 . REMOVAL OF DAMAGED PARTS ;
5 . SORTING , STRAINING , SIFTING , MECHANICAL CLARIFICATION , FILTERING , UNPOTTING , DRAWING OFF AND ANY OTHER SIMILAR SIMPLE TREATMENT ;
6 . THE AFFIXING TO THE GOODS THEMSELVES , OR TO THEIR PACKINGS , OF MARKS , SEALS , LABELS , OR OTHER SIMILAR DISTINGUISHING SIGNS , ON CONDITION THAT THERE IS NO RISK OF THAT GIVING THE GOODS AN APPARENT ORIGIN DIFFERENT FROM THEIR REAL ONE ;
7 . ALTERING THE MARKS AND NUMBERS ON PACKAGES , ON CONDITION THAT THERE IS NO RISK OF THAT GIVING THE GOODS AN APPARENT ORIGIN DIFFERENT FROM THEIR REAL ONE ;
8 . PACKING , UNPACKING , CHANGE OF PACKINGS , REPAIR OF PACKINGS , DECANTING AND SIMPLE TRANSFER INTO OTHER CONTAINERS ;
9 . FIXING GOODS ON STANDS FOR PACKAGING OR FOR THEIR PRESENTATION ;
10 . SIMPLE SORTING AND CLASSIFICATION OPERATIONS ;
11 . EXAMINATION , TESTING AND PUTTING INTO WORKING ORDER OF MACHINES , APPARATUS OR VEHICLES , IF ONLY SIMPLE OPERATIONS ARE INVOLVED ;
12 . MIXING OF GOODS OTHER THAN LIQUEURS , BRANDY , WINES AND OTHER SPIRITS , IF ONLY SIMPLE OPERATIONS ARE INVOLVED ;
13 . MIXING OF LIQUEURS WITH ONE ANOTHER ;
14 . MIXING OF POTABLE SPIRITS WITH ONE ANOTHER ;
15 . COUPAGE OF WINES , AND OTHER CURRENT OENOLOGICAL PRACTICES ;
16 . DILUTION OF SPIRITS WITH WATER WITH A VIEW TO REDUCING THEIR ALCOHOLIC STRENGTH ;
17 . DESALINATION , CLEANING AND BUTTING OF HIDES ;
18 . CRUSHING OF DRIED VEGETABLES ;
19 . DIVIDING UP OF GOODS , IF ONLY SIMPLE OPERATIONS ARE INVOLVED ;
20 . ALL HANDLING INTENDED TO ENSURE PRESERVATION OF GOODS IN SOUND CONDITION DURING STORAGE SUCH AS AIRING , DRYING ( EVEN BY MEANS OF ARTIFICIAL HEAT ) REFRIGERATION AND CHILLING , ADDITION OF PRESERVATIVES , FUMIGATION AND SULPHUR TREATMENT ( ANTIPARASITIC ) , GREASING , ANTI-RUST PAINTING , APPLICATION OF PROTECTIVE COATING FOR TRANSPORT .
2 . THE FORMS OF HANDLING REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 MAY BE UNDERTAKEN ONLY IN ACCORDANCE WITH ANY COMMUNITY OR NATIONAL REGULATIONS WHICH MAY GOVERN THEM .
ARTICLE 2
MEMBER STATES MAY PROVIDE THAT THE USUAL FORMS OF HANDLING , OR CERTAIN OF THEM , MAY BE UNDERTAKEN ONLY IN CERTAIN TYPES OF WAREHOUSES OR FREE ZONES IF THE FEATURES OF THE PREMISES INTENDED FOR WAREHOUSING THE GOODS , THE NATURE OF THE GOODS OR THE FEASIBILITY OF CHECKING SO REQUIRE .
ARTICLE 3
1 . BEFORE UNDERTAKING , OR CAUSING TO BE UNDERTAKEN , THE USUAL FORMS OF HANDLING WHICH HE INTENDS THE WAREHOUSED GOODS TO UNDERGO , THE DEPOSITOR OF THE GOODS OR THE WAREHOUSEKEEPER SHOULD OBTAIN AN AUTHORISATION ISSUED , ON REQUEST , BY THE COMPETENT CUSTOMS AUTHORITIES .
