ТГ, ВК, Дзен, enotrakoed@gmail.com

Директива Совета (ЕС) 2018/1695 от 6 ноября 2018 года, вносящая поправки в Директиву 2006/112/EC об общей системе налога на добавленную стоимость в отношении периода применения факультативного механизма обратного сбора в отношении поставок определенных товаров и услуг, подпадающих под действие мошенничества и Механизма быстрого реагирования против мошенничества с НДС



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive (EU) 2018/1695 of 6 November 2018 amending Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax as regards the period of application of the optional reverse charge mechanism in relation to supplies of certain goods and services susceptible to fraud and of the Quick Reaction Mechanism against VAT fraud
ru Директива Совета (ЕС) 2018/1695 от 6 ноября 2018 года, вносящая поправки в Директиву 2006/112/EC об общей системе налога на добавленную стоимость в отношении периода применения факультативного механизма обратного сбора в отношении поставок определенных товаров и услуг, подпадающих под действие мошенничества и Механизма быстрого реагирования против мошенничества с НДС

12.11.2018

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 282/5

ДИРЕКТИВА СОВЕТА (ЕС) 2018/1695

от 6 ноября 2018 г.

вносящая поправки в Директиву 2006/112/EC об общей системе налога на добавленную стоимость в отношении периода применения факультативного механизма обратного начисления в отношении поставок определенных товаров и услуг, подверженных мошенничеству, а также Механизма быстрого реагирования против мошенничества с НДС

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза, и в частности его статью 113,

Принимая во внимание предложение Европейской комиссии,

После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (1),

Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (2),

Действуя в соответствии со специальной законодательной процедурой,

Тогда как:

(1)

Налоговые махинации в сфере налога на добавленную стоимость (НДС) приводят к значительным потерям бюджета и оказывают влияние на работу внутреннего рынка.

(2)

Статья 199a Директивы Совета 2006/112/EC (3) позволяет государствам-членам предусматривать, что лицом, ответственным за уплату НДС на поставки, перечисленные в этой статье, является налогообязанное лицо, которому осуществляется поставка («механизм обратного начисления»). в целях оперативного решения проблемы мошенничества с пропавшими без вести торговцами в торговле внутри Сообщества (MTIC). Государства-члены могут применять этот механизм до 31 декабря 2018 года и в течение как минимум двух лет.

(3)

Специальная мера Механизма быстрого реагирования (QRM), изложенная в статье 199b Директивы 2006/112/EC, предлагает государствам-членам более быструю процедуру, которая позволяет ввести механизм обратного платежа в отношении конкретных поставок товаров и услуг в целях борьбы с неожиданными и Массовое мошенничество, способное привести к значительным и невосполнимым финансовым потерям. В соответствии со статьей 3 Директивы Совета 2013/42/EU (4) государства-члены могут применять специальную меру QRM до 31 декабря 2018 года.

(4)

8 марта 2018 года Комиссия представила Совету и Европейскому парламенту отчет о влиянии статей 199a и 199b Директивы 2006/112/EC о борьбе с мошенничеством («отчет»).

(5)

Согласно отчету, государства-члены и заинтересованные стороны обычно рассматривают механизм обратного начисления, изложенный в статье 199a Директивы 2006/112/EC, как эффективный и действенный временный инструмент для борьбы с мошенничеством с НДС в данных секторах или для предотвращения мошенничества. . Требование минимального двухлетнего периода для применения меры, изложенной в статье 199a(1) Директивы 2006/112/EC, оказалось препятствием для некоторых государств-членов, желающих ввести механизм обратного платежа, но не выполнивших это требование. состояние. Следовательно, требование о минимальном сроке в два года должно быть исключено из этого положения.

(6)

Хотя специальная мера QRM, изложенная в статье 199b Директивы 2006/112/EC, никогда не использовалась эффективно, государства-члены считают, что она должна оставаться полезным инструментом и мерой предосторожности против исключительных случаев мошенничества с НДС.

(7)

Учитывая выводы и выводы отчета, представляется, что меры, изложенные в статьях 199a и 199b Директивы 2006/112/EC, оказались полезными временными и целенаправленными мерами по борьбе с мошенничеством с НДС. Срок действия этих мер истекает 31 декабря 2018 года, и это лишит государства-члены эффективного инструмента борьбы с мошенничеством с НДС. Поэтому целесообразно продлить применение этих мер на ограниченный период времени до предполагаемого вступления в силу окончательного режима НДС.

