Директива Комиссии 80/1200/EEC от 4 декабря 1980 г., устанавливающая срок переработки определенных сельскохозяйственных продуктов в рамках соглашений о внутренней переработке.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 80/1200/EEC of 4 December 1980 setting a time limit for the processing of certain agricultural products under inward processing arrangements
ru Директива Комиссии 80/1200/EEC от 4 декабря 1980 г., устанавливающая срок переработки определенных сельскохозяйственных продуктов в рамках соглашений о внутренней переработке.

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ от 4 декабря 1980 г., устанавливающая сроки переработки некоторых сельскохозяйственных продуктов в соответствии с соглашениями о внутренней переработке (80/1200/EEC)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 69/73/EEC от 4 марта 1969 г. о гармонизации положений, установленных законом, постановлением или административными действиями в отношении внутренней переработки (1), с последними поправками, внесенными Директивой 76/119/EEC. (2), и в частности статью 28,

Принимая во внимание, что Директива Комиссии 69/354/EEC от 30 сентября 1969 года, устанавливающая срок для переработки определенных сельскохозяйственных продуктов в рамках соглашений о внутренней переработке (3), ограничивала период, указанный в статье 9 (b) Директивы 69/73. /ЕЭС в случае товаров, подлежащих внутренней переработке, которые относятся к тому же виду, что и основные продукты Сообщества, указанные в статье 1 Регламента Совета (ЕЭС) № 441/69 от 4 марта 1969 года, устанавливающего дополнительные общие правила предоставления экспортные возмещения за продукцию, подпадающую под единую систему цен, экспортируемую в необработанном виде или в форме определенных товаров, не подпадающих под действие Приложения II к Договору (4), с последней поправкой, внесенной Регламентом (ЕЭС) № 269/78 (5);

Поскольку ограничение срока, упомянутое выше, отражает озабоченность по поводу соответствия статье 3 (3) Регламента Комиссии (ЕЭС) № 1957/69 от 30 сентября 1969 г. о дополнительных подробных правилах предоставления экспортных возмещений за продукцию, подпадающую под действие единая система цен (6);

Принимая во внимание, что Регламент (ЕЭС) № 441/69 был заменен Регламентом Совета (ЕЕС) № 565/80 от 4 марта 1980 г. о авансовых платежах по экспортным возмещениям в отношении сельскохозяйственной продукции (7); поскольку последний Регламент расширил сферу действия предыдущего Регламента;

Принимая во внимание, что Регламент (ЕЭС) № 1957/69 был заменен Регламентом Комиссии (ЕЭС) № 798/80 от 31 марта 1980 года, устанавливающим общие правила авансовой выплаты экспортных возмещений и положительных денежных компенсационных сумм в отношении сельскохозяйственной продукции. продукты (8) ; тогда как в соответствии со статьей 11 (1) Регламента (ЕЭС) № 798/80, срок, в течение которого основные продукты могут оставаться под таможенным контролем с целью их переработки, в принципе составляет шесть месяцев с момента дата принятия платежной декларации;

Принимая во внимание, что причины, которые привели к принятию Директивы 69/354/EEC, продолжают существовать, а именно необходимость обеспечения соблюдения баланса между использованием основных продуктов Сообщества при производстве обработанных продуктов для экспорта в третьи страны. с одной стороны, и использование основных продуктов третьих стран, ввозимых по соглашениям о внутренней переработке, с другой; поскольку, тем не менее, уместно заменить эту Директиву, чтобы принять во внимание Регламенты (ЕЕС) № 565/80 и (ЕЕС) № 798/80, упомянутые выше;

Принимая во внимание, что меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Комитета по организации таможенного оформления,

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

1. Для целей реализации статьи 9 (b) Директивы 69/73/EEC период, в течение которого товары, импортированные в соответствии с соглашениями о внутренней переработке, должны обрабатываться любым из способов, указанных в статье 13 этой Директивы. настоящим устанавливается максимальный срок в шесть месяцев для сельскохозяйственной продукции того же вида, что и те, которые указаны в Статье 1 Регламента (ЕЭС) № 565/80, если такие продукты предназначены для экспорта в виде переработанных продуктов или товаров в пределах значение статьи 2 (b) или (c) данного Регламента.

2. Компетентные органы государств-членов могут, однако, продлить срок по причинам, вытекающим из операций внутренней переработки. (1)ОЖ № L 58, 8 марта 1969 г., с. 1. (2)ОЖ № L 24, 30 января 1976 г., с. 58. (3)ОЖ № L 264, 22.10.1969, с. 7. (4)ОЖ № L 59, 10.3.1969, с. 1. (5)ОЖ № L 40, 10 февраля 1978 г., с. 7. (6)ОЖ № L 250, 4.10.1969, с. 1. (7)ОЖ № L 62, 7 марта 1980 г., с. 5. (8)ОЖ № L 87, 1 апреля 1980 г., с. 42.

Статья 2

Директива 69/354/EEC настоящим аннулируется с 1 февраля 1981 г. Однако она продолжает применяться к товарам, помещенным под соглашения о внутренней переработке до этой даты.

Статья 3

1. Государства-члены должны ввести в действие меры, необходимые для обеспечения вступления настоящей Директивы в силу 1 февраля 1981 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

2. Комиссия должна передать эту информацию другим государствам-членам.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 4 декабря 1980 г.

Для Комиссии

Этьен ДАВИНЬОН

Член Комиссии