Директива Совета 69/208/EEC от 30 июня 1969 г. о сбыте семян масличных и волокнистых растений.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 69/208/EEC of 30 June 1969 on the marketing of seed of oil and fibre plants
ru Директива Совета 69/208/EEC от 30 июня 1969 г. о сбыте семян масличных и волокнистых растений.

ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 30 июня 1969 г. о сбыте семян масличных и волокнистых растений (69/208/EEC)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества, в частности его статьи 43 и 100;

Принимая во внимание предложение Комиссии;

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (1);

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета;

Поскольку производство масел и волокон занимает важное место в сельском хозяйстве Европейского экономического сообщества;

Принимая во внимание, что удовлетворительные результаты при выращивании масличных и волокнистых растений в значительной степени зависят от использования соответствующих семян; поскольку с этой целью некоторые государства-члены ограничили продажу семян некоторых видов этих растений семенами высокого качества; тогда как они смогли воспользоваться систематической работой по селекции растений, проводимой в течение некоторого времени, которая привела к созданию достаточно стабильных и однородных сортов, которые по своим характеристикам обещают иметь большую ценность для поставленных целей. ;

Принимая во внимание, что большая продуктивность будет достигнута при выращивании масличных и волокнистых растений в Сообществе, если для выбора сортов, разрешенных к продаже, государства-члены будут применять единые и максимально строгие правила;

Однако оправдано ограничение маркетинга определенными сортами только в том случае, если пользователь может быть уверен, что действительно получит семена этих сортов;

Принимая во внимание, что некоторые государства-члены ЕС с этой целью применяют схемы сертификации, которые в рамках официального контроля предназначены для обеспечения идентичности и сортовой чистоты;

Поскольку желательно установить единую схему сертификации для Сообщества на основе опыта, полученного при применении этих схем;

Принимая во внимание, что, как правило, семена масличных и волокнистых растений должны быть допущены к реализации только в том случае, если они были официально проверены и сертифицированы в соответствии с правилами сертификации как базовые семена или сертифицированные семена; поскольку выбор технических терминов «базовые семена» и «сертифицированные семена» основан на уже существующей международной терминологии;

Принимая во внимание, что необходимо получить разрешение на коммерческие семена, чтобы принять во внимание тот факт, что не все роды и виды масличных и волокнистых растений, важных для сельскохозяйственных культур, еще дали либо желаемые сорта, либо достаточное количество семян существующих сорта, отвечающие всем потребностям Сообщества; поскольку поэтому необходимо, в случае определенных родов и видов, одобрить семена масличных и волокнистых растений, которые не относятся к названному сорту, но которые удовлетворяют правилам во всех других отношениях;

Принимая во внимание, что семена масличных и волокнистых растений, которые не размещаются на рынке, не должны, ввиду их незначительной экономической значимости, подпадать под действие правил Сообщества; поскольку государства-члены должны сохранить за собой право поставить такие семена под действие специальных положений;

Принимая во внимание, что правила Сообщества не должны применяться к семенам, предназначенным для экспорта в третьи страны;

Принимая во внимание, что для улучшения не только генетического качества семян масличных и волокнистых растений Сообщества, но и их внешних свойств, должны быть установлены определенные требования в отношении аналитической чистоты и всхожести; (1) ОЖ № C 108, 10.10.1968, с. 30.

Принимая во внимание, что если определенные виды семян обычно не воспроизводятся и не продаются на территории государства-члена, должно быть предусмотрено положение о выпуске этого государства-члена в соответствии с процедурой Постоянного комитета по семенам и семенному материалу для сельского хозяйства, Садоводство и лесное хозяйство – от обязательства применять настоящую Директиву в отношении рассматриваемых видов;

Принимая во внимание, что для обеспечения целостности семян должны быть установлены правила Сообщества по упаковке, отбору проб, запечатыванию и маркировке; поскольку с этой целью этикетки должны содержать сведения, необходимые как для официального контроля, так и для информирования пользователя, и должны ясно показывать характер Сообщества по сертификации сертифицированных семян различных категорий;

