2.3.2020
В
Официальный журнал Европейского Союза
Л 62/13
ДИРЕКТИВА СОВЕТА (ЕС) 2020/285
от 18 февраля 2020 г.
вносящие поправки в Директиву 2006/112/EC об общей системе налога на добавленную стоимость в отношении специальной схемы для малых предприятий и Регламент (ЕС) № 904/2010 в отношении административного сотрудничества и обмена информацией с целью мониторинга правильного применения налога на добавленную стоимость. специальная схема для малых предприятий
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,
Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза, и в частности его статью 113,
Принимая во внимание предложение Европейской комиссии,
После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,
Принимая во внимание мнение Европейского парламента (1),
Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (2),
Действуя в соответствии со специальной законодательной процедурой,
Тогда как:
(1)
Директива Совета 2006/112/EC (3) позволяет государствам-членам продолжать применять свои специальные схемы к малым предприятиям в соответствии с общими положениями и с целью более тесной гармонизации. Однако эти положения устарели и не уменьшают бремя соблюдения требований малыми предприятиями, поскольку они были разработаны для общей системы налога на добавленную стоимость (НДС), основанной на налогообложении в государстве-члене происхождения.
(2)
В своем плане действий по НДС Комиссия объявила о комплексном пакете упрощений для малых предприятий, который направлен на снижение их административного бремени и помогает создать налоговую среду, способствующую их росту и развитию трансграничной торговли. Пакет упрощений предполагает пересмотр специальной схемы для малых предприятий, как указано в Сообщении о реализации плана действий по НДС. Таким образом, пересмотр специальной схемы для малых предприятий представляет собой важный элемент пакета реформ, изложенного в плане действий по НДС.
(3)
Чтобы решить проблему непропорционального бремени соблюдения требований, с которым сталкиваются малые предприятия, освобожденные от уплаты налогов, им также должны быть доступны определенные меры по упрощению.
(4)
Специальная схема для малых предприятий в настоящее время позволяет предоставить освобождение только предприятиям, зарегистрированным в государстве-члене ЕС, в котором уплачивается НДС. Это оказывает негативное влияние на конкуренцию на внутреннем рынке предприятий, не зарегистрированных в этом государстве-члене. Чтобы решить эту проблему и избежать дальнейших искажений, малым предприятиям, созданным в государствах-членах, отличных от тех, в которых взимается НДС, также должно быть разрешено пользоваться освобождением от налога.
(5)
Если налогообязанное лицо подлежит обычному режиму НДС в своем государстве-члене учреждения, но пользуется освобождением от НДС для малых предприятий в другом государстве-члене, вычет по входному налогу должен отражать связь с облагаемыми налогом поставками налогоплательщика. Следовательно, если такие налогообязанные лица закупают ресурсы в своем государстве-члене учреждения, которые связаны с освобожденными поставками в других государствах-членах ЕС, вычет входящего НДС невозможен.
(6)
Малые предприятия могут воспользоваться освобождением от налога только в том случае, если их годовой оборот ниже порогового значения, применяемого государством-членом ЕС, в котором уплачивается НДС. При установлении пороговых значений государства-члены должны соблюдать правила, установленные Директивой 2006/112/EC. Эти правила, большая часть которых была введена в действие в 1977 году, больше не подходят.
(7)
В целях упрощения ряду государств-членов ЕС было разрешено применять более высокий порог, чем тот, который разрешен Директивой 2006/112/EC на временной основе. Поскольку продолжать изменять общие правила с использованием мер, предоставленных в порядке отступления, нецелесообразно, следует обновить правила, касающиеся пороговых значений.
(8)
Государства-члены должны иметь возможность устанавливать свой национальный порог для освобождения на уровне, который лучше всего соответствует их экономическим и политическим условиям, с учетом верхнего порога, предусмотренного настоящей Директивой. В этом отношении следует уточнить, что если государства-члены ЕС применяют разные пороговые значения для разных секторов бизнеса, это должно основываться на объективных критериях. Если налогообязанное лицо имеет право на получение выгоды от более чем одного отраслевого порога, государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы налогообязанное лицо могло использовать только один из этих порогов. Им также следует обеспечить, чтобы их пороговые значения не делали различий между установленными и неустановленными налогоплательщиками.
(9)
Порог годового оборота, который является основой для освобождения, установленного специальной схемой, установленной в настоящей Директиве, состоит только из совокупной стоимости поставок товаров и услуг, произведенных малым предприятием в государстве-члене, где освобождение предоставляется. Искажения в конкуренции могут возникнуть, если предприятие, не зарегистрированное в этом государстве-члене ЕС, может получить выгоду от такого освобождения независимо от оборота, которое оно генерирует в других государствах-членах ЕС. Чтобы смягчить такие искажения конкуренции и в качестве защиты налоговых поступлений, только те предприятия, годовой оборот которых в Союзе ниже определенного порога, должны иметь право на освобождение от налога в государстве-члене, где они не созданы. Предприятия, чей оборот в государстве-члене, в котором они созданы, ниже национального порога, должны иметь возможность продолжать осуществлять освобожденные от налога поставки в этом государстве-члене независимо от оборота, который они генерируют в других государствах-членах, даже если их общий оборот превышает порог Союза. .
