Соглашение о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о пунктах пропуска на российско-китайской государственной границе от 27 января 1994 года (заключено путем обмена нотами...


СОГЛАШЕНИЕ о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о пунктах пропуска на российско-китайской государственной границе от 27 января 1994 года НОТА МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ № 6126н/1да г. Москва, 26 мая 2016 года Министерство иностранных дел Российской Федерации свидетельствует свое уважение Посольству Китайской Народной Республики в Российской Федерации и, ссылаясь на статью 3 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о пунктах пропуска на российско-китайской государственной границе от 27 января 1994 г.,

от имени Правительства Российской Федерации имеет честь предложить следующее.

В целях развития международного сотрудничества и туризма Правительство Российской Федерации предлагает установить на государственной границе между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой пешеходный пункт пропуска Благовещенск-1 (Российская Федерация) - Хэйхэ (Китайская Народная Республика).

С этой целью предлагается:

пункт 1 статьи 1 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о пунктах пропуска на российско-китайской государственной границе от 27 января 1994 г. дополнить подпунктом 24 следующего содержания:

"24) Благовещенск-1 - Хэйхэ.";

приложение к указанному Соглашению дополнить пунктом 24 следующего содержания:

"24. Благовещенск-1 - Хэйхэ По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно г. Благовещенск (Благовещенский район, Амурская область, Россия) и г. Хэйхэ (провинция Хэйлунцзян, КНР).

Пункты пропуска открыты для международного пассажирского (пешеходного) сообщения.".

Конкретные сроки открытия пункта пропуска Благовещенск-1 (Российская Федерация) - Хэйхэ (Китайская Народная Республика) для международного пассажирского (пешеходного) сообщения будут определены в порядке, установленном статьей 2 указанного Соглашения.

В случае согласия Правительства Китайской Народной Республики с изложенным Министерство иностранных дел Российской Федерации от имени Правительства Российской Федерации имеет честь предложить считать настоящую ноту и ответную ноту Посольства Китайской Народной Республики в Российской Федерации Соглашением о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о пунктах пропуска на российско-китайской государственной границе от 27 января 1994 г.,

которое вступит в силу с даты получения ответной ноты.

Министерство пользуется случаем, чтобы возобновить Посольству уверения в своем весьма высоком уважении.

Посольству Китайской Народной Республики г. Москва НОТА ПОСОЛЬСТВА КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ № 586/2016 г. Москва, 20 сентября 2016 года Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Российской Федерации и имеет честь подтвердить получение ноты Министерства № 6126н/1да от 26 мая 2016 года следующего содержания:

"Министерство иностранных дел Российской Федерации свидетельствует свое уважение Посольству Китайской Народной Республики в Российской Федерации и, ссылаясь на статью 3 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о пунктах пропуска на российско-китайской государственной границе от 27 января 1994 г.,

от имени Правительства Российской Федерации имеет честь предложить следующее.

В целях развития международного сотрудничества и туризма Правительство Российской Федерации предлагает установить на государственной границе между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой пешеходный пункт пропуска Благовещенск-1 (Российская Федерация) - Хэйхэ (Китайская Народная Республика).

С этой целью предлагается:

пункт 1 статьи 1 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о пунктах пропуска на российско-китайской государственной границе от 27 января 1994 г. дополнить подпунктом 24 следующего содержания:

"24) Благовещенск-1 - Хэйхэ.";

приложение к указанному Соглашению дополнить пунктом 24 следующего содержания:

"24. Благовещенск-1 - Хэйхэ По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно г. Благовещенск (Благовещенский район, Амурская область, Россия) и г. Хэйхэ (провинция Хэйлунцзян, КНР).

Пункты пропуска открыты для международного пассажирского (пешеходного) сообщения.".

Конкретные сроки открытия пункта пропуска Благовещенск-1 (Российская Федерация) - Хэйхэ (Китайская Народная Республика) для международного пассажирского (пешеходного) сообщения будут определены в порядке, установленном статьей 2 указанного Соглашения.

В случае согласия Правительства Китайской Народной Республики с изложенным Министерство иностранных дел Российской Федерации от имени Правительства Российской Федерации имеет честь предложить считать настоящую ноту и ответную ноту Посольства Китайской Народной Республики в Российской Федерации Соглашением о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о пунктах пропуска на российско-китайской государственной границе от 27 января 1994 г.,

которое вступит в силу с даты получения ответной ноты.".

Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации от имени Правительства Китайской Народной Республики подтверждает согласие с изложенным в упомянутой ноте и считает настоящую ноту и ноту Министерства Российской Федерации от 26 мая 2016 года Соглашением о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о пунктах пропуска на российско-китайской государственной границе от 27 января 1994 г., которое вступит в силу с даты получения Российской Стороной настоящей ноты.

Китайская Сторона будет признательна Российской Стороне за направление ответной ноты, подтверждающей дату получения настоящей ноты.

Посольство пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству уверения в своем высоком уважении.

Министерству иностранных дел Российской Федерации г. Москва * * * Соглашение вступило в силу 20 сентября 2016 года.

_____________

3 Comments

John Doe

March 27, 2018 at 8:00 am Reply

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

John Doe

March 27, 2018 at 8:00 am Reply

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

John Doe

March 27, 2018 at 8:00 am Reply

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Leave a reply

your email address will not be published. required fields are marked *

Name *
Email *
Website