Принимая во внимание, что для обеспечения соблюдения как требований к качеству семян, так и положений по обеспечению их идентичности во время маркетинга, государства-члены должны предусмотреть соответствующие механизмы контроля;

Принимая во внимание, что семена, отвечающие этим требованиям, не должны, без ущерба для статьи 36 Договора, подвергаться никаким маркетинговым ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены правилами Сообщества;

Принимая во внимание, что на первом этапе, пока не будет создан общий каталог сортов, разрешенные ограничения должны включать, в частности, право государств-членов ограничивать продажу сертифицированных семян теми сортами, которые представляют ценность для выращивания и использования. на своей территории;

Принимая во внимание, что при соблюдении определенных условий семена, размноженные в другой стране из базовых семян, сертифицированных в государстве-члене, должны быть признаны эквивалентными семенам, размноженным в этом государстве-члене;

Принимая во внимание, что, с другой стороны, должно быть предусмотрено положение о разрешении продажи в Сообществе семян масличных и волокнистых растений, собранных в третьих странах, только если такие семена предоставляют те же гарантии, что и семена, официально сертифицированные или официально сертифицированные. одобрены в качестве коммерческих семян в Сообществе и соответствуют правилам Сообщества;

Принимая во внимание, что в периоды, когда возникают трудности с получением поставок сертифицированных семян различных категорий масличных и волоконных растений или коммерческих семян, продажа семян, удовлетворяющих менее строгим требованиям, должна быть временно разрешена;

Принимая во внимание, что в целях гармонизации технических методов сертификации, используемых в различных государствах-членах ЕС, и обеспечения возможности сравнения в будущем семян, сертифицированных внутри Сообщества, и семян, поступающих из третьих стран, испытательные поля Сообщества должны быть созданы в Государства-члены разрешают ежегодный пост-контроль семян различных категорий «сертифицированных семян»;

Поскольку на Комиссию должна быть возложена задача принятия определенных мер для применения настоящей Директивы; поскольку, чтобы облегчить реализацию предложенных мер, должна быть предусмотрена процедура установления тесного сотрудничества между государствами-членами и Комиссией в рамках Постоянного комитета по семенам и семенному материалу для сельского хозяйства, садоводства и лесного хозяйства;

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Настоящая Директива применяется к семенам масличных и волокнистых растений, продаваемых на территории Сообщества и предназначенных для сельскохозяйственного производства, но исключающих использование в декоративных целях.

Статья 2

1. Для целей настоящей Директивы применяются следующие определения: A. Масличные и волокнистые растения: растения следующих родов и видов:

>ФАЙЛ PIC="T9000006">

<р>Б. Базовое семя: семя

(a) который был произведен под ответственность селекционера в соответствии с общепринятыми методами поддержания сорта;

(b) который предназначен для производства семян либо категории «сертифицированные семена», либо категорий «сертифицированные семена первого поколения» или «сертифицированные семена второго поколения»;

(c) которые, с учетом положений статьи 4, удовлетворяют условиям, изложенным в Приложениях I и II для основных семян; и

(d), который в ходе официальной проверки был признан соответствующим вышеупомянутым условиям.

<р>С. Сертифицированные семена (рапс, коричневая горчица, рапс, конопля, черная горчица, тмин, хлопок, подсолнечник, опийный мак, белая горчица): семена

(a) которое имеет прямое происхождение от базовых семян или, если селекционер того требует, от семян поколения, предшествовавшего базовым семенам, и которое может удовлетворять условиям, изложенным в Приложениях, и было установлено официальной экспертизой как удовлетворяющее I и II для базовых семян;

(b) который предназначен для целей, отличных от производства семян масличных или волокнистых растений;

(c) которые, с учетом положений статьи 4 (b), удовлетворяют условиям, изложенным в Приложениях I и II для сертифицированных семян; и

(d), который в ходе официальной проверки был признан соответствующим вышеупомянутым условиям.

