Соглашение между Правительством Финляндской Республики, Правительством Королевства Норвегия, Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Швеция о создании Международного Баренцева секретариата в целях развития сотрудничества в Баренцевом/Евроарктическом регионе от 15 ноября 2007 г.
Правительства Финляндской Республики, Королевства Норвегия, Российской Федерации и Королевства Швеция, далее именуемые Сторонами, исходя из того, что создание Международного Баренцева секретариата сделает сотрудничество в регионе Баренцева моря более согласованным и эффективным, и принимая во внимание, что настоящее Соглашение пользуется поддержкой Баренцева регионального совета, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Международный Баренцев секретариат, далее именуемый Секретариатом, создается для обеспечения технической поддержки многостороннего скоординированного регионального сотрудничества в рамках Совета Баренцева/Евроарктического региона и Баренцева регионального совета.
Местом пребывания Секретариата является г. Киркенес, Норвегия. Секретариат начинает функционировать в январе 2008 г.
Статья 2
Секретариат имеет статус юридического лица в Норвегии. Он обладает правоспособностью в объеме, необходимом для осуществления им своих функций и реализации целей своей деятельности, включая право заключать контракты, приобретать, владеть и распоряжаться движимым и недвижимым имуществом, а также возбуждать судебные разбирательства и участвовать в них.
Статья 3
Секретариат, его имущество и активы пользуются на территории Норвегии привилегиями и иммунитетами в объеме, необходимом для выполнения им своих функций.
Постоянный персонал Секретариата пользуется на территории Норвегии привилегиями и иммунитетами в объеме, необходимом для выполнения своих функций в связи с деятельностью Секретариата.
Между Секретариатом и Королевством Норвегия в качестве принимающего государства заключается отдельное соглашение по вопросам правоспособности Секретариата, привилегий и иммунитетов Секретариата и его постоянного персонала.
Статья 4
Деятельность Секретариата регулируется положением, утверждаемым Комитетом старших должностных лиц Совета Баренцева/Евроарктического региона и Баренцевым региональным советом.
Статья 5
Секретариат имеет оперативный бюджет на каждый календарный год. Стороны формируют бюджет путем внесения взносов в соответствии со следующей схемой платежей:
Финляндия 12,5% Норвегия 12,5% Россия 12,5% Швеция 12,5% Норвегия (как принимающее государство) 50% Стороны перечисляют свои взносы ежегодно до 31 марта.
Статья 6
Секретариат возглавляется руководителем, отобранным из числа лиц, имеющих необходимую квалификацию, и являющимся гражданином Стороны настоящего Соглашения. Решение о назначении принимается Комитетом старших должностных лиц Совета Баренцева/Евроарктического региона после завершения процесса отбора, в котором участвует также Региональный комитет Баренцева регионального совета.
Статья 7
Все споры относительно толкования или применения настоящего Соглашения разрешаются путем переговоров между Сторонами.
Статья 8
Каждая из Сторон уведомляет Министерство иностранных дел Норвегии по дипломатическим каналам о завершении ею внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу. Министерство иностранных дел Норвегии информирует другие Стороны о получении каждого такого уведомления.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу на тридцатый день, следующий за датой, на которую все Стороны уведомят Министерство иностранных дел Норвегии о принятии ими настоящего Соглашения.
Министерство иностранных дел Норвегии информирует Стороны о дате вступления настоящего Соглашения в силу.
Статья 10
В настоящее Соглашение с согласия Сторон могут быть внесены изменения. Предложения о внесении изменений направляются по дипломатическим каналам в письменной форме. Изменения вступают в силу в порядке, предусмотренном статьями 8 и 9.
Статья 11
Любая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление о своем выходе. Действие настоящего Соглашения для нее прекращается через один год после получения Министерством иностранных дел Норвегии такого уведомления. В этом случае остающиеся Стороны проводят консультации относительно дальнейшего существования и структуры Секретариата.
Настоящее Соглашение совершено в одном экземпляре на английском языке, который хранится в архиве Министерства иностранных дел Норвегии. Министерство иностранных дел Норвегии направляет заверенные копии настоящего Соглашения всем Сторонам.
В подтверждение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящее Соглашение.
Совершено в Рованиеми 15 ноября 2007 года.
* * * Соглашение вступило в силу для Российской Федерации 9 января 2008 года.
Поделиться