(10)
Чтобы обеспечить эффективный контроль над применением освобождения и гарантировать, что государства-члены ЕС имеют доступ к необходимой информации, налогообязанные лица, желающие воспользоваться освобождением в государстве-члене ЕС, в котором они не зарегистрированы, должны быть обязаны направить предварительное уведомление государству-члену, в котором они учреждены. В целях упрощения и снижения затрат на соблюдение требований такие налогообязанные лица должны идентифицироваться по индивидуальному номеру только в государстве-члене учреждения. Возможно, но не обязательно, чтобы этот номер был индивидуальным идентификационным номером плательщика НДС.
(11)
Чтобы обеспечить надлежащее функционирование и мониторинг освобождения, а также своевременную передачу информации, должны быть четко определены обязательства по отчетности налогоплательщиков, которые воспользовались освобождением от налога в государстве-члене, в котором они не учреждены. Это должно позволить соответствующим налогообязанным лицам быть освобождены от таких обязательств и от обязательства по регистрации в государствах-членах, отличных от государства-члена, в котором они зарегистрированы. Тем не менее, государства-члены должны иметь возможность требовать, чтобы в случае, если такие неустановленные налогоплательщики не соблюдают обязательства по отчетности, установленные специально для них, они должны были выполнять общие обязательства по регистрации и отчетности по НДС, изложенные в национальных законах по НДС.
(12)
Во избежание несоответствий в расчете годового оборота государства-члена, который служит отправной точкой для применения освобождения, и годового оборота Союза, следует указать элементы оборота, которые следует принимать во внимание.
(13)
Чтобы предотвратить обход правил, касающихся освобождения от налога для малых предприятий, и сохранить цель этого освобождения, налогообязанное лицо, независимо от того, зарегистрировано оно или нет в государстве-члене ЕС, предоставляющем освобождение, не должно иметь возможности воспользоваться освобождением, если установленный в нем национальный порог был превышен в предыдущем календарном году. По тем же причинам налогообязанное лицо, не зарегистрированное в государстве-члене, предоставляющем освобождение, не должно иметь возможности воспользоваться освобождением, если порог годового оборота Союза был превышен в предыдущем календарном году.
(14)
В целях обеспечения постепенного перехода малых предприятий от освобождения к налогообложению налогоплательщикам должно быть разрешено продолжать пользоваться льготами для малых предприятий в течение ограниченного периода времени, если их оборот не превышает национальный порог освобождения более чем на установленный процент от этого порога. Поскольку уровень применяемых пороговых значений может отличаться в разных государствах-членах ЕС, государства-члены ЕС должны иметь возможность выбирать применение одного из двух предложенных процентов, при условии, что применение этого процента не приводит к тому, что оборот освобожденного от налогообложения лица превышает определенный фиксированный уровень. количество. Если в течение календарного года порог годового оборота Союза превышен, необходимо, с учетом функции порога как защиты доходов, чтобы освобождение от налога прекратило применяться с этого момента.
(15)
Если применяется освобождение, малые предприятия, воспользовавшиеся освобождением в государстве-члене учреждения, должны, как минимум, иметь доступ к процедуре регистрации НДС в течение определенного периода времени. Государства-члены ЕС должны иметь возможность продлить этот срок в конкретных случаях, когда необходимы углубленные проверки для предотвращения уклонения от уплаты налогов или уклонения от уплаты налогов.
(16)
Малые предприятия, воспользовавшиеся освобождением от налога в государстве-члене своего учреждения, должны, как минимум, иметь доступ к упрощенным обязательствам по отчетности.
(17)
Помимо предоставления освобождения от НДС, специальные схемы также допускают прогрессивные налоговые льготы. Поэтапные налоговые льготы являются источником сложностей и мало способствуют снижению бремени соблюдения требований малыми предприятиями. Поэтому эту меру следует отменить.
(18)
Государства-члены ЕС должны иметь возможность предоставить налогообязанным лицам право выбора между общим режимом НДС и специальной схемой для малых предприятий. Если налогообязанное лицо пользуется этим правом, целесообразно предоставить государствам-членам ЕС возможность устанавливать подробные правила и условия для осуществления такого выбора.
(19)
Данная Директива не должна влечь за собой новые обязательства по регистрации или отчетности для малых предприятий, которые пользуются освобождением только в государстве-члене, в котором они созданы.
(20)
Поскольку цель настоящей Директивы, а именно снижение бремени соблюдения требований малыми предприятиями, не может быть в достаточной степени достигнута государствами-членами, а может быть лучше достигнута на уровне Союза, Союз может принять меры в соответствии с принципом субсидиарности, как предусмотренные статьей 5 Договора о Европейском Союзе. В соответствии с принципом пропорциональности, изложенным в этой статье, настоящая Директива не выходит за рамки того, что необходимо для достижения этой цели.