Д. Сертифицированные семена первого поколения (арахис, лен, льняное семя, кунжут, соя): семена

(a) которое имеет прямое происхождение от базовых семян или, если селекционер того требует, от семян поколения, предшествовавшего базовым семенам, которые могут удовлетворять и были признаны в результате официальной экспертизы удовлетворяющими условиям, изложенным в Приложениях I. и II для базовых семян;

(b) который предназначен либо для производства семян категории «сертифицированные семена второго поколения», либо для целей, отличных от производства семян масличных или волокнистых растений;

(c) которые удовлетворяют условиям, изложенным в Приложениях I и II для сертифицированных семян; и

(d), который в ходе официальной проверки был признан соответствующим вышеупомянутым условиям.

<р>Э. Сертифицированные семена второго поколения (арахис, лен, льняное семя, кунжут, соя): семена

(a) которое имеет прямое происхождение от базовых семян, от сертифицированных семян первой репродукции или, по требованию селекционера, от семян поколения, предшествовавшего базовым семенам, и которое может удовлетворять требованиям и было установлено официальной экспертизой удовлетворять условиям, изложенным в Приложениях I и II для базовых семян;

(b) который предназначен для целей, отличных от производства семян масличных или волокнистых растений;

(c) которые удовлетворяют условиям, изложенным в Приложениях I и II для сертифицированных семян; и

(d), который в ходе официальной проверки был признан соответствующим вышеупомянутым условиям.

<р>Ф. Сертифицированные семена третьего поколения (лен, льняное семя): семена

(a) которое имеет прямое происхождение от базовых семян, от сертифицированных семян первого или второго поколения или, по запросу селекционера, от семян поколения, предшествующего базовым семенам, и которое может удовлетворять требованиям и было обнаружено официальная проверка на соответствие условиям, изложенным в Приложениях I и II для базовых семян;

(b) который предназначен для целей, отличных от производства семян масличных или волокнистых растений;

(c) которые удовлетворяют условиям, изложенным в Приложениях I и II для сертифицированных семян; и

(d), который в ходе официальной проверки был признан соответствующим вышеупомянутым условиям.

Г. Коммерческие семена: семена

(a) который идентифицируется как принадлежащий к виду;

(b) которые, с учетом положений статьи 4 (b), удовлетворяют условиям, изложенным в Приложении II для коммерческих семян; и

(c) который в результате официальной проверки был признан соответствующим вышеупомянутым условиям.

Х. Официальные меры: принятые меры

(a) органами государственной власти или

(b) любым юридическим лицом, регулируемым публичным или частным правом, действующим под ответственность государства, или

(c) в случае вспомогательной деятельности, которая также подлежит государственному контролю, любым физическим лицом, должным образом принесшим присягу для этой цели,

при условии, что лица, упомянутые в пунктах (b) и (c), не получают никакой частной выгоды от таких мер.

2. Государства-члены могут

(a) в течение переходного периода продолжительностью не более трех лет после вступления в силу законов, постановлений или административных положений, необходимых для соблюдения настоящей Директивы, и в порядке отступления от параграфа 1 (C), (D ), (E) и (F) сертифицируют как сертифицированные семена, семена, которые имеют прямое происхождение от семян, официально контролируемых в государстве-члене ЕС в соответствии со схемой, действующей на тот момент, и которые предоставляют те же гарантии, что и базовые семена, сертифицированные в соответствии с принципами настоящей Директивы; это положение применяется соответственно к сертифицированным семенам первого или, при необходимости, второго поколения, упомянутых в параграфе 1 (E) и (F);

(b) в случае семян льна включить несколько поколений в базовую категорию семян и подразделить эту категорию по поколениям;

(c) в течение переходного периода, который не продлится после 30 июня 1974 г., разрешить, в случае семян льна, продажу сертифицированных семян третьего поколения. Чтобы устранить любые трудности в получении поставок семян льна, возникающие в государстве-члене, Совет по предложению Комиссии может продлить этот период;

(d) предусмотреть, чтобы официальные проверки для проверки соответствия условию, изложенному в Приложении II (I) (3) (d) для Brassica napus oleifera, не проводились для всех партий во время сертификации, за исключением случаев, когда есть сомнения в том, что это условие был удовлетворен.

