Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики о местах российских захоронений на территории Турецкой Республики и турецких захоронений на территории Российской Федерации от 3 декабря 2012 г.


СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики о местах российских захоронений на территории Турецкой Республики и турецких захоронений на территории Российской Федерации Правительство Российской Федерации и Правительство Турецкой Республики, далее именуемые Сторонами,

принимая во внимание наличие воинских захоронений на территории государств Сторон, в которых покоятся останки российских и турецких военнослужащих,

согласились о следующем:

Статья 1

Определения Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:

a) "российские захоронения" - места погребения российских (советских) военнослужащих, погибших и умерших в результате войн,

включая индивидуальные и братские могилы, кладбища или участки кладбищ, а также памятники и другие мемориальные сооружения,

установленные для увековечения их памяти на территории Турецкой Республики;

b) "турецкие захоронения" - места погребения турецких военнослужащих, погибших и умерших в результате войн, включая индивидуальные и братские могилы, кладбища или участки кладбищ, а также памятники и другие мемориальные сооружения, установленные для увековечения их памяти на территории Российской Федерации;

c) "обустройство захоронений" - обозначение границ мест погребения и установка памятных знаков, надгробий, памятников или иных мемориальных сооружений, а также другие связанные с этим мероприятия;

d) "содержание захоронений" - обеспечение сохранности захоронений, поддержание их в надлежащем состоянии и порядке и проведение необходимых ремонтных работ;

e) "уполномоченные органы" - органы или организации,

назначенные Сторонами для выполнения настоящего Соглашения.

Статья 2

Области сотрудничества 1. Стороны способствуют выявлению и учету захоронений,

обеспечивают обустройство и содержание мест захоронений,

находящихся на территориях государств Сторон, а также решают вопросы переноса и перезахоронения останков военнослужащих,

погибших и умерших в результате Первой и Второй мировых войн и других военных кампаний.

2. Стороны информируют друг друга по дипломатическим каналам о наличии, местонахождении и состоянии российских и турецких захоронений, обмениваются списками и персональными данными военнослужащих, погибших и умерших в результате войн и захороненных на территориях государств Сторон.

3. Стороны в соответствии с законодательством своих государств оказывают друг другу содействие в доступе к документам о российских и турецких захоронениях, которые имеются или могут оказаться в распоряжении Сторон.

4. Стороны обеспечивают обустройство, содержание и защиту находящихся на территориях государств Сторон захоронений в соответствии с законодательством своих государств и с учетом национальных и религиозных традиций народов государств Сторон.

5. Каждая Сторона в соответствии с законодательством своего государства оказывает необходимое содействие гражданам государства другой Стороны в посещении захоронений, расположенных на территории ее государства, в целях поминовения погибших и умерших.

6. Стороны предоставляют друг другу право наблюдения за состоянием захоронений, находящихся на территориях государств Сторон, через уполномоченные органы, дипломатические представительства и консульские учреждения.

7. Стороны незамедлительно информируют друг друга обо всех ставших им известными случаях противоправных действий в отношении захоронений государства другой Стороны, принимают меры по приведению их в надлежащий порядок и предотвращению таких действий в будущем.

Расходы по ликвидации последствий ущерба, нанесенного захоронениям, в отношении которых совершены противоправные действия, несет Сторона, на территории государства которой это произошло.

Статья 3

Размещение захоронений 1. Стороны предоставляют друг другу в постоянное (бессрочное) и безвозмездное пользование участки земли под существующие или вновь обустраиваемые захоронения в соответствии с законодательством государств Сторон.

2. Если участок земли, предоставленный в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, по причинам высшей общественной необходимости потребуется для иных целей, то Сторона, на территории государства которой находится захоронение, обеспечивает безвозмездное предоставление другого участка и берет на себя расходы по перезахоронению останков, переносу мемориальных сооружений и обустройству захоронений на новом месте.

3. Выбор нового участка земли, его обустройство, проведение перезахоронения и перенос мемориального сооружения одной Стороной производится только с согласия другой Стороны.

4. Обустройство вновь обнаруженных российских и турецких захоронений производится в местах нахождения останков или в иных местах, достойных памяти погибших, по обоюдному согласию Сторон.

