ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 17 декабря 1973 г. о сближении законов государств-членов, касающихся внутреннего оборудования автомобилей (внутренние части пассажирского салона, за исключением внутренних зеркал заднего вида, расположение органов управления, крыша или сдвижная крыша, спинка и задняя часть сидений) (74/60/EEC)
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества, и в частности его статью 100;
Принимая во внимание предложение Комиссии;
Принимая во внимание мнение Европейского парламента (1);
Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (2);
Поскольку технические требования, которым автомобили должны соответствовать в соответствии с национальным законодательством, касаются, среди прочего, внутреннего оборудования для защиты пассажиров;
Принимая во внимание, что эти требования различаются от одного государства-члена к другому; поскольку поэтому необходимо, чтобы все государства-члены ЕС приняли одни и те же требования либо в дополнение, либо вместо существующих правил, чтобы, в частности, разрешить процедуру утверждения типа ЕЭС, которая была предметом Директивы Совета от 6 февраля. 1970 (3) о сближении законов государств-членов, касающихся утверждения типа автомобилей и их прицепов, применяемых в отношении каждого типа транспортных средств;
Принимая во внимание, что общие требования к внутренним зеркалам заднего вида установлены Директивой Совета Безопасности от 1 марта 1971 г. (4), а требования должны быть также составлены к внутреннему оборудованию салона, расположению органов управления, крыше и спинка и задняя часть сидений; поскольку впоследствии будут приняты другие требования к внутреннему оборудованию, а также к креплениям ремней безопасности и сидений, подголовникам, защите водителя от рулевого устройства и расположению органов управления;
Принимая во внимание, что гармонизированные требования должны снизить риск или тяжесть травм, жертвами которых могут стать водители транспортных средств, и тем самым обеспечить безопасность дорожного движения на всей территории Сообщества;
Принимая во внимание, что в отношении технических требований целесообразно использовать в основном те требования, которые приняты Европейской экономической комиссией Организации Объединенных Наций в ее Правилах № 21 («Единые требования, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении их внутреннего оборудования»), которые прилагается к Соглашению от 20 марта 1958 года о принятии единых условий официального утверждения и взаимного признания официального утверждения оборудования и частей автотранспортных средств,
ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
Для целей Директивы «транспортное средство» означает любое транспортное средство категории М1 (определенное в Приложении I к Директиве от 6 февраля 1970 г.), предназначенное для использования на дорогах, имеющее как минимум четыре колеса и максимальную расчетную скорость. превышающую 25 км/ч.
Статья 2
Ни одно государство-член не может отказать в выдаче одобрения типа ЕЭС или национального одобрения типа транспортного средства на основаниях, касающихся такого внутреннего оборудования транспортных средств, как: - внутренние части пассажирского салона, кроме внутреннего зеркала заднего вида или зеркал. ,
- расположение органов управления, (1)ОЖ № С 112, 27.10.1972, с. 14. (2)ОЖ № C 123, 27.11.1972, с. 32. (3)ОЖ № L 42, 23 февраля 1970 г., с. 1. (4)ОЖ № L 68, 22 марта 1971 г., с. 1.
— крыша или сдвижная крыша,
- спинка и задняя часть сидений,
если они соответствуют требованиям, изложенным в Приложениях.
Статья 3
Ни одно государство-член не может отказать в регистрации или запретить продажу, ввод в эксплуатацию или использование любого транспортного средства на основаниях, касающихся: - внутренних частей пассажирского салона, кроме внутреннего зеркала заднего вида или зеркал,
— расположение элементов управления,
— крыша или сдвижная крыша,
- спинка и задняя часть сидений,
если эти предметы соответствуют требованиям, изложенным в Приложениях.
Статья 4
Государство-член, предоставившее одобрение типа, должно принять необходимые меры для обеспечения информирования о любых изменениях детали или характеристики, упомянутых в Приложении I, 2.2. Компетентные органы этого государства определяют, следует ли проводить новые испытания модифицированного транспортного средства и составлять новый отчет. Если такие испытания выявляют несоответствие требованиям настоящей Директивы, модификация не утверждается.
Статья 5
Изменения, необходимые для адаптации положений Приложений с учетом технического прогресса, должны быть приняты в соответствии с процедурой, установленной в статье 13 Директивы Совета от 6 февраля 1970 г. о сближении законодательства государств-членов. относительно официального утверждения типа автомобилей и их прицепов.
Статья 6
1. Государства-члены должны ввести в действие положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, в течение восемнадцати месяцев с момента ее уведомления и немедленно проинформировать об этом Комиссию.
2. Государства-члены ЕС должны гарантировать, что тексты основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой, передаются Комиссии.
Статья 7
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 17 декабря 1973 г.
За Совет
Президент
И. НОРГААРД
ПРИЛОЖЕНИЕ I(1) ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ЗАЯВЛЕНИЯ НА ОДОБРЕНИЕ ЕЭС И СПЕЦИФИКАЦИИ
(1.)
2. ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Для целей настоящей Директивы (2.1.)