Статья 3

1. Государства-члены должны предоставить это начальное значение

Brassica Campestris L. ssp. oleifera (Metzg.) Синск.

Brassica napus L. ssp. oleifera (Metzg.) Синск.

Каннабис посевной L.

Дорогой Карви Л.

Госсипиум спец.

Helianthus annuus L.

Наиболее распространен лен Л. частично-льняной

не может быть размещено на рынке, пока оно не будет официально сертифицировано как «базовые семена» или «сертифицированные семена» и если оно не удовлетворяет условиям, изложенным в Приложении II.

2. Государства-члены должны обеспечить, чтобы семена видов масличных и волокнистых растений, отличных от перечисленных в параграфе 1, не могли быть размещены на рынке, если семена не были официально сертифицированы как «базовые семена» или «сертифицированные семена», или являются коммерческими семенами, и если семена также не удовлетворяют условиям, изложенным в Приложении II.

3. В порядке, установленном в статье 20, может быть предусмотрено, что после установленных сроков семена масличных и волокнистых видов растений, отличных от тех, которые перечислены в пункте 1, не могут быть размещены на рынке, если они не были официально сертифицированы. как «базовые семена» или «сертифицированные семена».

4. Государства-члены должны гарантировать, что официальные экспертизы проводятся в соответствии с действующими международными методами, насколько такие методы существуют.

5. Государства-члены могут предусмотреть отступления от положений параграфов 1 и 2: (a) для селекционных семян поколений, предшествующих базовым семенам;

(b) для испытаний или для научных целей;

(c) для селекционной работы;

(d) для семян в том виде, в котором они выращены и реализуются для переработки, при условии, что идентичность семян гарантирована.

Статья 4

Однако государства-члены могут, в порядке отступления от положений статьи 3: (a) разрешить официальную сертификацию и продажу основных семян, которые не удовлетворяют условиям, изложенным в Приложении II, в отношении всхожести; с этой целью должны быть приняты все необходимые меры для обеспечения того, чтобы поставщик гарантировал конкретную всхожесть, которую он должен указать в маркетинговых целях на специальной этикетке с указанием его имени и адреса, а также идентификационного номера партии семян;

(b) чтобы обеспечить быструю доступность семян, несмотря на то, что официальная проверка соответствия условиям, изложенным в Приложении II в отношении всхожести, не завершена, разрешить официальную сертификацию или одобрение и маркетинг, насколько это возможно. в качестве первого покупателя путем торговли семенами категорий «базовые семена», «сертифицированные семена» или все виды или «коммерческие семена». Сертификация или одобрение предоставляются только при представлении предварительного аналитического отчета о семенах и при условии указания имени и адреса первого получателя; должны быть приняты все необходимые меры для обеспечения того, чтобы поставщик гарантировал всхожесть, установленную при предварительном анализе; всхожесть должна быть указана в маркетинговых целях на специальной этикетке с указанием имени и адреса поставщика, а также идентификационного номера партии.

Эти положения не применяются к семенам, импортируемым из третьих стран, за исключением случаев, предусмотренных Статьей 14 в отношении размножения за пределами Сообщества.

Статья 5

Государства-члены ЕС могут, в соответствии с условиями, изложенными в Приложениях I и II, вводить дополнительные или более строгие требования к сертификации и проверке коммерческих семян, произведенных на их собственной территории.

Статья 6

1. Каждое государство-член должно установить список сортов масличных и волокнистых растений, официально принятых к сертификации на его территории; в перечне должны быть указаны основные морфологические или физиологические признаки, по которым можно отличить сорта растений, непосредственно полученных из семян категории «сертифицированные семена».

2. В случае гибридов и синтетических сортов органы, ответственные за приемку и сертификацию, должны быть проинформированы о генеалогических компонентах. Государства-члены должны гарантировать, что результаты экспертизы и описание генеалогических компонентов, если селекционер того требует, рассматриваются как конфиденциальные.