5. В случае если согласно архивным документам или по решению суда установлено, что российское или турецкое захоронение существовало ранее, однако прекратило свое существование, а эксгумация и перенос останков уже не представляются возможными, то Сторона, на территории государства которой находилось захоронение,

по ходатайству другой Стороны предоставляет в непосредственной близости соответствующее место для установки памятных знаков.

6. Если в непосредственной близости или в пределах захоронений, подпадающих под действие настоящего Соглашения,

находятся захоронения военнослужащих третьих государств, то это обстоятельство учитывается при решении вопросов обустройства и содержания захоронений.

Статья 4

Эксгумация и перезахоронение останков 1. Эксгумация останков военнослужащих в местах захоронений с целью их переноса для захоронения на родине осуществляется исключительно по ходатайству и за счет средств заинтересованной Стороны, и с согласия другой Стороны, о чем сообщается по дипломатическим каналам.

2. При наличии договоренности о переносе останков,

предусмотренной пунктом 1 настоящей статьи, Стороны через уполномоченные органы согласовывают процедуру, связанную с проведением эксгумации и передачей останков заинтересованной Стороне.

3. Перезахоронение останков из мест захоронений на территории государства, где проводилось первоначальное погребение,

производится только с согласия обеих Сторон, учитывая законодательство государства, на территории которого находится захоронение.

4. При эксгумации останков, осуществляемой в целях изменения места захоронения, имеют право присутствовать представители заинтересованной Стороны.

Статья 5

Финансовое обеспечение 1. Каждая Сторона несет расходы по обустройству и содержанию воинских захоронений своего государства, расположенных на территории государства другой Стороны. При этом все работы проводятся по согласованию с уполномоченным органом другой Стороны.

2. Каждая из Сторон по согласованию с уполномоченным органом другой Стороны может осуществлять за свой счет работы по содержанию находящихся на территории своего государства воинских захоронений государства другой Стороны.

Статья 6

Координация действий В целях координации действий по реализации настоящего Соглашения, а также для рассмотрения вопросов, требующих совместного решения, Стороны создают Смешанную комиссию (далее - Комиссия). Стороны письменно информируют друг друга о представителях, назначенных в Комиссию. Регламент Комиссии принимается на ее первом заседании.

Статья 7

Разрешение разногласий Спорные вопросы, связанные с толкованием и применением настоящего Соглашения, разрешаются Комиссией. Спорные вопросы,

которые не могут быть разрешены в рамках Комиссии, разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.

Статья 8

Уполномоченные органы 1. В соответствии с законодательством своих государств Стороны назначают органы, уполномоченные на реализацию настоящего Соглашения, и информируют друг друга об этом по дипломатическим каналам.

2. В случае решения одной из Сторон поручить реализацию вытекающих для нее из настоящего Соглашения задач какому-либо другому органу, она заблаговременно информирует об этом другую Сторону по дипломатическим каналам.

3. Уполномоченные органы Сторон взаимодействуют непосредственно.

Статья 9

Направление представителей В рамках реализации настоящего Соглашения уполномоченный орган каждой из Сторон по согласованию с уполномоченным органом другой Стороны может направлять на территорию государства этой Стороны своих представителей.

Статья 10

Заключительные положения 1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

2. В настоящее Соглашение могут вноситься изменения.

3. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения шести месяцев с даты, когда одна из Сторон по дипломатическим каналам письменно уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.

Совершено в г. Стамбуле 3 декабря 2012 года в двух экземплярах, каждый на русском, турецком и английском языках,

причем все тексты имеют одинаковую силу.

* * * Ратифицировано Федеральным Собранием (Федеральный закон от 25 ноября 2013 года № 309-ФЗ - "Бюллетень международных договоров" № 2 за 2014 год) Соглашение вступило в силу 16 июня 2017 года.

_______________

3 Comments

John Doe

March 27, 2018 at 8:00 am Reply

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

John Doe

March 27, 2018 at 8:00 am Reply

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

John Doe

March 27, 2018 at 8:00 am Reply

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Leave a reply

your email address will not be published. required fields are marked *

Name *
Email *
Website