(21)
В соответствии с Совместной политической декларацией государств-членов ЕС и Комиссии о пояснительных документах от 28 сентября 2011 г. (4) государства-члены обязались сопровождать, в обоснованных случаях, уведомление о своих мерах по транспозиции одним или несколькими документами, объясняющими взаимосвязь между компоненты директивы и соответствующие части национальных инструментов транспонирования. Применительно к настоящей Директиве законодатель считает передачу таких документов оправданной.
(22)
Чтобы гарантировать, что меры по упрощению, изложенные в Директиве 2006/112/EC в отношении специальной схемы для малых предприятий, могут контролироваться должным образом, необходимо внести поправки в Регламент Совета (ЕС) № 904/2010 (5), чтобы соответствующие компетентные органы государств-членов имеют автоматизированный доступ к данным, собранным от налогоплательщиков, пользующихся освобождением от НДС для малых предприятий.
(23)
Чтобы предоставить малым предприятиям легкий доступ к положениям, касающимся специальной схемы для малых предприятий в каждом государстве-члене, эти положения должны быть опубликованы на веб-сайте Комиссии.
(24)
Комитет регионов вынес заключение 10 октября 2018 г. (6).
(25)
Поэтому в Директиву 2006/112/EC и Регламент (ЕС) № 904/2010 следует внести соответствующие поправки.
ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
Поправки к Директиве 2006/112/EC
В Директиву 2006/112/EC внесены следующие поправки:
(1)
в пункте (b) статьи 2(1) пункт (i) заменяется следующим:
'(я)
налогообязанное лицо, действующее в этом качестве, или юридическое лицо, не облагаемое налогом, если продавец является налогообязанным лицом, действующим в этом качестве, которое не имеет права на освобождение от налога для малых предприятий, предусмотренное статьей 284, и на которое не распространяются статьи 33 или 36. ;';
(2)
В статью 139 внесены следующие изменения:
(а)
абзац первый пункта 1 заменить следующим:
«Освобождение, предусмотренное в статье 138(1), не применяется к поставке товаров, осуществляемой налогообязанными лицами, которые в пределах государства-члена ЕС, в котором осуществляется поставка, подпадают под действие освобождения для малых предприятий, предусмотренного в статье 284.';
(б)
пункт 2 заменен следующим:
'2. Освобождение, предусмотренное в пункте (b) статьи 138(2), не применяется к поставке продуктов, подлежащих акцизному сбору, налогообязанными лицами, которые в пределах государства-члена, в котором осуществляется поставка, подпадают под действие освобождения для малые предприятия, предусмотренные статьей 284.';
(3)
В статью 167а внесены следующие изменения:
(а)
второй абзац заменить следующим:
«Государства-члены, которые применяют факультативную схему, упомянутую в первом параграфе, должны установить порог для налогоплательщиков, использующих эту схему на своей территории, на основе годового оборота налогоплательщика, рассчитанного в соответствии со статьей 288. Этот порог не может быть выше более 2 000 000 евро или эквивалент в национальной валюте.';
(б)
третий абзац исключить;
(4)
в статье 169 пункт (а) заменен следующим:
'(а)
операции, кроме освобожденных по статье 284, относящиеся к деятельности, указанной во втором подпараграфе статьи 9(1), осуществляемые за пределами государства-члена ЕС, в котором этот налог подлежит уплате или уплачивается, в отношении которых НДС будет подлежать вычету, если они были проведены на территории этого государства-члена ЕС;';
(5)
в статью 220a(1) добавлен следующий пункт:
'(с)
если налогоплательщик пользуется освобождением от налога для малых предприятий, предусмотренным статьей 284.’;
(6)
в статье 270 пункт (а) заменен следующим:
'(а)
общая годовая стоимость без НДС их поставок товаров и услуг не превышает более чем 35 000 евро или эквивалента в национальной валюте, суммы годового оборота, которая используется в качестве ориентира для налогоплательщиков, подпадающих под действие освобождение малых предприятий, предусмотренное статьей 284;';
(7)
в статье 272(1) пункт (d) исключен;
(8)
в Раздел XII Главу 1 вставлен следующий раздел:
'Секция 1
Определения
Статья 280а
Для целей настоящей главы применяются следующие определения:
(1)
«Годовой оборот государства-члена» означает общую годовую стоимость поставок товаров и услуг, без НДС, осуществленных налогообязанным лицом на территории этого государства-члена в течение календарного года;
(2)
«Годовой оборот Союза» означает общую годовую стоимость поставок товаров и услуг, без НДС, осуществленных налогообязанным лицом на территории Сообщества в течение календарного года.»;
(9)
в Разделе XII Главы 1 заголовок Раздела 2 заменен следующим:
«Исключения»;
(10)
Статья 282 заменена следующей:
«Статья 282
Исключения, предусмотренные настоящей статьей, применяются к поставкам товаров и услуг малыми предприятиями.»;
(11)
в статье 283(1) пункт (с) исключен;
(12)
Статья 284 заменена следующей:
«Статья 284
1. Государства-члены могут освобождать от налога поставку товаров и услуг, производимых на их территории налогообязанными лицами, которые зарегистрированы на этой территории и годовой оборот которых в Государстве-члене, относящийся к таким поставкам, не превышает порог, установленный этими государствами-членами для применения этого освобождения. Этот порог не должен превышать 85 000 евро или эквивалент в национальной валюте.
