ТГ, ВК, Дзен, enotrakoed@gmail.com

Директива 2011/87/ЕС Европейского парламента и Совета от 16 ноября 2011 г., вносящая поправки в Директиву 2000/25/ЕС в отношении применения уровней выбросов для узкогусеничных тракторов. Текст имеет отношение к ЕЭЗ.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Directive 2011/87/EU of the European Parliament and of the Council of 16 November 2011 amending Directive 2000/25/EC as regards the application of emission stages for narrow-track tractors Text with EEA relevance
ru Директива 2011/87/ЕС Европейского парламента и Совета от 16 ноября 2011 г., вносящая поправки в Директиву 2000/25/ЕС в отношении применения уровней выбросов для узкогусеничных тракторов. Текст имеет отношение к ЕЭЗ.

18.11.2011

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 301/1

ДИРЕКТИВА 2011/87/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА

от 16 ноября 2011 г.

внесение изменений в Директиву 2000/25/EC в отношении применения уровней выбросов для узкогусеничных тракторов

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза, и в частности его статью 114,

Принимая во внимание предложение Европейской комиссии,

После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,

Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (1),

Действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой (2),

Тогда как:

(1)

Директива 2000/25/EC Европейского парламента и Совета от 22 мая 2000 г. о мерах, которые необходимо предпринять против выбросов газообразных и твердых загрязняющих веществ двигателями, предназначенными для привода сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторов (3), регулирует выбросы выхлопных газов двигателей, установленных в сельскохозяйственные и лесные тракторы с целью дальнейшей защиты здоровья человека и окружающей среды. Директива 2000/25/EC предусматривала, что пределы выбросов, применимые в 2010 году для утверждения типа большинства двигателей с воспламенением от сжатия, называемые Stage III A, должны быть заменены более строгими ограничениями Stage III B, вступающими в силу постепенно. с 1 января 2010 г. в отношении утверждения типа и с 1 января 2011 г. в отношении размещения на рынке для этих двигателей. Этап IV, предусматривающий более строгие ограничения на выбросы, чем этап III B, постепенно вступит в силу с 1 января 2013 года в отношении утверждения типа для этих двигателей и с 1 января 2014 года в отношении размещения на рынке.

(2)

Статья 2(b) Директивы 2004/26/EC Европейского Парламента и Совета от 21 апреля 2004 г., вносящей поправки в Директиву 97/68/EC о сближении законов государств-членов, касающихся мер против выбросов газообразных и выбросы твердых частиц из двигателей внутреннего сгорания, которые будут установлены на внедорожной мобильной технике (4), предусматривает, что Комиссия должна рассмотреть доступную технологию, включая стоимость/выгоды, с целью подтверждения предельных значений для этапов III B и IV и оценки возможная необходимость дополнительных гибких условий, исключений или более поздних сроков введения для определенных типов оборудования или двигателей, а также с учетом двигателей, установленных на внедорожной мобильной технике, используемой в сезонном использовании. Более того, статья 4(8) Директивы 2000/25/EC предусматривает положение о пересмотре, позволяющее принять во внимание особенности тракторов категорий T2, T4.1 и C2.

(3)

Директива 97/68/EC Европейского парламента и Совета (5) стала предметом нескольких технических исследований. В результате технических исследований, проведенных в 2007, 2009 и 2010 годах и подтвержденных оценкой воздействия, проведенной Комиссией, было установлено, что тракторам категорий Т2, Т4.1 и С2 технически невозможно соответствовать требованиям требованиям Этапов III B и IV к датам, установленным в этой Директиве.

(4)

Чтобы не допустить, чтобы законодательство Союза предписывало технические требования, которые пока не могут быть выполнены, и чтобы предотвратить ситуацию, при которой тракторы категорий T2, T4.1 и C2 больше не могут быть одобрены по типу и размещены на рынке или введены в эксплуатацию. , необходимо предусмотреть переходный период в 3 года, в течение которого тракторы категорий Т2, Т4.1 и С2 еще могут быть одобрены по типу и размещены на рынке или приняты на вооружение.

(5)

Комиссия должна ежегодно отчитываться перед Европейским парламентом и Советом о прогрессе в разработке технических решений для технологий, соответствующих требованиям Stage IV.

(6)

Поэтому в Директиву 2000/25/EC следует внести соответствующие поправки:

ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Поправки к Директиве 2000/25/EC

В Статью 4 Директивы 2000/25/EC добавлен следующий параграф:

'9. В порядке исключения, даты, указанные в пунктах (d) и (e) пункта 2 и в пункте 3, должны быть для тракторов категорий Т2, Т4.1 и С2, как определено соответственно во втором абзаце пункта А. 1 Главы А, в пункте 1.1 Части I Приложения 1 Главы В и в пункте А.2 Главы А Приложения II к Директиве 2003/37/EC и оборудованных двигателями категорий от L до R, быть отложено. в течение 3 лет. До этих дат требования Стадии III А настоящей Директивы продолжают применяться».

Статья 2

Наличие совместимой технологии

Комиссия должна к 31 декабря 2014 г. рассмотреть, какая доступная технология способна удовлетворить требования Этапа IV и совместима с потребностями категорий T2, T4.1 и C2, и представить, при необходимости, предложения в Европейский парламент. и Совет.

Статья 3

Транспонирование

1.   Государства-члены должны принять и опубликовать не позднее 9 декабря 2012 года законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно сообщить Комиссии текст этих мер.

Когда государства-члены ЕС принимают такие меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2.   Государства-члены должны немедленно сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 4

Вступление в силу

Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 5

Адресаты

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Страсбурге 16 ноября 2011 г.

За Европейский Парламент

Президент

Ю. БУЗЕК

Для Совета

Президент

В. ЩУКА

(1)  ОЖ C 132, 3 мая 2011 г., стр. 53.

(2)  Позиция Европейского парламента от 25 октября 2011 г. (еще не опубликованная в Официальном журнале) и решение Совета от 8 ноября 2011 г.

(3) OJ L 173, 12 июля 2000 г., с. 1.

(4) OJ L 146, 30 апреля 2004 г., с. 1.

(5) OJ L 59, 27 февраля 1998 г., с. 1.

Вершина