ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 16 декабря 1980 г. о будущем сотрудничестве и взаимной помощи между государствами-членами в области расследования авиационных происшествий (80/1266/EEC)
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества и, в частности, его статью 84 (2),
Принимая во внимание, что техническая сложность крупных современных самолетов постоянно возрастает; поскольку в соответствии с главой 5 Приложения 13 к Конвенции о международной гражданской авиации Договаривающиеся государства обязаны обеспечить немедленное расследование происшествий с участием таких воздушных судов по запросу компетентных государств-членов независимыми экспертами из широкого круга специализированных технических и оперативные поля;
Принимая во внимание, что не все государства-члены ЕС имеют возможность постоянно или в полной мере иметь в наличии специализированный персонал и соответствующие технические средства, необходимые для расследования крупных аварий;
Принимая во внимание, что однородное техническое развитие и единые эксплуатационные стандарты в авиации в государствах-членах позволяют им сотрудничать в расследовании и предотвращении авиационных происшествий;
Принимая во внимание, что более 90 % происшествий происходит с воздушными судами с максимально допустимой взлетной массой до 5700 кг включительно, и поскольку для обеспечения безопасности полетов и предотвращения происшествий желательно, чтобы такие происшествия также являлись предметом обмена информации,
ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
1. В случае авиационного происшествия с участием гражданского воздушного судна каждое государство-член ЕС в порядке взаимной помощи стремится предоставить его по запросу государства-члена ЕС, проводящего расследование, в пределах своих возможностей и по мере возможности. соответствующие: (a) установки, средства и оборудование, принадлежащие его органам власти для: - технического расследования обломков и авиационного оборудования и других объектов, имеющих отношение к расследованию,
- оценка информации от самописцев параметров полета и самописцев связи и звуковой сигнализации в кабине,
- и компьютерное хранение и оценка данных об авиационных происшествиях;
(b) эксперты по расследованию происшествий должны выполнять конкретные задачи, но только в том случае, если расследование начинается после крупной аварии.
2. Такая взаимопомощь должна оказываться, по возможности, бесплатно.
Статья 2
Государства-члены должны периодически информировать друг друга об инцидентах, не приведших к авиационным происшествиям, и о результатах расследований происшествий с участием воздушных судов с максимально допустимой взлетной массой до 5700 кг включительно при условии, что такие результаты доступны в форме соответствует форме отчета о происшествии/инциденте, составленной Международной организацией гражданской авиации.
Обмен такой информацией и такими результатами осуществляется постольку, поскольку они способствуют повышению безопасности полетов и предотвращению авиационных происшествий.
Статья 3
После консультации с Комиссией государства-члены должны принять меры, необходимые для реализации настоящей Директивы, начиная с 1 июля 1981 года.
Статья 4
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 16 декабря 1980 г.
За Совет
Президент
Колетт ФЛЕШ
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959