3. Сорт принимается к сертификации только в том случае, если в ходе официальных или официально контролируемых экспертиз, в частности селекционных испытаний, установлено, что сорт достаточно однороден и стабилен.

4. Принятые сорта подлежат официальной проверке через регулярные промежутки времени. Если какое-либо из условий принятия на сертификацию больше не выполняется, приемка отменяется, а сорт исключается из списка.

5. Эти списки и любые внесенные в них изменения должны быть немедленно отправлены в Комиссию, которая должна передать их другим государствам-членам.

Статья 7

1. Государства-члены должны требовать, чтобы для проверки сортов, проверки семян для сертификации и проверки коммерческих семян образцы отбирались под официальным надзором в соответствии с соответствующими методами.

2. Для проверки семян на сертификацию и проверки коммерческих семян образцы отбираются из однородных партий; максимальный вес партии и минимальный вес пробы указаны в приложении III.

Статья 8

1. Государства-члены должны требовать, чтобы базовые семена, сертифицированные семена всех видов и коммерческие семена продавались только достаточно однородными партиями и в запечатанных контейнерах, имеющих, как предписано в Статьях 9 и 10, пломбировочное устройство и маркировку.

2. Государства-члены ЕС могут для продажи небольших количеств конечному потребителю предусмотреть отступления от положений параграфа 1 в отношении упаковки, запечатывания и маркировки.

Статья 9

1. Государства-члены должны требовать, чтобы упаковки с базовыми семенами, сертифицированными семенами всех видов и коммерческими семенами были официально запечатаны таким образом, чтобы при открытии контейнера пломба была повреждена и не могла быть повторно прикреплена.

2. Упаковки, которые были официально запечатаны, не должны быть запечатаны повторно один или несколько раз, кроме как официально. Если упаковки повторно запечатываются, факт повторного запечатывания, самая последняя дата повторного запечатывания и ответственный за это орган должны быть указаны на этикетке, требуемой в соответствии со статьей 10 (1).

Статья 10

1. Государства-члены должны требовать, чтобы упаковки базовых семян, сертифицированных семян всех видов и коммерческих семян

(a) быть маркировано снаружи официальной этикеткой на одном из официальных языков Сообщества в соответствии со спецификацией Приложения IV; оно должно быть скреплено официальной печатью; цвет этикетки должен быть белым для базовых семян, синим для сертифицированных семян первого поколения после базовых семян, красным для сертифицированных семян последующих поколений после базовых семян и коричневым для коммерческих семян; если, как предусмотрено в статье 4 (а), базовые семена не удовлетворяют условиям, изложенным в Приложении II, в отношении всхожести, этот факт должен быть указан на этикетке;

(b) содержать официальный документ того же цвета, что и этикетка, содержащий ту же информацию, которая требуется в соответствии с Приложением IV (A) (a) (4), (5) и (6) для этикетки и , в случае коммерческих семян, информация, требуемая в соответствии с (b) (2), (5) и 6; этот документ не требуется, если информация напечатана на контейнере несмываемым способом.

2. Государства-члены ЕС могут в случае небольших пакетов предусмотреть отступления от положений параграфа 1.

3. Настоящая Директива не затрагивает права государств-членов требовать, чтобы семена масличных и волокнистых растений, которые, как доказано, предназначены для целей, отличных от сельскохозяйственного производства, не могли быть размещены на рынке, если этот факт не указан в этикетка.

Статья 11

Настоящая Директива не затрагивает право государств-членов требовать, чтобы в случаях, отличных от предусмотренных в Статье 4, контейнеры с базовыми семенами, сертифицированными семенами всех видов или коммерческими семенами, независимо от того, были ли семена произведены в их на своей территории или импортированные, должны, если семена будут продаваться на их территории, иметь этикетку поставщика.

