ТГ, ВК, Дзен, enotrakoed@gmail.com

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Израиль о специальных мерах по обеспечению безопасности гражданской авиации (Заключено в г. Москве 20.08.1997)


Этот документ на других языках

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Израиль о специальных мерах по обеспечению безопасности гражданской авиации (Заключено в г. Москве 20.08.1997)

СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ГОСУДАРСТВА ИЗРАИЛЬ О СПЕЦИАЛЬНЫХ МЕРАХ
ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ
(Москва, 20 августа 1997 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Государства Израиль, именуемые в дальнейшем Сторонами,

принимая во внимание статью 15 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Израиль о воздушном сообщении, подписанного в Москве 13 сентября 1993 года, что соответствует 27 элуля 5753 года,

желая обеспечить возможности для принятия специальных мер с целью предотвращения незаконного захвата воздушных судов и других незаконных актов, направленных против безопасности воздушных судов, их пассажиров и экипажей, аэропортов и аэронавигационных средств, а также любой другой угрозы безопасности гражданской авиации,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения термин "Центральные органы Сторон" означает:

для Российской Федерации - Федеральная авиационная служба;

для Государства Израиль - Администрация гражданской авиации.

Статья 2

Специальные меры безопасности будут выполняться специально обученным персоналом в соответствии с национальным законодательством государства пребывания и будут включать в себя следующее:

1) вооруженную охрану в контролируемых зонах аэропорта:

а) пассажиров гражданских воздушных судов в местах регистрации пассажиров, паспортного контроля, выхода из самолета, в зале прилета, транзитной зоне и других местах сосредоточения пассажиров;

б) экипажей воздушных судов;

в) всех воздушных судов при приземлении и во время стоянки;

2) проверку подозрительных пассажиров, их багажа и ручной клади;

3) наблюдение за местами размещения пассажиров, их багажа и ручной клади;

4) контроль за багажом, загружаемым в воздушное судно.

Статья 3

1. В случае возникновения инцидента или любой реальной угрозы безопасности гражданскому воздушному судну одной Стороны другая Сторона предпримет в соответствии с международными требованиями, а также внутренними законодательством и правилами специальные меры безопасности в отношении пассажиров и экипажей другой Стороны.

2. Право осуществления специальных мер безопасности также может по просьбе одной Стороны предоставляться специальному государственному органу или службам безопасности авиакомпаний в согласованных аэропортах другой Стороны.

Статья 4

При необходимости на территории аэропорта и прилегающей к нему территории может быть разрешено использование в соответствии с законодательством и правилами государства пребывания и аэропорта (в зависимости от наличия свободных частот) портативного оборудования связи, включая коммуникационные устройства на земле, необходимые для контакта с воздушным судном в полете.

Статья 5

При отправке груза и багажа Центральные органы Сторон могут на согласованных условиях разрешить использование в аэропорту компетентными сотрудниками службы безопасности оборудования для обнаружения взрывчатых и других опасных веществ.

Статья 6

1. При необходимости сотрудники службы безопасности одной Стороны, находясь на территории другой Стороны, могут иметь при себе огнестрельное оружие и специальные средства.

2. Разрешение на ввоз огнестрельного оружия и специальных средств выдается компетентными органами Сторон, которые устанавливают порядок их ношения и хранения в соответствии с действующим законодательством.

3. Физическая сила, специальные средства и огнестрельное оружие могут применяться сотрудниками службы безопасности, указанными в пункте 1 настоящей статьи, только в исключительных случаях и в соответствии с законодательством государства пребывания.

4. Такие сотрудники службы безопасности несут установленную законом государства пребывания ответственность за нарушение правил применения физической силы, а также правил ввоза, ношения, хранения и применения специальных средств и огнестрельного оружия.

Статья 7

1. Осуществление мер по выполнению настоящего Соглашения возлагается на Центральные органы Сторон. Стороны будут незамедлительно извещать друг друга по дипломатическим каналам о любых изменениях своих Центральных органов.

2. Центральные органы Сторон будут сноситься друг с другом непосредственно и могут консультироваться о порядке выполнения настоящего Соглашения.

Статья 8

Центральные органы Сторон будут обмениваться информацией, опытом работы по вопросам обеспечения безопасности гражданской авиации.

Статья 9

При необходимости Стороны будут проводить консультации и рабочие встречи по вопросам обеспечения выполнения настоящего Соглашения.

Статья 10

Стороны и их Центральные органы будут решать все спорные вопросы, которые могут возникнуть в связи с толкованием или применением положений настоящего Соглашения, путем консультаций и переговоров.

Статья 11

Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и обязательств, вытекающих для Сторон из других международных договоров.

Статья 12

1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Сторонами всех внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и будет оставаться в силе до истечения 90 дней с даты получения по дипломатическим каналам одной Стороной письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить действие настоящего Соглашения.

Совершено в Москве 20 августа 1997 года, что соответствует 17 ав 5757 года, в двух экземплярах, каждый на русском, иврите и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае расхождений в толковании текст на английском языке будет иметь преимущественную силу.

(Подписи)

3 Comments

John Doe

March 27, 2018 at 8:00 am Reply

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

John Doe

March 27, 2018 at 8:00 am Reply

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

John Doe

March 27, 2018 at 8:00 am Reply

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Leave a reply

your email address will not be published. required fields are marked *

Name *
Email *
Website
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Государства Израиль о специальных мерах по обеспечению безопасности гражданской авиации (Заключено в г. Москве 20.08.1997)