<р> 2.2. «Тип транспортного средства» в отношении внутреннего оборудования пассажирского салона (кроме зеркала(ов) заднего вида: расположение органов управления, крыша или сдвижная крыша, спинка сиденья и задняя часть сидений) означает двигатель транспортные средства, которые не отличаются по таким существенным признакам, как: 2.2.1. линии составляющих материалов кузова салона, <р> 2.2.2. расположение элементов управления,
<р> 2.3. «контрольная зона» означает зону удара головой, определенную в Приложении II, за исключением: 2.3.1. площадь, ограниченная передней горизонтальной проекцией круга, описывающего внешние пределы рулевого управления, увеличенной на периферийную полосу шириной 127 мм; эта область снизу ограничена горизонтальной плоскостью, касательной к нижней кромке рулевого управления, когда последний находится в положении для движения прямо, <р> 2.3.2. часть поверхности приборной панели, находящаяся между краем зоны, указанной в пункте 2.3.1 выше, и ближайшей внутренней боковой стенкой транспортного средства; эта поверхность ограничена снизу горизонтальной плоскостью, касательной к нижней кромке рулевого управления; и <р> 2.3.3. боковые стойки ветрового стекла,
<р> 2.4. «уровень приборной панели» означает линию, определяемую точками соприкосновения вертикальных касательных с приборной панелью, <р> 2.5. "крыша" означает верхнюю часть транспортного средства, простирающуюся от верхнего края ветрового стекла до верхнего края заднего стекла, ограниченную по бокам верхней рамкой боковых стенок, <р> 2.6. «линия пояса» означает линию, образованную видимым нижним контуром боковых окон транспортного средства, <р> 2.7. «Транспортное средство с откидным верхом» означает транспортное средство, которое в некоторых случаях может не иметь никаких жестких конструктивных элементов выше линии пояса, кроме стоек ветрового стекла или поперечной балки(ов), <р> 2.8. "транспортное средство со сдвижной крышей" - транспортное средство, у которого только крышу или ее часть можно откинуть или снять, оставив имеющиеся элементы конструкции транспортного средства выше поясной линии.
3. ЗАЯВКА НА ОДОБРЕНИЕ ТИПА ЕЕС 3.1. Заявка на одобрение типа транспортного средства подается изготовителем транспортного средства или его представителем. (1) Текст Приложений в основном аналогичен тексту Регламента № 21 Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций, и, в частности, деление на пункты такое же; по этой причине, когда позиция в Правилах № 21 не фигурирует в качестве соответствующей позиции в настоящей Директиве, ее номер указывается для записи в скобках.
<р> 3.2. К нему должны быть приложены нижеуказанные документы в трех экземплярах и следующие сведения: - подробное описание типа транспортного средства с учетом пунктов, указанных в пункте 2.2 выше;— фотография или изображение салона в разобранном виде; и
- необходимо указать цифры и/или символы, идентифицирующие тип транспортного средства.
<р> 3.3. В техническую службу, ответственную за проведение испытаний, необходимо предоставить: 3.3.1. по усмотрению изготовителя, либо представитель транспортного средства типа транспортного средства, подлежащего официальному утверждению, либо часть(и) транспортного средства, считающаяся необходимой для проверок и испытаний, предписанных настоящей Директивой; и <р> 3.3.2. по требованию указанной технической службы - отдельные комплектующие и определенные образцы используемых материалов.
(4.)
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 5.1. Передние внутренние части салона выше уровня панели приборов перед точками Н переднего сиденья, исключая боковые двери 5.1.1. Контрольная зона, определенная в пункте 2.3 выше, не должна содержать каких-либо опасных неровностей или острых краев, которые могут увеличить риск серьезных травм для находящихся в помещении людей. Детали, указанные в пунктах 5.1.2–5.1.6 ниже, считаются удовлетворительными, если они соответствуют их требованиям.
<р> 5.1.2. Части транспортного средства в контрольной зоне, за исключением тех, которые не являются частью приборной панели и которые расположены на расстоянии менее 10 см от стеклянных поверхностей, должны рассеивать энергию, как предписано в приложении III. Те части внутри контрольной зоны, которые удовлетворяют обоим следующим условиям, также должны быть исключены из рассмотрения: - если во время испытания в соответствии с требованиями Приложения III маятник вступает в контакт с частями вне контрольной зоны; и <р> - если испытываемые детали расположены на расстоянии менее 10 см от контактирующих частей вне контрольной зоны, то это расстояние измеряется на поверхности контрольной зоны;
Любая металлическая опорная арматура не должна иметь выступающих краев.