Статья 12

Государства-члены должны требовать, чтобы любая химическая обработка базовых семян, сертифицированных семян всех видов или коммерческих семян была отмечена либо на официальной этикетке, либо на этикетке поставщика, а также на контейнере или внутри него.

Статья 13

1. Государства-члены должны гарантировать, что базовые семена и сертифицированные семена всех видов, которые были официально сертифицированы и контейнеры которых были официально маркированы и опечатаны, как предписано в настоящей Директиве, а также коммерческие семена, контейнеры которых были официально маркированы и опечатаны, как предписано в настоящей Директиве, не подлежат никаким маркетинговым ограничениям в отношении их характера, порядка проверки, маркировки и пломб, кроме тех, которые установлены в настоящей Директиве.

2. Государства-члены могут: (a) если никакие меры не были приняты Комиссией в соответствии со Статьей 3 (3) и не вступили в силу, предусмотреть, чтобы после установленных дат семена масличных и волокнистых видов растений, кроме тех, которые перечислены в Статье 3 (1) не может быть размещено на рынке, если оно не было официально сертифицировано как «базовые семена» или «сертифицированные семена»;

(b) принять положения, касающиеся максимального содержания влаги, приемлемого для продажи;

(c) ограничить продажу сертифицированных семян масличных и волокнистых растений семенами первого поколения, а в случае льна — семенами первого или второго поколения после базовых семян;

(d) до тех пор, пока не будет введен общий каталог сортов, ограничить продажу семян масличных и волокнистых растений теми сортами, которые внесены в национальный список на основе ценности для выращивания и использования на их территории; условия включения в этот список должны быть такими же для сортов, происходящих из других государств-членов, как и для отечественных сортов.

Статья 14

1. Государства-члены должны обеспечить, чтобы семена масличных и волокнистых растений, полученные непосредственно из базовых семян, сертифицированных в одном государстве-члене и собранных в другом государстве-члене или в третьей стране, могут быть сертифицированы в государстве, которое произвело базовые семена, если что семена прошли полевой контроль и соответствуют условиям, изложенным в Приложении I, и если официальная экспертиза показала, что условия, изложенные в Приложении II для сертифицированных семян, удовлетворены.

2. Государства-члены ЕС могут предусмотреть, что параграф 1 применяется также к семенам масличных и волокнистых растений, которые производятся непосредственно из сертифицированных семян, сертифицированных в одном государстве-члене ЕС и собранных в другом государстве-члене ЕС или в третьей стране.

3. Параграф 1 применяется аналогичным образом к сертификации сертифицированных семян, которые произведены непосредственно из семян поколения, предшествовавшего базовым семенам, и которые могут удовлетворять условиям, изложенным в Приложениях I, и которые подтверждены официальной экспертизой. и II для базовых семян.

Статья 15

1. Совет, постановляя квалифицированным большинством по предложению Комиссии, определяет, удовлетворяют ли: (a) в случае, предусмотренном статьей 14, полевые инспекции в третьей стране условиям, изложенным в Приложении Я;

(b) семена масличных и волокнистых растений, которые были собраны в третьей стране и дают такие же гарантии в отношении их характеристик и мер по их проверке, обеспечению идентичности, маркировке и контролю, эквивалентны в этих отношениях к базовым семенам, сертифицированным семенам, сертифицированным семенам первого, второго или третьего поколения или коммерческим семенам, собранным на территории Сообщества и соответствующим положениям настоящей Директивы.

2. До тех пор, пока Совет не примет решение в соответствии с параграфом 1, государства-члены имеют право принимать такие решения самостоятельно. Это право истекает 1 июля 1971 года.

Статья 16

1. Чтобы устранить любые временные трудности в общих поставках базовых семян, сертифицированных семян всех видов или коммерческих семян, которые возникают в одном или нескольких государствах-членах и не могут быть преодолены внутри Сообщества, один или несколько членов Государствам может быть разрешено в соответствии с процедурой, установленной в статье 20, принимать на рынок в течение определенного периода семена категории, отвечающей менее строгим требованиям.