2 . WITHOUT PREJUDICE TO ARTICLE 3 OF COUNCIL DIRECTIVE 69/75 OF 4 MARCH 1969 ON HARMONISATION OF THE PROVISIONS LAID DOWN BY LAW , REGULATION OR ADMINISTRATIVE ACTION RELATING TO FREE ZONES , THE INTERESTED PARTY , BEFORE UNDERTAKING OR CAUSING TO BE UNDERTAKEN THE USUAL FORMS OF HANDLING WHICH HE INTENDS GOODS DEPOSITED IN FREE ZONES TO UNDERGO , SHOULD , IF HE WISHES ARTICLE 5 OF THIS DIRECTIVE TO APPLY TO HIM , OBTAIN AN AUTHORISATION ISSUED , ON REQUEST , BY THE COMPETENT CUSTOMS AUTHORITIES .
3 . SUBJECT TO ARTICLE 2 THE COMPETENT CUSTOMS AUTHORITIES SHALL AUTHORISE THE FORMS OF HANDLING REFERRED TO IN PARAGRAPHS 1 AND 2 , TAKING ALL NECESSARY STEPS TO ENSURE VERIFICATION OF THE REGULARITY OF THE OPERATIONS .
ARTICLE 4
WHERE GOODS WHICH HAVE UNDERGONE USUAL FORMS OF HANDLING IN WAREHOUSES ARE CLEARED FOR HOME USE , THE CUSTOMS DUTIES , TAXES HAVING EQUIVALENT EFFECT AND AGRICULTURAL LEVIES CHARGEABLE ON IMPORTATION SHALL BE AS DETERMINED IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF ARTICLE 10 OF COUNCIL DIRECTIVE 69/74 OF 4 MARCH 1969 ON HARMONISATION OF THE PROVISIONS LAID DOWN BY LAW , REGULATION OR ADMINISTRATIVE ACTION RELATING TO CUSTOMS WAREHOUSING PROCEDURE . NEVERTHELESS , AT THE REQUEST OF THE DECLARANT , THE NATURE , VALUE FOR CUSTOMS PURPOSES AND QUANTITY OF THE GOODS AS THEY WERE BEFORE HAVING UNDERGONE SUCH HANDLING SHALL BE THOSE TAKEN INTO CONSIDERATION .
ARTICLE 5
WHERE GOODS WHICH HAVE UNDERGONE USUAL FORMS OF HANDLING IN FREE ZONES ARE CLEARED FOR HOME USE , THE CUSTOMS DUTIES , TAXES HAVING EQUIVALENT EFFECT AND AGRICULTURAL LEVIES CHARGEABLE ON IMPORTATION SHALL BE AS DETERMINED IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 8 OF COUNCIL DIRECTIVE 69/75 OF 4 MARCH 1969 ON HARMONISATION OF THE PROVISIONS LAID DOWN BY LAW , REGULATION OR ADMINISTRATIVE ACTION RELATING TO FREE ZONES .
NEVERTHELESS , AT THE REQUEST OF THE DECLARANT AND ON CONDITION THAT THE SAID USUAL FORMS OF HANDLING WERE THE SUBJECT OF AN AUTHORISATION ISSUED IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 3 ( 2 ) , THE NATURE , VALUE FOR CUSTOMS PURPOSES AND QUANTITY OF THE GOODS AS THEY WERE BEFORE HAVING UNDERGONE SUCH HANDLING SHALL BE THOSE TAKEN INTO CONSIDERATION .
ARTICLE 6
THE MEMBER STATES SHALL BRING INTO FORCE NOT LATER THAN 31 DECEMBER 1971 THE MEASURES NECESSARY TO COMPLY WITH THIS DIRECTIVE .
ARTICLE 7
EACH MEMBER STATE SHALL INFORM THE COMMISSION OF THE PROVISIONS IT ADOPTS FOR THE APPLICATION OF THIS DIRECTIVE .
THE COMMISSION SHALL COMMUNICATE THIS INFORMATION TO THE OTHER MEMBER STATES .
ARTICLE 8
THIS DIRECTIVE IS ADDRESSED TO THE MEMBER STATES .
DONE AT LUXEMBOURG , 21 JUNE 1971
FOR THE COUNCIL
THE PRESIDENT
M . SCHUMANN
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959