<р> 5.1.3. Нижняя кромка приборного щитка, если она не соответствует требованиям пункта 5.1.2 выше, должна быть закруглена до радиуса кривизны не менее 19 мм. <р> 5.1.4. Выключатели, ручки и т.п., изготовленные из жесткого материала, площадь поперечного сечения которого, измеренная в соответствии с методом, описанным в приложении V, от 3,72 мм до 9,75 мм от панели, должна иметь площадь не менее 2 см2. , измеренный на расстоянии 2,5 мм от точки, выступающей дальше всего, и должен иметь закругленные края с радиусом кривизны не менее 2,75 мм. <р> 5.1.5. Если эти компоненты выступают над поверхностью приборного щитка более чем на 9,75 мм, они должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы под действием продольной горизонтальной силы в 37,8 даН, создаваемой плунжером с плоским концом массой не более диаметром более 50 мм либо втягиваться в поверхность панели до тех пор, пока они не выступят более чем на 9–75 мм, либо отделяться; в последнем случае не должно оставаться опасных выступов размером более 9,75 мм; поперечное сечение не более 675 мм от точки максимальной проекции должно иметь площадь не менее 6750 см2. <р> 5.1.6. В случае выступа, состоящего из детали из нежесткого материала твердостью по Шору А менее 50 А, установленной на жесткой опоре, требования пунктов 5.1.4 и 5.1.5 распространяются только на жесткую опору.
<р> 5.2. Передние внутренние части салона ниже уровня панели приборов и перед точками H передних сидений, исключая боковые двери и педали 5.2.1. За исключением педалей и их креплений, а также тех компонентов, к которым не может прикоснуться устройство, описанное в приложении VI, и используемых в соответствии с описанной в нем процедурой, компоненты, подпадающие под действие пункта 5.2, должны соответствовать требованиям пунктов с 5.1.4 по 5.1.6. выше. <р> 5.2.2. Ручка ручного тормоза, если она установлена на приборной панели или под ней, должна быть расположена таким образом, чтобы при ее отпускании не было возможности для пассажиров транспортного средства коснуться ее в случае лобового удара. Если это условие не выполняется, площадь поверхности органа управления должна удовлетворять требованиям пункта 5.3.2.3 ниже. <р> 5.2.3. Полки и другие подобные предметы должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы их опоры ни в коем случае не имели выступающих краев и отвечали тому или иному из следующих условий: 5.2.3.1. часть, обращенная внутрь транспортного средства, должна иметь поверхность высотой не менее 25 мм с кромками, закругленными до радиуса кривизны не менее 3,2 мм. Эта поверхность должна быть покрыта энергорассеивающим материалом, как определено в Приложении III, и должна быть испытана в соответствии с ним, при этом удар наносится в горизонтальном продольном направлении. <р> 5.2.3.2. Полки и другие подобные предметы должны под действием направленной вперед горизонтальной продольной силы в 37,8 даН, действующей со стороны цилиндра диаметром 110 мм с вертикальной осью, отделяться, разрушаться, существенно деформироваться или втягиваться, не создавая опасных элементов на поверхности. край полки. Усилие должно быть направлено на самую прочную часть полок или других подобных предметов.
<р> 5.2.4. Если рассматриваемые изделия содержат детали, изготовленные из материала с твердостью более 50 по Шору А при установке на жесткую опору, должны применяться вышеуказанные требования, за исключением требований, предусмотренных Приложением III в отношении поглощения энергии.
<р> 5.3. Прочие внутренние детали салона перед поперечной плоскостью, проходящей через опорную линию туловища манекена, размещенного на задних сиденьях 5.3.1. Область применения
Требования пункта 5.3.2 ниже распространяются на рукоятки управления, рычаги и ручки, а также на любые другие выступающие предметы, не указанные в пунктах 5.1 и 5.2 выше.
<р> 5.3.2. ТребованияЕсли предметы, указанные в пункте 5.3.1, расположены таким образом, чтобы пассажиры транспортного средства могли к ним прикасаться, они должны соответствовать требованиям пунктов 5.3.2.1 – 5.3.4. Если к ним можно прикоснуться сферой диаметром 165 мм и они находятся выше точки H передних сидений и впереди поперечной плоскости базовой линии транспортного средства манекена на заднем сиденье, а также вне зон, определенных в пунктах 2.3.1. и 2.3.2 данные требования считаются выполненными, если... 5.3.2.1. Их поверхность должна оканчиваться закругленными кромками с радиусом кривизны не менее 3,72 мм.
<р> 5.3.2.2. Рычаги и ручки управления должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы под действием продольной горизонтальной силы, действующей вперед, равной 37,78 даН, выступ в наиболее неблагоприятном положении уменьшался до высоты не более 25 мм от поверхности панели. или указанные фитинги отсоединятся или погнутся: в двух последних случаях не должно оставаться никаких опасных выступов.Однако оконные рамы могут выступать на 35 мм от поверхности панели.
<р> 5.3.2.3. Управление ручным тормозом в отпущенном положении и рычаг переключения передач в любом положении переднего хода, за исключением случаев, когда он расположен в зонах, определенных в пунктах 2.3.1 и 2.3.2, и зонах ниже горизонтальной плоскости, проходящей через точку H передней части автомобиля. сиденья должны иметь площадь поверхности не менее 6,75 см2, измеренную в поперечном сечении, перпендикулярном продольному горизонтальному направлению, на расстоянии до 6,75 мм от самой дальней выступающей части, при этом радиус кривизны должен составлять не менее 3,72 мм. .