2. Для категории семян любого данного сорта официальная маркировка должна соответствовать той, которая предусмотрена для соответствующего сорта; во всех остальных случаях цвет должен быть таким же, как у коммерческих семян. На этикетке всегда должно быть указано, что рассматриваемые семена относятся к категории, удовлетворяющей менее строгим требованиям.

Статья 17

Директива не применяется к семенам масличных и волокнистых растений, которые, как доказано, предназначены для экспорта в третьи страны.

Статья 18

Государства-члены должны принять соответствующие меры для официального контроля семян масличных и волокнистых растений во время реализации, по крайней мере, путем контрольного отбора проб на предмет их соответствия требованиям настоящей Директивы.

Статья 19

1. На территории Сообщества должны быть созданы испытательные поля Сообщества для ежегодного пост-контроля образцов семян базовых семян и сертифицированных семян всех видов масличных и волокнистых растений, которые были взяты во время контрольного отбора проб; эти поля подлежат проверке Комитетом, указанным в статье 20.

2. Эти сравнительные испытания на первом этапе должны использоваться для гармонизации технических методов сертификации с целью получения эквивалентных результатов. Как только эта цель будет достигнута, ежегодные отчеты о ходе сравнительных испытаний должны составляться и конфиденциально направляться государствам-членам и Комиссии. Дата первого отчета устанавливается в порядке, предусмотренном статьей 20.

3. Порядок проведения сравнительных проверок должен быть принят в соответствии с процедурой, установленной в статье 20. Семена масличных и волокнистых растений, собранные в третьих странах, могут быть включены в сравнительные испытания.

Статья 20

1. Если необходимо следовать процедуре, установленной в настоящей статье, вопросы должны быть переданы Председателем либо по его собственной инициативе, либо по запросу представителя государства-члена в Постоянный комитет по семенам и По семенному материалу для сельского хозяйства, садоводства и лесного хозяйства (далее «Комитет»), созданный Решением Совета от 14 июня 1966 г. (1).

2. В Комитете голоса государств-членов взвешиваются, как это предусмотрено статьей 148 (2) Договора. Председатель не голосует.

3. Представитель Комиссии представляет проект принимаемых мер. Комитет должен высказать свое мнение по таким мерам в течение срока, установленного Председателем в зависимости от срочности вопроса. Мнения принимаются большинством в двенадцать голосов.

4. Комиссия принимает меры, которые применяются немедленно. Однако, если эти меры не соответствуют мнению Комитета, Комиссия немедленно сообщает о них Совету. В этом случае Комиссия может отложить применение мер, которые она приняла, на срок не более одного месяца с даты такого сообщения.

Совет квалифицированным большинством может принять другое решение в течение одного месяца.

Статья 21

За исключением случаев, предусмотренных в Приложении II в отношении наличия болезней, вредных организмов и их переносчиков, настоящая Директива не наносит ущерба положениям национального законодательства, обоснованным соображениями защиты здоровья и жизни людей, животных. или заводов или защиты промышленной и коммерческой собственности.

Статья 22

По заявлению государства-члена, которое будет рассматриваться в соответствии со статьей 20, это государство может быть полностью или частично освобождено от обязательства применять настоящую Директиву в отношении определенных видов, если семена этих видов обычно не воспроизводятся. или продается на его территории.

Статья 23

Государства-члены должны не позднее 1 июля 1970 г. ввести в действие законы, постановления или административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Статья 24

Настоящая Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Люксембурге 30 июня 1969 года.

За Совет

Президент

Дж.П. БУХЛЕР

(1) ОЖ № 125, 11.07.1966, с. 2298/66.

ПРИЛОЖЕНИЕ I УСЛОВИЯ СЕРТИФИКАЦИИ УРОЖАЯ

1. Урожай должен иметь достаточную идентичность и сортовую чистоту.

<р>2. Должна быть проведена как минимум одна официальная выездная инспекция.

<р>3. Поле должно быть обработано таким образом, а урожай должен находиться на такой стадии развития, чтобы можно было адекватно проверить идентичность и сортовую чистоту.