Государства-члены ЕС могут устанавливать различные пороговые значения для разных секторов бизнеса на основе объективных критериев. Однако ни один из этих порогов не должен превышать порог в 85 000 евро или эквивалент в национальной валюте.
Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы налогообязанное лицо, имеющее право на получение выгоды от более чем одного отраслевого порога, могло использовать только один из этих порогов.
Пороги, установленные государством-членом ЕС, не должны различать налогоплательщиков, зарегистрированных и не зарегистрированных в этом государстве-члене ЕС.
2. Государства-члены, которые ввели освобождение в соответствии с параграфом 1, также предоставляют это освобождение для поставок товаров и услуг на своей территории, осуществляемых налогообязанными лицами, зарегистрированными в другом Государстве-члене, при условии, что выполняются следующие условия:
(а)
годовой оборот Союза этого налогоплательщика не превышает 100 000 евро;
(б)
стоимость поставок в государстве-члене ЕС, где не учреждено налогообязанное лицо, не превышает порога, применимого в этом государстве-члене ЕС для предоставления освобождения налогообязанным лицам, зарегистрированным в этом государстве-члене ЕС.
3. Несмотря на статью 292b, для того, чтобы налогообязанное лицо могло воспользоваться освобождением от налога в государстве-члене ЕС, в котором это налогообязанное лицо не учреждено, налогообязанное лицо должно:
(а)
направить предварительное уведомление государству-члену учреждения; и
(б)
идентифицироваться для применения освобождения по индивидуальному номеру только в государстве-члене учреждения.
Государства-члены ЕС могут использовать индивидуальный идентификационный номер плательщика НДС, уже присвоенный налогоплательщику в отношении обязательств этого лица в рамках внутренней системы, или применять структуру номера плательщика НДС или любого другого номера для целей идентификации, упомянутых в пункте (b). первого подпункта.
Индивидуальный идентификационный номер, указанный в пункте (b) первого подпараграфа, должен иметь суффикс «EX», или к этому номеру добавляется суффикс «EX».
4. Налогоплательщик должен заранее информировать государство-член учреждения, посредством обновления предварительного уведомления, о любых изменениях в информации, ранее предоставленной в соответствии с первым подпараграфом пункта 3, включая намерение воспользоваться освобождение от налога в государстве-члене или государствах-членах, кроме тех, которые указаны в предварительном уведомлении, и решение о прекращении применения схемы освобождения в государстве-члене или государствах-членах, в которых не зарегистрировано это налогообязанное лицо.
Прекращение вступает в силу с первого дня следующего календарного квартала, следующего за получением информации от налогоплательщика, или, если такая информация получена в течение последнего месяца календарного квартала, с первого дня второго месяца. следующего календарного квартала.
5. Освобождение применяется в отношении Государства-члена ЕС, в котором налогообязанное лицо не учреждено и где это налогообязанное лицо намеревается воспользоваться освобождением в соответствии с:
(а)
предварительное уведомление, со дня сообщения налогоплательщику индивидуального идентификационного номера государством-членом учреждения; или
(б)
обновление предварительного уведомления с даты подтверждения номера налогоплательщику вследствие его обновления государством-членом учреждения.
Дата, указанная в первом подпункте, должна быть не позднее 35 рабочих дней после получения предварительного уведомления или обновления предварительного уведомления, упомянутого в первом подпункте пункта 3 и в первом подпункте пункта 4, за исключением случаев, когда конкретных случаях, когда для предотвращения уклонения от уплаты налогов или уклонения от уплаты налогов государствам-членам может потребоваться дополнительное время для проведения необходимых проверок.
6. Соответствующая стоимость суммы, указанной в настоящей статье, в национальной валюте рассчитывается с использованием обменного курса, опубликованного Европейским центральным банком 18 января 2018 года.’;
(13)
включить следующие статьи:
«Статья 284а
1. Предварительное уведомление, упомянутое в пункте (a) первого подпараграфа статьи 284(3), должно содержать как минимум следующую информацию:
(а)
наименование, деятельность, организационно-правовая форма и адрес налогоплательщика;
(б)
государство-член или государства-члены, в которых налогообязанное лицо намеревается воспользоваться освобождением от налога;
(с)
общая стоимость поставок товаров и/или услуг, осуществленных в государстве-члене ЕС, в котором учреждено налогообязанное лицо, и в каждом другом государстве-члене ЕС в течение предыдущего календарного года;
(г)
общая стоимость поставок товаров и/или услуг, осуществленных в государстве-члене ЕС, в котором учреждено налогообязанное лицо, и в каждом другом государстве-члене ЕС в течение текущего календарного года до уведомления.