<р> 5.3.3. Требования пункта 5.3.2.3 не распространяются на напольные органы управления ручным тормозом, если высота рукоятки в отпущенном положении находится ниже горизонтальной плоскости, проходящей через точку Н (см. приложение IV). <р> 5.3.4. Другие элементы оборудования транспортного средства, не охваченные предыдущими пунктами, такие как направляющие сиденья, оборудование для регулирования горизонтальной или вертикальной части сиденья, устройства для втягивания ремней безопасности и т. д., не подпадают под действие ни одного из этих положений, если они расположены ниже горизонтальной плоскости, проходящей через точку H каждого сиденья, даже если пассажир может соприкоснуться с такими предметами. <р> 5.3.5. Если рассматриваемые изделия включают деталь, изготовленную из материала с твердостью более 50 по Шору А, установленную на жесткой опоре, вышеуказанные требования применяются только к жесткой опоре.
<р> 5.4. Крыша 5.4.1. Область применения 5.4.1.1. Требования пункта 5.4.2 ниже распространяются на внутреннюю поверхность крыши. <р> 5.4.1.2. Однако они не применяются к таким частям крыши, с которыми не может контактировать сфера диаметром 165 мм.
<р> 5.4.2. Требования 5.4.2.1. Та часть внутренней поверхности крыши, которая расположена выше или впереди пассажиров, не должна иметь опасных шероховатостей или острых кромок, направленных назад или вниз. Ширина выступающих частей должна быть не менее величины их выступа вниз, а края должны иметь радиус кривизны не менее 5 мм. В частности, жесткие стойки или ребра крыши не должны выступать вниз более чем на 19 мм и должны иметь обтекаемую форму, как описано в Приложении V. <р> 5.4.2.2. Если балки или ребра кровли не соответствуют требованиям пункта 5.4.2.1, они должны быть покрыты энергорассеивающим материалом согласно Приложению III.
<р> 5.5. Сдвижная крыша 5.5.1. Требования 5.5.1.1. Следующие требования, а также требования пункта 5.4 выше, касающиеся крыши, должны применяться к сдвижной крыше, когда она находится в закрытом положении. <р> 5.5.1.2. Кроме того, открывающие и управляющие устройства должны:
быть спроектировано и изготовлено таким образом, чтобы исключить, насколько это возможно, случайное срабатывание; 5.5.1.2.2. по возможности, быть обтекаемыми, как описано в приложении V: их поверхности должны заканчиваться закругленными краями с радиусом кривизны не менее 5 мм;
<р> 5.5.1.2.3. размещаться в положении покоя в местах, с которыми не может контактировать сфера диаметром 165 мм. Если это условие не может быть выполнено, открывающие и приводные устройства в положении покоя должны либо оставаться втянутыми, либо быть сконструированы и изготовлены таким образом, чтобы под действием силы в 37,78 даН, приложенной в направлении удара, определенного в приложении III в качестве касательной к траектории модели головы: либо выступ, как описано в Приложении V, должен быть уменьшен до не более чем 25 мм за поверхность, на которой установлены устройства, либо устройства должны быть отсоединены; в последнем случае не останется никаких опасных выступов.
<р> 5.6. Транспортные средства с откидным верхом и транспортные средства со сдвижной крышей 5.6.1. Только в случае транспортных средств с откидным верхом нижняя сторона верхней части дуги безопасности и верхняя часть рамы ветрового стекла должны соответствовать требованиям пункта 5.4. <р> 5.6.2. На транспортные средства со сдвижной крышей распространяются требования пункта 5.5, применимые к транспортным средствам со сдвижной крышей.
<р> 5.7. Задние части сидений 5.7.1. Требования 5.7.1.1. Поверхность задних частей сидений не должна иметь опасных шероховатостей или острых краев, которые могут увеличить риск или тяжесть травм пассажиров. <р> 5.7.1.2. За исключением случаев, предусмотренных пунктами 5.7.1.2.1, 5.7.1.2.2 и 5.7.1.2.3, та часть спинки переднего сиденья, которая находится в зоне удара головой, определенной в Приложении II, должна быть рассеивающие энергию, как предписано в Приложении III. Для определения зоны удара головой передние сиденья, если они регулируются, должны находиться в крайнем заднем положении для вождения, а их спинка должна быть наклонена как можно ближе к 25°, если изготовителем не указано иное. <р> 5.7.1.2.1. В случае раздельных передних сидений зона удара головы задних пассажиров должна простираться на 10 см по обе стороны от осевой линии сиденья, в верхней части задней части спинки сиденья.<р> 5.7.1.2.1. bis (1) В случае сидений, оснащенных подголовниками, каждое испытание проводится с подголовником в самом нижнем положении и в точке, расположенной на вертикальной линии, проходящей через центр подголовника.
<р> 5.7.1.2.1. ter (1) В случае сиденья, которое предназначено для установки на несколько типов транспортных средств, зона удара определяется транспортным средством, самое заднее место водителя которого является для каждого из рассматриваемых типов наименее благоприятным; полученная зона воздействия будет считаться адекватной для остальных типов.
