Директива Совета 72/156/EEC от 21 марта 1972 г. о регулировании международных потоков капитала и нейтрализации их нежелательного воздействия на внутреннюю ликвидность.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 72/156/EEC of 21 March 1972 on regulating international capital flows and neutralizing their undesirable effects on domestic liquidity
ru Директива Совета 72/156/EEC от 21 марта 1972 г. о регулировании международных потоков капитала и нейтрализации их нежелательного воздействия на внутреннюю ликвидность.

++++

(1) ОЖ № 43, 12. 7 . 1960, П. 921/60.

(2) ОЖ № 9, 22. 1 . 1963, П. 62/63 .

ДИРЕКТИВА СОВЕТА ОТ 21 МАРТА 1972 ГОДА О РЕГУЛИРОВАНИИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПОТОКОВ КАПИТАЛА И НЕЙТРАЛИЗАЦИИ ИХ НЕЖЕЛАТЕЛЬНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ВНУТРЕННЮЮ ЛИКВИДНОСТЬ

( 72/156/ЕЕС)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

УЧИТЫВАЯ ДОГОВОР О СОЗДАНИИ ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА, И В ЧАСТНОСТИ ЕГО СТАТЕЙ 70 И 103;

УЧИТЫВАЯ ПРЕДЛОЖЕНИЕ КОМИССИИ;

ПОСКОЛЬКУ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО БОЛЬШИЕ ДВИЖЕНИЯ КАПИТАЛА ВЫЗВАЛИ СЕРЬЕЗНЫЕ НАРУШЕНИЯ ДЕНЕЖНО-ДЕНЕЖНОЙ СИТУАЦИИ И ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕНДЕНЦИЙ В ГОСУДАРСТВАХ-ЧЛЕНАХ; ПОСКОЛЬКУ ЭТИ НАРУШЕНИЯ МОГУТ ПРЕПЯТСТВОВАТЬ ПОЭТАПНОМУ СОЗДАНИЮ ЭКОНОМИЧЕСКОГО И ВАЛЮТНОГО СОЮЗА; ПОСКОЛЬКУ СОВЕТ В СВОЕМ РЕШЕНИИ ОТ 9 МАЯ 1971 ГОДА СОГЛАСЕН ОБСУДИТЬ ДО 1 ИЮЛЯ 1971 ГОДА ПРИНЯТИЕ СООТВЕТСТВУЮЩИХ МЕР ДЛЯ РАЗРЕШЕНИЯ ЭТОЙ СИТУАЦИИ;

УЧИТЫВАЯ, ЧТОБЫ НЕПОВТОРЯЮТСЯ НЕпредвиденные обстоятельства сопоставимого характера и величины, государства-члены ДОЛЖНЫ ДОПОЛНЯТЬ ИНСТРУМЕНТЫ, ДОСТУПНЫЕ ДЛЯ РЕГУЛИРОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ ЛИКВИДНОСТИ;

ПОСКОЛЬКУ ДЛЯ ЭТОЙ ЦЕЛИ НЕОБХОДИМО, ЧТОБЫ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ПРИНЯЛИ МЕРЫ НЕМЕДЛЕННО, ЧТОБЫ БЫТЬ ДОСТУПНЫМИ ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО КРУПНЫХ ДВИЖЕНИЙ КАПИТАЛА, ОСОБЕННО В ТРЕТЬИ СТРАНЫ И ИЗ ТРЕТЬИХ СТРАН И НЕЙТРАЛИЗАЦИИ ИХ ВЛИЯНИЕ НА ВНУТРЕННЮЮ ДЕНЕЖНО-ДЕНЕЖНУЮ СИТУАЦИЮ, СОЗДАВАЯ ТЕМ УСЛОВИЯ НЕОБХОДИМЫЕ УСЛОВИЯ ДЛЯ СОГЛАСОВАННЫХ ДЕЙСТВИЙ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ В ЭТИХ ОБЛАСТИ С ЦЕЛЬЮ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПЛАВНЫХ ТОРГОВЫХ УСЛОВИЙ ВНУТРИ СООБЩЕСТВА И ДОСТИЖЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОГО И ВАЛЮТНОГО СОЮЗА;

Хотя исключительно большие движения капитала могут создать серьезные стрессы на обменных рынках государств -членов, плавная операция, которая представляет собой объект политики в отношении ставок обмена, которые должны каждые государство -член, в силу статьи 107 (в силу статьи 107 ( 1) РАССМОТРЯТЬ КАК ВОПРОС ОБЩЕЙ ЗАБОТЫ;