Информация, указанная в пункте (c) первого подпараграфа настоящего параграфа, должна быть предоставлена за каждый предыдущий календарный год, относящийся к периоду, указанному в первом подпараграфе статьи 288a(1), в отношении любого государства-члена, которое применяет эту опцию. оговорено в нем.
2. Если налогообязанное лицо информирует государство-член учреждения в соответствии со статьей 284(4), что оно намерено воспользоваться освобождением от налога в государстве-члене или государствах-членах, отличных от тех, которые указаны в предварительном уведомлении, это лицо не обязан предоставить информацию, указанную в пункте 1 настоящей статьи, постольку, поскольку эта информация уже была включена в отчеты, ранее представленные в соответствии со статьей 284б.
Обновление предварительного уведомления, упомянутое в первом подпараграфе, должно включать индивидуальный идентификационный номер, указанный в пункте (b) статьи 284(3).
Статья 284б
1. Налогообязанное лицо, воспользовавшееся освобождением, предусмотренным статьей 284(1), в государстве-члене, в котором это лицо не учреждено в порядке, предусмотренном статьями 284(3) и (4), представляет отчетность за каждый календарный квартал. государству-члену учреждения следующую информацию, включая индивидуальный идентификационный номер, указанный в пункте (b) статьи 284(3):
(а)
общая стоимость поставок, осуществленных в течение календарного квартала в государстве-члене учреждения или «0», если поставки не осуществлялись;
(б)
общая стоимость поставок, осуществленных в течение календарного квартала в каждом из государств-членов, кроме государства-члена учреждения, или «0», если поставки не осуществлялись.
2. Налогоплательщик обязан сообщить информацию, указанную в пункте 1, в течение одного месяца с момента окончания календарного квартала.
3. Если порог годового оборота Союза, указанный в пункте (a) статьи 284(2), превышен, налогоплательщик должен проинформировать государство-член ЕС о своем учреждении в течение 15 рабочих дней. При этом налогоплательщик обязан сообщить стоимость поставок, указанных в пункте 1, которые были осуществлены с начала текущего календарного квартала до даты превышения порога годового оборота Союза.
Статья 284с
1. Для целей пунктов (c) и (d) статьи 284a(1) и статьи 284b(1) применяется следующее:
(а)
стоимости состоят из сумм, перечисленных в статье 288;
(б)
стоимости должны быть выражены в евро;
(с)
Если государство-член, предоставляющее освобождение, применяет различные пороговые значения, как указано во втором подпараграфе статьи 284 (1), налогоплательщик обязан в отношении этого государства-члена сообщать отдельно об общей стоимости поставок товаров и/или услуг. в отношении каждого порогового значения, которое может быть применимо.
Для целей пункта (b) первого подпараграфа государства-члены, которые не приняли евро, могут потребовать, чтобы стоимость была выражена в их национальных валютах. Если поставки осуществлялись в других валютах, налогоплательщик использует обменный курс, действующий на первый день календарного года. Конвертация осуществляется путем применения обменного курса, опубликованного Европейским центральным банком на этот день или, если в этот день публикации нет, на следующий день публикации.
2. Государство-член учреждения может потребовать, чтобы информация, указанная в статье 284(3) и (4) и в статье 284b(1) и (3), была представлена электронными средствами в соответствии с условиями, установленными этим членом. Состояние.
Статья 284д
1. Налогообязанное лицо, воспользовавшееся освобождением от налога в государстве-члене ЕС, в котором это налогообязанное лицо не учреждено, не обязано в отношении поставок, на которые распространяется освобождение в этом государстве-члене ЕС:
(а)
быть зарегистрированным для целей НДС в соответствии со статьями 213 и 214;
(б)
подать декларацию по НДС в соответствии со статьей 250.
2. Налогообязанное лицо, воспользовавшееся освобождением от налога в Государстве-члене ЕС, в котором оно учреждено, и в любом Государстве-члене ЕС, в котором это налогообязанное лицо не учреждено, не обязано в отношении поставок, на которые распространяется освобождение в Государстве-члене ЕС, где учреждено: подать декларацию по НДС в соответствии со статьей 250.
3. В отступление от пунктов 1 и 2 настоящей статьи, если налогообязанное лицо не соблюдает правила, предусмотренные в статье 284b, государства-члены могут потребовать от такого налогоплательщика выполнения обязательств по НДС, например, упомянутых в пункте 1 Эта статья.