(8)

Поэтому в Директиву 2006/112/EC следует внести соответствующие поправки:

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиву 2006/112/EC внесены следующие поправки:

(1)

в статье 199а(1) вводные слова заменены следующими:

«До 30 июня 2022 года государства-члены могут предусмотреть, что лицом, ответственным за уплату НДС, является налогообязанное лицо, которому осуществляется любая из следующих поставок:»;

(2)

Статья 199б заменена следующей:

«Статья 199б

1.   Государство-член может, в случаях крайней необходимости и в соответствии с параграфами 2 и 3, назначить получателя в качестве лица, обязанного платить НДС за конкретные поставки товаров и услуг путем отступления от статьи 193 в качестве механизма быстрого реагирования (QRM). ) специальные меры по борьбе с внезапным и массовым мошенничеством, способным привести к значительным и невосполнимым финансовым потерям.

Специальная мера QRM подлежит соответствующим мерам контроля со стороны государства-члена в отношении налогоплательщиков, которые поставляют товары или услуги, к которым применяется эта мера, и должна действовать в течение периода, не превышающего девять месяцев.

2.   Государство-член, желающее ввести специальную меру QRM, как предусмотрено в параграфе 1, должно направить уведомление в Комиссию, используя стандартную форму, установленную в соответствии с параграфом 4, и в то же время отправить его другим государствам-членам. Государство-член должно предоставить Комиссии информацию с указанием соответствующего сектора, типа и особенностей мошенничества, наличия неотложных оснований, внезапного и массового характера мошенничества и его последствий в виде значительных и непоправимых финансовых затрат. потери. Если Комиссия считает, что у нее нет всей необходимой информации, она должна связаться с соответствующим государством-членом в течение двух недель с момента получения уведомления и уточнить, какая дополнительная информация требуется. Любая дополнительная информация, предоставленная соответствующим государством-членом Комиссии, должна в то же время направляться другим государствам-членам. Если предоставленной дополнительной информации недостаточно, Комиссия информирует об этом соответствующее государство-член в течение одной недели.

Государство-член, желающее ввести специальную меру QRM, как предусмотрено в пункте 1 настоящей статьи, должно одновременно подать заявку в Комиссию в соответствии с процедурой, изложенной в статье 395(2) и (3).

В случаях крайней срочности, как указано в пункте 1 настоящей статьи, процедура, предусмотренная в статье 395(2) и (3), должна быть завершена в течение шести месяцев с момента получения заявки Комиссией.

3.   Как только Комиссия получит всю информацию, которую она считает необходимой для оценки уведомления, упомянутого в первом подпараграфе параграфа 2, она уведомляет об этом государства-члены. Если он возражает против специальной меры QRM, он должен дать отрицательное заключение в течение одного месяца с момента такого уведомления и информировать об этом соответствующее государство-член и Комитет по НДС. Если Комиссия не возражает, она должна подтвердить это в письменной форме соответствующему государству-члену и Комитету по НДС в течение того же периода времени. Государство-член может принять специальную меру QRM с даты получения такого подтверждения. При оценке уведомления Комиссия должна принять во внимание точку зрения любого другого государства-члена, направленную ей в письменном виде.

4.   Комиссия должна принять имплементационный акт, устанавливающий стандартизированную форму для подачи уведомления о специальной мере QRM, указанной в параграфе 2, и информации, упомянутой в первом подпараграфе параграфа 2. Этот имплементационный акт должен быть принят в в соответствии с процедурой экспертизы, указанной в пункте 5.

5.   При ссылке на этот параграф применяется статья 5 Регламента (ЕС) № 182/2011 Европейского парламента и Совета (*1), и для этой цели комитетом должен быть комитет, учрежденный статьей 58 Регламент Совета (ЕС) № 904/2010 (*2).

6.   Специальная мера QRM, предусмотренная в пункте 1, будет применяться до 30 июня 2022 года.

(*1)  Регламент (ЕС) № 182/2011 Европейского парламента и Совета от 16 февраля 2011 г., устанавливающий правила и общие принципы, касающиеся механизмов контроля со стороны государств-членов за осуществлением Комиссией имплементационных полномочий (OJ L 55, 28.2.2011, стр. 13)."

(*2)  Регламент Совета (ЕС) № 904/2010 от 7 октября 2010 г. об административном сотрудничестве и борьбе с мошенничеством в области налога на добавленную стоимость (OJ L 268, 12.10.2010, стр. 1).’;"

(3)

в статье 395 пункт 5 исключен.

Статья 2

Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 3

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 6 ноября 2018 г.

Для Совета

Президент

Х. ЛЁГЕР

(1)  Заключение от 3 октября 2018 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале).

(2)  Заключение от 11 июля 2018 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале).

(3) Директива Совета 2006/112/EC от 28 ноября 2006 г. об общей системе налога на добавленную стоимость (OJ L 347, 11.12.2006, стр. 1.).

(4)  Директива Совета 2013/42/EU от 22 июля 2013 года, вносящая поправки в Директиву 2006/112/EC об общей системе налога на добавленную стоимость в отношении механизма быстрого реагирования на мошенничество с НДС (OJ L 201, 26.7.2013, стр. 1).

Вершина