<р> 5.7.1.2.2. В случае передних многоместных сидений зона удара должна простираться между продольными вертикальными плоскостями на расстоянии 10 см от центральной линии каждого назначенного внешнего места для сидения. Центральная линия каждого внешнего сиденья многоместного сиденья должна быть указана изготовителем. <р> 5.7.1.2.3. В зоне удара головой, выходящей за пределы, предписанные пунктами 5.7.1.2.1 (a) и (b) и 5.7.1.2.2, конструкция рамы сиденья должна быть дополнена во избежание прямого попадания (1) Эти пункты не включены в Правила. Нет 21.
контакт головки с ним: и в этих зонах должен иметь радиус кривизны не менее 5 мм. Эти детали могут удовлетворять требованиям по рассеиванию энергии, указанным в Приложении III.
<р> 5.7.2. Если зоны воздействия сидений, подголовников и их опор содержат детали, покрытые материалом с твердостью более 50 по Шору А, вышеуказанные требования, за исключением требований, касающихся рассеивания энергии, описанных в приложении III, применяются только к жестким частям. . Эти требования не распространяются на самые задние сиденья, сиденья, обращенные вбок или назад, а также сиденья, расположенные спиной к спине.
<р> 5.8. Требования параграфа 5 применяются к таким устройствам, не упомянутым в предыдущих параграфах, которые по смыслу различных требований пунктов с 5.1 по 5.7 и в зависимости от их расположения в транспортном средстве могут быть затронуты пассажирами. Если такие детали изготовлены из материала с твердостью более 50 по Шору А и установлены на жесткой опоре(ах), рассматриваемые требования должны применяться только к жесткой опоре(ам).
(6.)
(7.)
(8.)
(9.)
ПРИЛОЖЕНИЕ II ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЗОНЫ УДАРА НА ГОЛОВУ
1. В зону удара головой должны входить все незастекленные поверхности салона транспортного средства, способные вступить в статический контакт со сферической головкой диаметром 165 мм, являющейся составной частью измерительного прибора, Размеры от точки поворота бедра до макушки головы плавно регулируются в диапазоне от 736 мм до 840 мм.
2. Указанная зона должна быть определена по следующей методике или ее графическому эквиваленту: 2.1. Точка поворота измерительного прибора должна быть расположена следующим образом для каждого положения сиденья, предусмотренного изготовителем: 2.1.1. в случае сдвижных сидений 2.1.1.1. в точке H (см. Приложение IV) и
<р> 2.1.1.2. в точке, расположенной горизонтально на 127 мм вперед от точки H и на высоте, возникающей либо в результате изменения высоты точки H, вызванного смещением вперед на 127 мм, либо на 19 мм.
<р> 2.1.2. в случае нескользящих сидений - в точке H рассматриваемого сиденья.
<р> 2.2. Все точки контакта, расположенные ниже нижнего края ветрового стекла и впереди точки Н, должны быть определены для каждого размера от точки поворота до верхней части головы, поддающегося измерению испытательным устройством в пределах внутренних размеров транспортного средства. <р> 2.3. Если при регулировке в указанных выше пределах точка контакта отсутствует, при вертикальном испытательном оборудовании возможные точки контакта определяются путем поворота измерительного устройства вперед и вниз по всем дугам вертикальных плоскостей на расстояние до 90° от вертикальная плоскость, перпендикулярная продольной вертикальной плоскости транспортного средства и проходящая через точку Н.
3. «Точкой контакта» является точка, в которой головка устройства соприкасается с частью салона транспортного средства. Максимальное движение вниз должно быть ограничено положением, в котором голова находится по касательной к горизонтальной плоскости, расположенной на высоте 25–74 мм над точкой Н.
ПРИЛОЖЕНИЕ III ПРОЦЕДУРА ИСПЫТАНИЙ ЭНЕРГОРАССЕИВАЮЩИХ МАТЕРИАЛОВ
1. НАСТРОЙКА, ИСПЫТАТЕЛЬНАЯ АППАРАТУРА И МЕТОДИКА 1.1. Настройка 1.1.1. Энергорассеивающий материал должен быть установлен и испытан на несущем элементе конструкции, на котором он будет установлен на транспортном средстве. По возможности испытание предпочтительно проводить непосредственно на теле. Элемент конструкции или корпус должен быть прочно прикреплен к испытательному стенду так, чтобы он не смещался при ударе.
<р> 1.1.2. Однако по требованию изготовителя изделие может быть установлено на арматуре, имитирующей его установку на транспортном средстве, при условии, что узел «деталь/приспособление» имеет одинаковое геометрическое расположение, степень жесткости не ниже и энергорассеивающую способность. не выше, чем у реальной сборки «компонент/несущий элемент конструкции».