Статья 284е
Государство-член ЕС учреждения должно без промедления либо деактивировать идентификационный номер, указанный в пункте (b) статьи 284(3), либо, если налогообязанное лицо продолжает пользоваться освобождением от налога в другом государстве-члене ЕС или других государствах-членах ЕС, адаптировать информацию, полученную в соответствии со статьей 284(3) и (4), в отношении заинтересованного государства-члена или государств-членов в следующих случаях:
(а)
общая стоимость поставок, заявленная налогоплательщиком, превышает сумму, указанную в пункте (а) статьи 284(2);
(б)
государство-член, предоставляющее освобождение, уведомило, что налогообязанное лицо не имеет права на освобождение, или освобождение перестало применяться в этом государстве-члене;
(с)
налогоплательщик сообщил о своем решении прекратить применение освобождения; или
(г)
налогоплательщик сообщил или иным образом можно предположить, что его деятельность прекращена.»;
(14)
Статьи 285, 286 и 287 исключить;
(15)
Статья 288 заменена следующей:
«Статья 288
1. Годовой оборот, являющийся отправной точкой для применения льготы, предусмотренной статьей 284, состоит из следующих сумм без учета НДС:
(а)
стоимость поставок товаров и услуг, поскольку они облагались бы налогом, если бы они поставлялись не освобожденным от уплаты налога лицом;
(б)
стоимость сделок, освобожденных от налога, с вычетом НДС, уплаченного на предыдущем этапе, в соответствии со статьей 110 или 111 или статьей 125(1);
(с)
стоимость сделок, освобожденных от налога в соответствии со статьями 146–149 и статьями 151, 152 и 153;
(г)
стоимость сделок, освобожденных от налога в соответствии со статьей 138, если применяется освобождение, предусмотренное в этой статье;
(е)
стоимость сделок с недвижимостью, финансовых операций, указанных в пунктах (b) – (g) статьи 135(1), а также услуг по страхованию и перестрахованию, если только эти сделки не являются вспомогательными сделками.
2. Выбытие материальных или нематериальных основных средств налогоплательщика не учитывается для целей расчета оборота, указанного в пункте 1.’;
(16)
вставляется следующая статья:
«Статья 288а
1. Налогообязанное лицо, независимо от того, зарегистрировано оно или нет в государстве-члене ЕС, предоставляющем освобождение, предусмотренное статьей 284(1), не должно иметь возможности воспользоваться этим освобождением в течение периода одного календарного года, когда порог установлен в соответствии с этот пункт был превышен в предыдущем календарном году. Государство-член, предоставляющее освобождение, может продлить этот период до двух календарных лет.
Если в течение календарного года порог, указанный в статье 284(1), превышается:
(а)
не более 10 %, налогообязанное лицо сможет продолжать пользоваться освобождением, предусмотренным статьей 284(1), в течение этого календарного года;
(б)
более 10 %, освобождение, предусмотренное в статье 284(1), перестает применяться с этого момента.
Несмотря на пункты (a) и (b) второго подпараграфа, государства-члены могут установить верхний предел в 25 % или разрешить налогообязанному лицу продолжать пользоваться освобождением, предусмотренным статьей 284(1), без какого-либо верхнего предела в течение календарного года. когда порог превышен. Однако применение этого верхнего предела или опции не может привести к освобождению от налога налогоплательщика, оборот которого в государстве-члене ЕС, предоставляющем освобождение, превышает 100 000 евро.
Путем отступления от второго и третьего подпараграфов государства-члены могут определить, что освобождение, предусмотренное в статье 284(1), перестает применяться с момента превышения порогового значения, установленного в соответствии с этим параграфом.
2. Налогообязанное лицо, не зарегистрированное в государстве-члене ЕС, предоставляющем освобождение, предусмотренное статьей 284(1), не сможет воспользоваться этим освобождением, если порог годового оборота Союза, упомянутый в пункте (a) статьи 284(2), ) было превышено в предыдущем календарном году.
Если в течение календарного года порог годового оборота Союза, указанный в пункте (a) статьи 284(2), превышен, освобождение, предусмотренное статьей 284(1), предоставляется налогоплательщику, не учрежденному в государстве-члене, предоставляющем с этого момента это освобождение перестанет применяться.
3. Соответствующая стоимость в национальной валюте суммы, указанной в пункте 1, рассчитывается с применением обменного курса, опубликованного Европейским центральным банком 18 января 2018 года.’;
(17)
в статье 290 второе предложение заменено следующим:
«Государства-члены ЕС могут установить подробные правила и условия применения этого варианта»;
(18)
Статьи 291 и 292 исключить;
(19)
в Раздел XII Главу 1 вставлен следующий раздел:
«Раздел 2а
Упрощение обязательств для освобожденных от налога малых предприятий
Статья 292а
Для целей настоящего раздела «освобожденное малое предприятие» означает любое налогооблагаемое лицо, получающее выгоду от освобождения от налога в государстве-члене ЕС, в котором уплачивается НДС, как это предусмотрено в статье 284(1) и (2).
Статья 292б
Без ущерба для статьи 284(3) государства-члены могут освободить освобожденные малые предприятия, созданные на их территории, которые пользуются освобождением только на этой территории, от обязательства заявлять о начале своей деятельности в соответствии со статьей 213 и идентифицироваться. посредством индивидуального номера в соответствии со статьей 214, за исключением случаев, когда эти предприятия осуществляют операции, предусмотренные пунктом (b), (d) или (e) статьи 214.