<р>4. На поле не должно быть предшествующих культур, несовместимых с производством семян данного вида и сорта культуры.

<р>5. Минимальные расстояния от соседних культур: >PIC FILE="T0001935">

Этими расстояниями можно пренебречь, если имеется достаточная защита от любого нежелательного чужеродного опыления.

<р>6. Заболевания, снижающие полезность семян, должны находиться на минимально возможном уровне.

ПРИЛОЖЕНИЕ II УСЛОВИЯ, КОТОРЫМ УДОВЛЕТВОРЯЮТСЯ СЕМЕНА

I. Сертифицированные семена

1. Семена должны иметь достаточную идентичность и сортовую чистоту.

<р>2. Начальное значение также должно соответствовать следующему: A. Стандартам: >PIC FILE="T0001936">

Удовлетворение условий в отношении минимальной сортовой чистоты должно проверяться преимущественно в полевых условиях.

<р>Б. Примечания

(a) Семена всех видов не должны содержать Avena fatua и Cuscuta; однако одно семя Avena fatua или Cuscuta в образце весом 100 граммов не должно рассматриваться как примесь, если второй образец весом 200 граммов не содержит Avena fatua и Cuscuta.

(b) В случае Brassica Campestris ssp. Рапс масличный, Brassica napus ssp. oleifera, Brassica nigra, Brassica juncea и Sinapis alba, в 100-граммовой пробе должно присутствовать не более одного семени Raphanus raphanistrum.

(c) В случае Brassica Campestris ssp. oleifera, Brassica napus ssp. oleifera, Brassica nigra, Brassica juncea и Sinapis alba, массовая доля семян Sinapis arvensis не должна превышать 0,2.

(d) Количество семян сорняков в 500-граммовой пробе семян Linum usitatissimum не должно превышать 35, из них общее количество семян Alopecurus myosuroides и Lolium remotum не должно превышать 20.

(e) Семена Linum usitatissimum не должны содержать orobanche; однако одно семя оробанче в 100-граммовой пробе не считается примесью, если вторая проба массой 200 граммов не содержит оробанче.

3. Вредные организмы, снижающие полезность семян, должны находиться на минимально возможном уровне.

(a) В случае Cannabis sativa, Linum usitatissimum и Helianthus annuus количество семян, зараженных Botrytis, не должно превышать 5%.

(b) В случае Linum usitatissimum количество семян, зараженных болезнями, отличными от Botrytis, и в частности Ascochyta linicola, Colletotrichum lini и Fusarium spec. не должна превышать 5 %.

(c) В случае Gossypium количество семян, зараженных Platyedra gossypiella, не должно превышать 1%.

(d) В случае Helianthus annuus и Brassica napus oleifera процент по массе склероций Scelerotina sclerotiorum не должен превышать 0,1.

<р> II. Коммерческие семена

За исключением пункта 2 (A), столбец 2, условия, изложенные в Приложении II (I), применяются к коммерческим семенам.

ПРИЛОЖЕНИЕ III

>PIC FILE="T0001937">

ЭТИКЕТКА ПРИЛОЖЕНИЯ IV

А. Необходимая информация

(a) Для базовых семян и сертифицированных семян: 1. «Правила и стандарты ЕЭС»

<р>2. Орган по сертификации и государство-член или их инициалы

<р>3. Месяц и год официальной печати

<р>4. Справочный номер партии

<р>5. Виды

<р>6. Разнообразие

<р>7. Категория

<р>8. Страна производства

<р>9. Заявленный вес нетто или брутто

(b) Для коммерческих семян: 1. «Правила и стандарты ЕЭС»

<р>2. «Коммерческие семена (сорт не сертифицирован)»

<р>3. Орган по сертификации и государство-член или их инициалы

<р>4. Месяц и год официальной печати

<р>5. Справочный номер партии

<р>6. Виды

<р>7. Регион производства

<р>8. Заявленный вес нетто или брутто

<р>Б. Минимальные размеры

110 x 67 мм