<р> 1.2. Испытательная аппаратура 1.2.1. Этот аппарат должен состоять из маятника, ось которого поддерживается шарикоподшипниками и приведенная масса которого (1) в центре удара составляет 6,78 кг. Нижний конец маятника должен состоять из жесткой модели головы диаметром 165 мм, центр которой совпадает с центром удара маятника. <р> 1.2.2. Модель головы должна быть оснащена двумя деселерометрами и устройством измерения скорости, способными измерять значения в направлении удара.
<р> 1.3. Записывающие инструменты
Используемые записывающие приборы должны быть такими, чтобы измерения могли производиться со следующей степенью точности: 1.3.1. Ускорение: - точность = ±5 % от реального значения
- частотная характеристика = до 1 000 Гц
- чувствительность к поперечной оси =
<р> 1.3.2. Скорость: - точность = ± 2,5 % от реального значения
- чувствительность = 0 75 км/ч
<р> 1.3.3. Отступ тестируемого компонента от модели головы: - точность = ± 5 % от реального значения
- чувствительность = 1 мм (1) Примечание: Отношение приведенной массы «mr» маятника к общей массе «m» маятника на расстоянии «a» между центром удара и осью маятника. вращения и на расстоянии «l» между центром тяжести и осью вращения определяется формулой: >PIC FILE="T0005453">
<р> 1.3.4. Регистрация времени: - контрольно-измерительные приборы должны позволять фиксировать действие на протяжении всего его продолжительности и снимать показания с точностью до одной тысячной секунды
- на записях, используемых для анализа испытания, должно быть отмечено начало удара в момент первого контакта модели головы с испытуемым компонентом.
<р> 1.4. Процедура испытания 1.4.1. В каждой точке удара по испытуемой поверхности направление удара должно быть касательной к траектории модели головы измерительного прибора, описанной в Приложении II.<р> 1.4.2. Если угол между направлением удара и перпендикуляром к поверхности в точке удара составляет 5° или менее, испытание должно проводиться таким образом, чтобы касательная к траектории центра удара маятника совпадала с направление, определенное в пункте 1.4.1. Модель головы должна удариться об испытуемый компонент на скорости 24,71 км/ч; эта скорость достигается либо за счет простой энергии движения, либо за счет использования дополнительного движителя. <р> 1.4.3. Если угол между направлением удара и перпендикуляром к поверхности в точке удара превышает 5°, испытание может проводиться таким образом, чтобы касательная к траектории центра удара маятника совпадала с перпендикуляр к месту удара. Затем испытательную скорость следует снизить до значения нормальной составляющей скорости, предписанной в пункте 1.4.2.
2. РЕЗУЛЬТАТЫ
При испытаниях, проводимых в соответствии с вышеуказанными процедурами, замедление модели головы не должно превышать 80 g непрерывно в течение более 3 миллисекунд. Измеряемая скорость замедления представляет собой среднее значение показаний двух деселерометров.
3. ЭКВИВАЛЕНТНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ 3.1. Допускаются эквивалентные процедуры испытаний при условии, что могут быть получены результаты, требуемые в пункте 2 выше.
<р> 3.2. Ответственность за доказательство эквивалентности метода, отличного от описанного в пункте 1, несет лицо, использующее такой метод.
ПРИЛОЖЕНИЕ IV ПРОЦЕДУРА ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТОЧКИ H И ПРОВЕРКИ ВЗАИМНО ПОЛОЖЕНИЯ ТОЧЕК R И H
1. ОПРЕДЕЛЕНИЯ 1.1. Точка H, которая указывает положение сидящего пассажира в пассажирском салоне, представляет собой след в продольной вертикальной плоскости теоретической оси вращения между ногой и туловищем человеческого тела, представленного манекеном.
<р> 1.2. Точка R, являющаяся «опорной точкой сиденья», является контрольной точкой конструкции изготовителя, которая: 1.2.1. устанавливает самое заднее нормальное положение для вождения или передвижения каждого сиденья, предусмотренного в транспортном средстве изготовителем; <р> 1.2.2. имеет установленные координаты относительно проектируемой конструкции транспортного средства; <р> 1.2.3. имитирует положение поворотного центра туловища и бедра человека (точка H).
2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТОЧЕК H 2.1. Точка H определяется для каждого сиденья, предусмотренного изготовителем транспортного средства. Если сиденья в одном ряду можно считать одинаковыми (многоместное сиденье, идентичные сиденья и т. д.), для каждого ряда сидений должна определяться только одна точка H, при этом манекен, описанный в пункте 3 ниже, размещается в месте, считающемся представитель ряда. Этим местом являются: 2.1.1. в случае с передним рядом – место водителя;
<р> 2.1.2. в случае заднего ряда (или рядов) — крайнее сиденье.
<р> 2.2. При определении точки H соответствующее сиденье должно быть помещено в самое заднее нормальное положение, предусмотренное изготовителем для вождения или путешествия, причем спинка, если она регулируется, фиксируется в положении, максимально близком к наклону назад на 25°. относительно вертикали контрольной линии туловища манекена, описанного в пункте 3 ниже, если иное не указано изготовителем.
3. ОПИСАНИЕ МАНЕКЕНА 3.1. Должен использоваться трехмерный манекен, масса и контур которого соответствуют взрослому мужчине среднего роста. Такой манекен изображен на рисунках 1 и 2 Приложения к настоящему Приложению.