Если опция, указанная в первом параграфе, не используется, государства-члены должны ввести процедуру идентификации таких освобожденных малых предприятий с помощью индивидуального номера. Процедура идентификации не должна занимать более 15 рабочих дней, за исключением особых случаев, когда в целях предотвращения уклонения от уплаты налогов государствам-членам может потребоваться дополнительное время для проведения необходимых проверок.
Статья 292в
Государства-члены могут освободить освобожденные от налога малые предприятия, созданные на их территории, которые пользуются освобождением только на этой территории, от обязанности подавать декларацию по НДС, предусмотренную статьей 250.
Если опция, указанная в первом параграфе, не используется, государства-члены должны разрешить таким освобожденным малым предприятиям подавать упрощенную декларацию по НДС за период календарного года. Однако освобожденные от налога малые предприятия могут выбрать применение налогового периода, установленного в соответствии со статьей 252.
Статья 292д
Государства-члены могут освободить малые предприятия от некоторых или всех обязательств, указанных в статьях 217–271.’;
(20)
в Разделе XII Главы 1 пункт 3 исключен;
(21)
в статье 314 пункт (в) заменен следующим:
'(с)
другого налогоплательщика, поскольку на поставку товаров этим другим налогоплательщиком распространяется освобождение от налога для малых предприятий, предусмотренное статьей 284, и оно включает средства производства;»;
(22)
в статье 334 пункт (в) заменен следующим:
'(с)
другому налогоплательщику, поскольку поставка товаров, осуществляемая этим налогоплательщиком в соответствии с договором, по которому выплачивается комиссионное вознаграждение за продажу, подпадает под действие освобождения для малых предприятий, предусмотренного статьей 284, и включает капитальные товары ;'.
Статья 2
Поправки к Регламенту (ЕС) № 904/2010
В Регламент (ЕС) № 904/2010 внесены следующие поправки:
(1)
В статью 17 внесены следующие изменения:
(а)
в пункт 1 добавлен следующий пункт:
'(г)
информация, которую он собирает в соответствии со статьей 284(3) и (4) и статьей 284b Директивы 2006/112/EC»;
(б)
пункт 2 заменен следующим:
'2. Комиссия принимает посредством исполнительных актов технические детали, касающиеся автоматизированного запроса информации, указанной в пункте 1 настоящей статьи. Эти исполнительные акты должны быть приняты в соответствии с процедурой рассмотрения, указанной в статье 58(2)».
(2)
в статью 21 дополнить абзац следующего содержания:
'2б. Что касается информации, указанной в пункте (g) статьи 17(1), должны быть доступны как минимум следующие сведения:
(а)
индивидуальные идентификационные номера освобожденных от уплаты налога лиц, выданные государством-членом, предоставляющим информацию;
(б)
имя, вид деятельности, организационно-правовая форма и адрес освобожденных от уплаты налога лиц, идентифицированных индивидуальным идентификационным номером, указанным в пункте (а);
(с)
государство-член или государства-члены, в которых налогообязанное лицо пользуется освобождением от налога;
(г)
дата начала освобождения от налога в отношении налогоплательщика в государстве-члене или государствах-членах;
(е)
информация, указанная в пунктах (c) и (d) первого подпараграфа статьи 284a(1) Директивы 2006/112/EC;
(е)
общая стоимость поставок товаров и/или услуг за календарный квартал, осуществленных каждым налогоплательщиком, имеющим индивидуальный идентификационный номер, указанный в пункте (а), в государстве-члене ЕС, в котором учреждено налогообязанное лицо;
(г)
общая стоимость поставок товаров и/или услуг за календарный квартал, осуществленных каждым налогоплательщиком, имеющим индивидуальный идентификационный номер, указанный в пункте (а), в каждом из государств-членов, кроме того, в котором учреждено налогообязанное лицо ;
(час)
дата, на которую годовой оборот налогоплательщика Союза превысил сумму, указанную в пункте (a) статьи 284(2) Директивы 2006/112/EC;
(я)
дата, в которую вступает в силу решение налогоплательщика о добровольном прекращении применения освобождения, а также государство-член или государства-члены, в которых прекращение вступает в силу;
(к)
дата прекращения деятельности налогоплательщика и соответствующее государство-член или государства-члены.
