ТГ, ВК, Дзен, enotrakoed@gmail.com

Директива Совета (ЕС) 2019/475 от 18 февраля 2019 года, вносящая поправки в Директивы 2006/112/EC и 2008/118/EC в отношении включения итальянского муниципалитета Кампионе-д'Италия и итальянских вод озера Лугано на таможенную территорию Союза и при территориальном применении Директивы 2008/118/EC.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive (EU) 2019/475 of 18 February 2019 amending Directives 2006/112/EC and 2008/118/EC as regards the inclusion of the Italian municipality of Campione d'Italia and the Italian waters of Lake Lugano in the customs territory of the Union and in the territorial application of Directive 2008/118/EC
ru Директива Совета (ЕС) 2019/475 от 18 февраля 2019 года, вносящая поправки в Директивы 2006/112/EC и 2008/118/EC в отношении включения итальянского муниципалитета Кампионе-д'Италия и итальянских вод озера Лугано на таможенную территорию Союза и при территориальном применении Директивы 2008/118/EC.

25.3.2019

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 83/42

ДИРЕКТИВА СОВЕТА (ЕС) 2019/475

от 18 февраля 2019 г.

внесение изменений в Директивы 2006/112/EC и 2008/118/EC в отношении включения итальянского муниципалитета Кампионе-д'Италия и итальянских вод озера Лугано в таможенную территорию Союза и территориального применения Директивы 2008/118 /ЕС

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза, и в частности его статью 113,

Принимая во внимание предложение Европейской комиссии,

После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (1),

Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (2),

Действуя в соответствии со специальной законодательной процедурой,

Тогда как:

(1)

В своем письме от 18 июля 2017 года Италия потребовала включить итальянский муниципалитет Кампионе-д'Италия и итальянские воды озера Лугано в таможенную территорию Союза, как это определено в Регламенте (ЕС) № 952/2013 Европейского парламента. и Совета (3), а также в территориальной сфере действия Директивы Совета 2008/118/EC (4) для целей акцизного сбора, оставляя при этом эти территории за пределами территориального действия Директивы Совета 2006/112/EC (5 ) для целей налога на добавленную стоимость.

(2)

Итальянский муниципалитет Кампионе-д'Италия, итальянский эксклав на территории Швейцарии, и итальянские воды озера Лугано должны быть включены в таможенную территорию Союза, поскольку исторические причины, оправдывающие исключение этих территорий, такие как их изоляция и экономические недостатки больше не актуальны. По тем же причинам эти территории должны быть включены в территориальное применение Директивы 2008/118/EC.

(3)

Однако Италия хочет и дальше исключать эти территории из территориального применения Директивы 2006/112/EC, поскольку это важно для поддержания равных правил игры между экономическими операторами, созданными в Швейцарии и в итальянском муниципалитете Кампионе-д'Италия, посредством применение местного режима косвенного налогообложения в соответствии со швейцарской системой налога на добавленную стоимость.

(4)

Эта Директива должна быть строго связана с Регламентом (ЕС) 2019/474 Европейского парламента и Совета (6). Таким образом, национальные меры по транспонированию, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, должны применяться с даты применения настоящего Регламента.

(5)

Поэтому в Директивы 2006/112/EC и 2008/118/EC следует внести соответствующие поправки.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиве 2006/112/EC в статью 6 внесены следующие поправки:

(1)

в пункт 1 добавлены следующие пункты:

'(ф)

Чемпион Италии;

(г)

итальянские воды озера Лугано.’;

(2)

в пункте 2 пункты (е) и (ж) исключены.

Статья 2

В статье 5(3) Директивы 2008/118/EC пункты (f) и (g) удалены.

Статья 3

1.   К 31 декабря 2019 года государства-члены должны принять и опубликовать меры, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Они должны применить эти меры с 1 января 2020 года.

Когда государства-члены ЕС принимают такие меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Методы такой ссылки устанавливаются государствами-членами.

2.   Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных мер национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 4

Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 5

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 18 февраля 2019 г.

Для Совета

Президент

Н. БАДАЛУ

(1)  Заключение от 2 октября 2018 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале).

(2) Заключение от 11 июля 2018 г. (ОЖ C 367, 10.10.2018, стр. 117).

(3) Регламент (ЕС) № 952/2013 Европейского парламента и Совета от 9 октября 2013 г., устанавливающий Таможенный кодекс Союза (OJ L 269, 10.10.2013, стр. 1).

(4)  Директива Совета 2008/118/EC от 16 декабря 2008 г., касающаяся общих правил взимания акцизного сбора и отменяющая Директиву 92/12/EEC (OJ L 9, 14 января 2009 г., стр. 12).

(5) Директива Совета 2006/112/EC от 28 ноября 2006 г. об общей системе налога на добавленную стоимость (OJ L 347, 11.12.2006, стр. 1).

(6)  Регламент (ЕС) 2019/474 Европейского парламента и Совета от 19 марта 2019 года, вносящий поправки в Регламент (ЕС) № 952/2013, устанавливающий Таможенный кодекс Союза (см. стр. 38 в настоящем Официальном журнале).

Вершина