ПОСКОЛЬКУ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ МЕР, ПРИНИМАЕМЫХ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО КРУПНЫХ ДВИЖЕНИЙ КАПИТАЛА, ДОЛЖНО БЫТЬ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЗАЙМОВ И КРЕДИТОВ, НЕ СВЯЗАННЫХ С КОММЕРЧЕСКИМ ОПЕРАЦИЯМИ ИЛИ ОКАЗАНИЕМ УСЛУГ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ НЕРЕЗИДЕНТАМИ РЕЗИДЕНТАМ. РАСПРОСТРАНЕННЫЕ НА СРЕДНЕ- И ДОЛГОСРОЧНЫЕ КРЕДИТЫ И КРЕДИТЫ; ПОСКОЛЬКУ ДЛЯ ЭТОЙ ЦЕЛИ ДОЛЖНО РАЗРЕШЕНО ОТКЛОНЕНИЕ ОТ СТАТЬИ 3 (1) ПЕРВОЙ ДИРЕКТИВЫ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ СТАТЬИ 67 ДОГОВОРА, (1) С ПОПРАВКАМИ, ВНЕСЕННЫМИ ДИРЕКТИВОЙ ОТ 18 ДЕКАБРЯ 1962 ГОДА, (2);

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

СТАТЬЯ 1

ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ПРИНИМАЮТ ВСЕ НЕОБХОДИМЫЕ ШАГИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ЧТО ДЕНЕЖНО-КРЕДИТНЫЕ ОРГАНЫ ИМЕЮТ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУМЕНТЫ И МОГУТ, ГДЕ НЕОБХОДИМО, ВВОДИТЬ ИХ В РАБОТУ НЕМЕДЛЕННО БЕЗ ДАЛЬНЕЙШИХ МЕР:

(A) ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПОТОКОВ КАПИТАЛА:

- ПРАВИЛА ИНВЕСТИЦИЙ НА ДЕНЕЖНОМ РЫНКЕ И ВЫПЛАТЫ ПРОЦЕНТОВ ПО ВКЛАДАМ НЕРЕЗИДЕНТАМИ;

- РЕГУЛИРОВАНИЕ ЗАЙМОВ И КРЕДИТОВ, НЕ СВЯЗАННЫХ С КОММЕРЧЕСКИМ ОПЕРАЦИЯМИ ИЛИ ПРЕДОСТАВЛЕНИЕМ УСЛУГ И ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ НЕРЕЗИДЕНТАМИ РЕЗИДЕНТАМ, ЕСЛИ НЕОБХОДИМОСТЬ, ПУТЕМ ОТЛИЧИЯ ОТ СТАТЬИ 3 (1) ПЕРВОЙ ДИРЕКТИВЫ ПО ВНЕДРЕНИЮ СТАТЬЯ 67 ДОГОВОРА;

( B ) ДЛЯ НЕЙТРАЛИЗАЦИИ ТОГО ВЛИЯНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПОТОКОВ КАПИТАЛА НА ВНУТРЕННЮЮ ЛИКВИДНОСТЬ, КОТОРОЕ СЧИТАЕТСЯ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫМ:

- РЕГУЛИРОВАНИЕ ЧИСТОЙ ВНЕШНЕЙ ПОЗИЦИИ КРЕДИТНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ,

- ФИКСИРОВАНИЕ МИНИМАЛЬНЫХ НОРМ РЕЗЕРВОВ, ОСОБЕННОСТИ ДЛЯ ВЛАДЕНИЙ НЕРЕЗИДЕНТОВ.

СТАТЬЯ 2

<р>1 . ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ НЕМЕДЛЕННО ПРИНИМАЮТ НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ ДЛЯ СОБЛЮДЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ.

<р>2 . КАЖДОЕ ГОСУДАРСТВО-ЧЛЕН ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПРИМЕНЯЕТ ВСЕ ИЛИ НЕКОТОРЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ, УПОМЯННЫЕ В СТАТЬЕ 1. С ЭТОЙ ЦЕЛЬЮ КОМИССИЯ В СОТРУДНИЧЕСТВЕ С ВАЛЮТНЫМ КОМИТЕТОМ И КОМИТЕТОМ УПРАВЛЯЮЩИХ ЦЕНТРАЛЬНЫХ БАНКОВ ОБЕСПЕЧИВАЕТ ТЕСНУЮ КООРДИНАЦИЯ МЕЖДУ КОМПЕТЕНТНЫМИ ОРГАНАМИ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ.

<р>3 . КОМИССИЯ ПОСЛЕ КОНСУЛЬТАЦИИ С ВАЛЮТНЫМ КОМИТЕТОМ И КОМИТЕТОМ УПРАВЛЯЮЩИХ ЦЕНТРАЛЬНЫХ БАНКОВ ДЕРЖИТ СОВЕТ ИНФОРМИРОВАННЫМ О СИТУАЦИИ И ЕЕ РАЗВИТИИ.

СТАТЬЯ 3

ЭТА ДИРЕКТИВА АДРЕСОВАНА ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ.

СОВЕРШЕНО В БРЮССЕЛЕ 21 МАРТА 1972 ГОДА.

ДЛЯ СОВЕТА

ПРЕЗИДЕНТ

<р>Г. ШИП