Значения, указанные в пунктах (e)–(g) первого подпараграфа, должны быть указаны отдельно для каждого порогового значения, которое может быть применимо в соответствии со вторым подпараграфом статьи 284(1) Директивы 2006/112/EC.’;
(3)
в статью 31 дополнить абзац следующего содержания:
'2а. Каждое государство-член ЕС должно предоставить электронное подтверждение того, что налогообязанное лицо, которому был выдан индивидуальный идентификационный номер, указанный в статье 284(3) Директивы 2006/112/EC, является освобожденным малым предприятием. В подтверждении должно быть указано государство-член или государства-члены, в которых налогообязанное лицо пользуется освобождением от налога.’;
(4)
в статье 32 пункт 1 заменен следующим:
'1. Комиссия должна на основе информации, предоставленной государствами-членами, опубликовать на своем веб-сайте подробную информацию о положениях, одобренных каждым государством-членом, которые транспонируют статью 167a, главу 3 раздела XI и главу 1 раздела XII Директивы 2006/. 112/ЕС.';
(5)
добавлена следующая глава:
ГЛАВА Xa
ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ СПЕЦИАЛЬНОЙ СХЕМЫ В ГЛАВЕ 1 РАЗДЕЛА XII ДИРЕКТИВЫ 2006/112/EC
Статья 37а
1. Государство-член учреждения передает следующую информацию электронными средствами компетентным органам государств-членов, предоставляющих освобождение, в течение 15 рабочих дней с даты, когда информация становится доступной:
(а)
Что касается налогоплательщиков, которые предоставили предварительное уведомление или обновление уведомления, упомянутого в статье 284(3) или (4) Директивы 2006/112/EC, информация, указанная в пунктах (a) и (d) Статья 21(2б) настоящего Регламента;
(б)
Что касается налогоплательщиков, чей годовой оборот Союза превысил сумму, указанную в пункте (a) статьи 284(2) Директивы 2006/112/EC, информация, указанная в пунктах (a) и (h) статьи 21( 2б) настоящего Положения;
(с)
в отношении налогоплательщиков, которые не выполнили правила, предусмотренные статьей 284b Директивы 2006/112/EC, факт такого невыполнения и информация, указанная в пункте (a) статьи 21(2b) настоящего Регламента.
2. Комиссия принимает посредством исполнительных актов технические детали, включая общее электронное сообщение, с помощью которого должна быть представлена информация, упомянутая в пункте 1 настоящей статьи. Эти исполнительные акты должны быть приняты в соответствии с процедурой рассмотрения, указанной в Статье 58(2).
Статья 37б
1. Государство-член ЕС, которому налогообязанное лицо предоставило предварительное уведомление или последующее обновление в соответствии со статьей 284(3) или (4) Директивы 2006/112/EC, должно, прежде чем идентифицировать налогообязанного лица или подтвердить индивидуальную идентификацию, номер налогоплательщику, рассчитать на основе общей стоимости поставок, сообщенной налогоплательщиком, что порог годового оборота Союза, указанный в пункте (а) статьи 284(2) этой Директивы, не был превышен в течение текущего или предыдущего календарного года.
2. Государство-член, предоставляющее освобождение, должно в течение 15 рабочих дней после получения информации, указанной в пункте (a) статьи 37a(1) настоящего Регламента, подтвердить с помощью электронных средств компетентным органам государства-члена учреждения, на основании общей стоимости поставок, заявленной налогоплательщиком, что порог годового оборота, указанный в пункте (b) статьи 284(2) Директивы 2006/112/EC, не был превышен в течение текущего календарного года и что условия упомянутые в Статье 288a(1) этой Директивы, выполняются.
3. Государство-член, предоставляющее освобождение, должно без промедления уведомить электронными средствами компетентные органы государства-члена о дате, когда налогообязанное лицо утратило право на освобождение в соответствии со статьей 288a(1) Директивы. 2006/112/ЕС.
4. Комиссия принимает посредством исполнительных актов технические детали, включая общее электронное сообщение, уведомлений, упомянутых в пунктах 2 и 3 настоящей статьи. Эти исполнительные акты должны быть приняты в соответствии с процедурой рассмотрения, указанной в статье 58(2)».
Статья 3
Транспонирование
1. Государства-члены должны принять и опубликовать до 31 декабря 2024 года законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения статьи 1 настоящей Директивы. Они должны незамедлительно передать текст этих положений Комиссии.
Они начнут применять эти положения с 1 января 2025 года.
Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ссылку.
2. Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой Статьей 1 настоящей Директивы.
Статья 4
Вступление в силу
Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.
Статья 2 применяется с 1 января 2025 года.
Статья 5
Адресаты
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 18 февраля 2020 г.
Для Совета
Президент
З. МАРИЧ
(1) Заключение от 11 сентября 2018 г. и мнение от 15 января 2020 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале).
(2) ОЖ C 283, 10.08.2018, стр. 35.
(3) Директива Совета 2006/112/EC от 28 ноября 2006 г. об общей системе налога на добавленную стоимость (OJ L 347, 11.12.2006, стр. 1).
(4) ОЖ C 369, 17 декабря 2011 г., стр. 14.
(5) Регламент Совета (ЕС) № 904/2010 от 7 октября 2010 г. об административном сотрудничестве и борьбе с мошенничеством в области налога на добавленную стоимость (ОЖ L 268, 12.10.2010, стр. 1).
(6) ОЖ C 461, 21 декабря 2018 г., стр. 43.
Вершина
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959