<р> 3.2. Манекен должен содержать: 3.2.1. два компонента, один имитирует спину, а другой - сиденье тела, вращающиеся вокруг оси, представляющей ось вращения между туловищем и бедром. След этой оси на боковой стороне манекена является точкой H манекена: <р> 3.2.2. два компонента, имитирующие ножки и шарнирно прикрепленные к компоненту, имитирующему сиденье; <р> 3.2.3. два компонента, имитирующие ступни и соединенные с ногами шарнирными соединениями, имитирующими лодыжки; <р> 3.2.4. кроме того, деталь, имитирующая сиденье, должна быть снабжена уровнем, позволяющим проверить ее поперечную ориентацию.
<р> 3.3. Гири сегментов тела должны быть прикреплены в соответствующих точках, соответствующих соответствующим центрам тяжести, так, чтобы довести общую массу манекена примерно до 75–76 кг. Подробная информация о различных весах приведена в таблице на рисунке 2 Приложения к настоящему Приложению.
<р>4. НАСТРОЙКА МАНЕКЕНА
Трехмерный манекен должен быть установлен следующим образом: 4.1. Транспортное средство должно быть выровнено, а сиденья отрегулированы, как указано в пункте 2.2 выше.
<р> 4.2. Сиденье, подлежащее испытанию, должно быть покрыто куском материала, облегчающим правильную установку манекена. <р> 4.3. Манекен размещается на соответствующем сиденье так, чтобы ось вращения была перпендикулярна продольной плоскости симметрии транспортного средства. <р> 4.4. Ножки манекена должны быть расположены следующим образом: 4.4.1. в случае передних сидений так, чтобы уровень, проверяющий поперечную ориентацию сиденья манекена, был приведен в горизонтальное положение; <р> 4.4.2. в случае задних сидений ноги должны быть расположены, насколько это возможно, так, чтобы соприкасаться с передними сиденьями. Если затем ступни опираются на части пола, находящиеся на разных уровнях, ступня, которая первой касается переднего сиденья, должна служить ориентиром, а другая ступня должна быть расположена так, чтобы уровень, проверяющий поперечную ориентацию сиденье манекена приведено в горизонтальное положение; <р> 4.4.3. если точка H определяется на центральном сиденье, ноги должны быть поставлены по одной с каждой стороны туннеля.
<р> 4.5. Гири должны быть размещены на бедрах, поперечный уровень сиденья манекена должен быть приведен в горизонтальное положение, а гири - на сиденье манекена. <р> 4.6. Манекен следует отодвинуть от спинки сиденья с помощью коленного шарнира и наклонить спину вперед. Манекен необходимо переместить на сиденье транспортного средства, сдвинув его назад до появления сопротивления, после чего спинку манекена снова прижимают к спинке сиденья. <р> 4.7. К манекену дважды прикладывают горизонтальную силу 10 ± 1 даН. Направление и точка приложения силы показаны черной стрелкой на рис. 2 Приложения. <р> 4.8. Гири устанавливаются с правой и левой стороны, а затем на туловище. Поперечный уровень манекена должен оставаться горизонтальным. <р> 4.9. Удерживая манекен горизонтально в поперечном направлении, спина должна быть наклонена вперед до тех пор, пока груз туловища не окажется выше точки H, чтобы исключить любое трение о спинку сиденья. <р> 4.10. Заднюю часть манекена осторожно перемещают назад, чтобы завершить операцию установки; поперечный уровень манекена должен быть горизонтальным. Если это не так, описанную выше процедуру необходимо повторить.
5. РЕЗУЛЬТАТЫ 5.1. Если манекен установлен, как описано в пункте 4 выше, точка H соответствующего сиденья транспортного средства должна быть точкой H на манекене.
<р> 5.2. Каждая из координат точки H должна быть измерена как можно точнее. То же самое относится и к координатам конкретных точек пассажирского салона. Проекции этих точек на вертикальную продольную плоскость затем наносят на график.
6. ПРОВЕРКА ВЗАИМОСВЯЗИ МЕЖДУ ТОЧКАМИ R И H 6.1. Результаты, полученные по пункту 5.2. относительно точки H необходимо сравнить с координатами точки R, предоставленными производителем транспортного средства.
<р> 6.2. Проверка соотношения между двумя точками считается удовлетворительной для рассматриваемого положения сиденья при условии, что координаты точки H лежат в пределах продольного прямоугольника, горизонтальная и вертикальная стороны которого составляют 30 мм и 20 мм соответственно, а диагонали которого пересекаются в точке R. точка. В этом случае для испытания должна использоваться точка R и, при необходимости, манекен должен быть отрегулирован таким образом, чтобы точка H совпадала с точкой R. <р> 6.3. Если точка H не лежит внутри прямоугольника, описанного в пункте 6.2 выше, необходимо провести два дополнительных определения точки H (всего три). Если две из трех определенных таким образом точек лежат внутри прямоугольника, результат испытания считается удовлетворительным. <р> 6.4. Если хотя бы две из трех определенных точек лежат за пределами прямоугольника, результат испытания считается неудовлетворительным. <р> 6.5. В случае ситуации, описанной в пункте 6.4 выше, или когда проверка не может быть проведена из-за того, что производитель транспортного средства не предоставил данные о положении точки R, можно использовать средний результат трех определений точки H. и считается применимым во всех случаях, когда точка R упоминается в настоящей Директиве. <р> 6.6. При проверке соотношения точек R и H на транспортном средстве текущего производства прямоугольник, указанный в пункте 6.2 выше, заменяется квадратом со стороной 50 мм.
