Директива Совета 79/7/EEC от 19 декабря 1978 г. о постепенном осуществлении принципа равного обращения с мужчинами и женщинами в вопросах социального обеспечения.
Принимая во внимание мнение Европейского парламента (2),
Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (3),
Принимая во внимание статью 1 (2) Директивы Совета 76/207/EEC от 9 февраля 1976 г. о реализации принципа равного обращения с мужчинами и женщинами в отношении доступа к занятости, профессиональному обучению и продвижению по службе, и условия труда (4) предусматривает, что В целях обеспечения постепенного осуществления принципа равного обращения в вопросах социального обеспечения Совет по предложению Комиссии принимает положения, определяющие его содержание, сферу применения и порядок его применения; поскольку Договор не наделяет конкретными полномочиями, необходимыми для этой цели;
При этом принцип равного обращения в вопросах социального обеспечения должен быть реализован в первую очередь в законодательных схемах, обеспечивающих защиту от рисков болезней, инвалидности, старости, несчастных случаев на производстве, профессиональных заболеваний и безработица, а также социальная помощь, поскольку она предназначена для дополнения или замены вышеупомянутых схем;
Принимая во внимание, что реализация принципа равного обращения в вопросах социального обеспечения не наносит ущерба положениям, касающимся защиты женщин по вопросам материнства; поскольку в этом отношении государства-члены ЕС могут принять специальные положения для женщин, чтобы устранить существующие случаи неравного обращения,
ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
Целью настоящей Директивы является постепенное внедрение в области социального обеспечения и других элементов социальной защиты, предусмотренных статьей 3, принципа равного обращения с мужчинами и женщинами в вопросах социальной защиты. безопасности, именуемый в дальнейшем «принципом равного обращения».
Статья 2
Настоящая Директива применяется к работающему населению, включая самозанятых лиц, рабочих и самозанятых лиц, деятельность которых прерывается из-за болезни, несчастного случая или вынужденной безработицы, а также лиц, ищущих работу, а также пенсионеров или инвалидов. рабочие и самозанятые лица.
Статья 3
1. Настоящая Директива применяется к:
<тело>
<тр>
(а)
законные схемы, обеспечивающие защиту от следующих рисков:
<тело>
<тр>
—
болезнь,
таблица>
<тело>
<тр>
—
недействительность,
таблица>
<тело>
<тр>
—
старость,
таблица>
<тело>
<тр>
—
несчастные случаи на производстве и профессиональные заболевания
таблица>
<тело>
<тр>
—
безработица;
таблица>
таблица>
<тело>
<тр>
(b)
социальная помощь, поскольку она предназначена для дополнения или замены схем, упомянутых в пункте (a).
таблица>
2. Настоящая Директива не применяется ни к положениям, касающимся пособий по случаю потери кормильца, ни к положениям, касающимся семейных пособий, за исключением случаев семейных пособий, предоставляемых путем увеличения пособий, причитающихся в отношении рисков, упомянутых в параграфе 1 (а). р>
3. В целях обеспечения реализации принципа равного обращения в профессиональных схемах Совет по предложению Комиссии примет положения, определяющие его содержание, сферу применения и порядок его применения.
Статья 4
1. Принцип равного обращения означает, что не должно быть никакой дискриминации по признаку пола ни прямо, ни косвенно, в частности, в отношении семейного или семейного положения, в частности, что касается:
<тело>
<тр>
—
объем схем и условия доступа к ним,
таблица>
<тело>
<тр>
—
обязательство по взносам и расчет взносов,
таблица>
<тело>
<тр>
—
расчет пособий, включая надбавки к супругу и иждивенцам, а также условия, регулирующие продолжительность и сохранение права на пособие.
таблица>
2. Принцип равного обращения не должен наносить ущерба положениям, касающимся защиты женщин по причине материнства.
Статья 5
Государства-члены должны принять необходимые меры для обеспечения отмены любых законов, постановлений и административных положений, противоречащих принципу равного обращения.
Статья 6
Государства-члены должны ввести в свои национальные правовые системы такие меры, которые необходимы, чтобы дать возможность всем лицам, считающим себя потерпевшими в результате несоблюдения принципа равного обращения, добиваться удовлетворения своих претензий в судебном порядке, возможно, после обращения в суд. другим компетентным органам.
Статья 7
1. Настоящая Директива не наносит ущерба праву государств-членов ЕС исключать из ее сферы действия:
<тело>
<тр>
(а)
определение пенсионного возраста для назначения пенсий по старости и старости и возможные последствия этого для других пособий;
таблица>
<тело>
<тр>
(b)
льготы в отношении пенсионного обеспечения по старости, предоставляемые лицам, воспитавшим детей; получение льгот после периодов перерыва в работе в связи с воспитанием детей;
таблица>
<тело>
<тр>
(c)
предоставление прав на пособие по старости или инвалидности на основании производных прав жены;
таблица>
<тело>
<тр>
(d)
предоставление надбавок по длительной инвалидности, старости, несчастным случаям на производстве и профзаболеваниям жене-иждивенцу;
таблица>
<тело>
<тр>
(e)
последствия реализации до принятия настоящей Директивы права выбора не приобретать права и не брать на себя обязательства в соответствии с установленной законом схемой.
таблица>
2. Государства-члены должны периодически рассматривать вопросы, исключенные в соответствии с параграфом 1, чтобы установить, в свете социальных событий в соответствующем вопросе, существует ли оправдание для сохранения соответствующих исключений.
Статья 8
1. Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, в течение шести лет с момента ее уведомления. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.
2. Государства-члены должны сообщить Комиссии тексты законов, постановлений и административных положений, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой, включая меры, принятые в соответствии со Статьей 7 (2).
Они должны информировать Комиссию о причинах сохранения любых существующих положений по вопросам, указанным в Статье 7 (1), а также о возможностях их рассмотрения в более поздний срок.
Статья 9
В течение семи лет с момента уведомления о настоящей Директиве государства-члены должны направить всю информацию, необходимую Комиссии, чтобы она могла составить отчет о применении настоящей Директивы для представления Совету и предложить такую информацию. дальнейшие меры, которые могут потребоваться для реализации принципа равного обращения.