>PIC FILE="T0005454">
>PIC FILE="T0005455">
ПРИЛОЖЕНИЕ V МЕТОД ИЗМЕРЕНИЯ ПРОЕКЦИЙ
1. Чтобы определить величину, на которую предмет выступает относительно панели, на которой он установлен, необходимо переместить сферу диаметром 165 мм по касательной к рассматриваемой панели и компоненту.
Градиент считается образованным соотношением между отклонением «y», измеренным от центра сферы, перпендикулярным панели, и отклонением «x», измеренным от того же центра, параллельного панели.
Форма считается обтекаемой, если результирующий горизонтальный продольный градиент меньше 1. Когда градиент больше или равен 1, должен иметься выступ, значение которого измеряется определителем «y».
Если панели, компоненты и т. д. покрыты материалами с твердостью более 50 по Шору А, описанная выше процедура измерения форм и выступов применяется только после удаления таких материалов.
2. Выступ переключателей, ручек и т. д., расположенных в эталонной зоне, должен быть измерен с использованием испытательного оборудования и процедуры, описанной ниже: 2.1. Аппарат 2.1.1. Измерительная аппаратура для проекций должна состоять из полусферической модели головы диаметром 165 мм, в которой имеется ползун диаметром 50 мм.
<р> 2.1.2. Относительные положения плоского конца плунжера и края модели головы должны быть показаны на градуированной шкале, на которой подвижный указатель должен регистрировать максимальное измерение, достигнутое при удалении аппарата от испытуемого объекта. Должно быть измерено минимальное расстояние 30 мм; измерительная шкала должна иметь градуировку в полмиллиметра, чтобы можно было указать величину рассматриваемых выступов. <р> 2.1.3. Порядок проведения измерений: 2.1.3.1. Аппарат следует размещать на плоской поверхности так, чтобы его ось была перпендикулярна этой поверхности. Когда плоский конец плунжера касается поверхности, шкала устанавливается на ноль. <р> 2.1.3.2. Между плоским концом плунжера и удерживающей поверхностью должна быть вставлена распорка толщиной 10 мм; Должна быть произведена проверка, чтобы гарантировать, что мобильный индекс записывает это измерение.
<р> 2.1.4. Аппарат для измерения проекций изображен на рисунке 1.<р> 2.2. Процедура испытания 2.2.1. В модели головы необходимо сформировать полость путем оттягивания плунжера назад, а подвижный указатель приложить к плунжеру. <р> 2.2.2. Прибор прикладывают к измеряемой проекции так, чтобы модель головы касалась максимальной площади окружающей поверхности с силой, не превышающей 2 даН. <р> 2.2.3. Шток толкают вперед до тех пор, пока он не коснется измеряемого выступа, а величину выступа наблюдают по шкале. <р> 2.2.4. Модель головы должна быть отрегулирована так, чтобы обеспечить максимальную проекцию. Сумма прогноза должна быть зафиксирована. <р> 2.2.5. Если два или более органов управления расположены достаточно близко для того, чтобы плунжер или модель головы могли одновременно соприкасаться с ними, к ним следует относиться следующим образом: 2.2.5.1. Несколько органов управления, каждый из которых может находиться в полости модели головы, должны рассматриваться как образующие единый выступ. <р> 2.2.5.2. Если другие средства управления мешают нормальному испытанию из-за контакта с моделью головы, их следует снять и испытание провести без них. Впоследствии их можно будет переустановить и протестировать, в свою очередь, с другими элементами управления, которые были удалены для облегчения процедуры.
>PIC FILE="T0005456">
ПРИЛОЖЕНИЕ VI АППАРАТ И ПОРЯДОК ПРИМЕНЕНИЯ ПУНКТА 5.2.1 ПРИЛОЖЕНИЯ I
Те части (переключатели, ручки и т. д.), к которым можно прикоснуться при использовании устройства и процедур, описанных ниже, считаются вероятными для коленей человека, находящегося в помещении: 1. Аппарат
Схема устройства >PIC FILE="T0005457">
2. Процедура
Устройство можно разместить в любом положении под приборной панелью так, чтобы: - плоскость XX' оставалась параллельной средней продольной плоскости транспортного средства
- ось X может поворачиваться выше и ниже горизонтали на угол до 30°.
3. При проведении вышеуказанного испытания все материалы с твердостью по Шору А менее 50 должны быть удалены.
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959