ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 15 июля 1980 г. о сближении законов государств-членов, касающихся прямых аммиачно-нитратных удобрений с высоким содержанием азота (80/876/EEC)
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества и, в частности, его статью 100,
Принимая во внимание предложение Комиссии (1),
Принимая во внимание мнение Европейского парламента (2),
Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (3),
Принимая во внимание, что Директива Совета 76/116/EEC от 18 декабря 1975 г. о сближении законов государств-членов, касающихся удобрений (4), уже установила правила Сообщества по назначению, составу, маркировке и упаковке наиболее важных прямые и комбинированные удобрения в Сообществе; поскольку удобрения на основе нитрата аммония являются предметом особого внимания этой Директивы; поскольку, тем не менее, представляется необходимым, принимая во внимание особую природу этого типа удобрений и требования, которые он влечет за собой в отношении общественной безопасности, здоровья и защиты работников, установить дополнительные правила Сообщества для этих удобрений;
Принимая во внимание, что нитрат аммония является важным ингредиентом различных продуктов, некоторые из которых предназначены для использования в качестве удобрений, а другие - в качестве взрывчатых веществ; поскольку из-за расхождений между национальными положениями о классификации продуктов, используемых в качестве удобрений, и других продуктов на основе нитрата аммония, правила, регулирующие сбыт удобрений на основе нитрата аммония, различаются от одного государства-члена к другому; поскольку из-за таких расхождений они препятствуют торговле прямыми аммиачно-нитратными удобрениями с высоким содержанием азота в Европейском экономическом сообществе;
Принимая во внимание, что такие препятствия на пути создания общего рынка могут быть уменьшены и даже устранены, если одни и те же требования будут приняты всеми государствами-членами либо в дополнение, либо вместо их нынешних законов;
Принимая во внимание, что некоторые продукты, подпадающие под действие настоящей Директивы, могут в определенных случаях использоваться для целей, отличных от тех, для которых они предназначены, что вполне может поставить под угрозу безопасность людей и имущества; поскольку, следовательно, государствам-членам ЕС не следует препятствовать в принятии соответствующих мер во избежание такого использования;
Поскольку с этой целью и в интересах общественной безопасности прежде всего необходимо определить на уровне Сообщества характеристики и свойства, отличающие прямые аммиачно-нитратные удобрения с высоким содержанием азота от разновидностей аммиачной селитры, используемых в производстве продуктов. используются в качестве взрывчатых веществ; (1)ОЖ № C 16, 23 января 1976 г., с. 4. (2)ОЖ № C 125, 8 июня 1976 г., с. 43. (3)ОЖ № C 204, 30.8.1976, с. 10. (4)ОЖ № L 24, 30 января 1976 г., с. 21.
Принимая во внимание, что чистые аммиачно-нитратные удобрения с высоким содержанием азота должны соответствовать определенным характеристикам, чтобы гарантировать их безвредность; поскольку, кроме того, некоторые государства-члены ЕС желают иметь право подвергать такие удобрения испытанию на устойчивость к детонации до или после их поступления на рынок;
Принимая во внимание, что определение методов анализа и надзора, а также любые изменения или дополнения, которые должны быть внесены в них с учетом технического прогресса, представляют собой меры технического характера, принятие которых должно быть возложено на Комиссию, с тем чтобы процедура может быть упрощена и ускорена;
Поскольку технический прогресс требует быстрой адаптации технических требований настоящей Директивы; поскольку процедура уже установлена в соответствии со статьями 10 и 11 Директивы 76/116/ЕЕС с целью адаптации Директив по удобрениям к техническому прогрессу,
ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
1. Без ущерба для применения Директивы 76/116/EEC, настоящая Директива применяется к прямым аммиачно-нитратным удобрениям с высоким содержанием азота, размещаемым на рынке в государствах-членах Сообщества.
2. Для целей настоящей Директивы «удобрения» означают продукты на основе нитрата аммония, изготовленные химическим способом для использования в качестве удобрений и содержащие более 28% по весу азота, которые могут содержать неорганические добавки или инертные вещества, такие как молотый известняк или молотый доломит, сульфат кальция, сульфат магния и кизерит.
3. Неорганические добавки или инертные вещества, кроме упомянутых в пункте 2, которые используются в рецептуре удобрения, не должны повышать его чувствительность к теплу или склонность к детонации.
Статья 2
Чтобы иметь право на описание «удобрение ЕЭС», удобрение должно соответствовать характеристикам и ограничениям, изложенным в Приложении I. Лицо, ответственное за сбыт удобрения, учрежденное в Сообществе, должно удостоверить его соответствие, используя описание «Удобрение ЕЕС».
Статья 3
Конечному пользователю могут быть предоставлены только упакованные удобрения.
К перевозке удобрений продолжают применяться международные правила перевозки опасных веществ.
Статья 4
Ни одно государство-член не может по основаниям, связанным с требованиями, изложенными в настоящей Директиве, запрещать, ограничивать или препятствовать сбыту удобрений, имеющих описание «удобрение ЕЭС» и соответствующих требованиям настоящей Директивы.
Статья 5
Положения настоящей Директивы не исключают принятия мер, оправданных соображениями общественной безопасности, для запрета, ограничения или препятствования сбыту удобрений.
Статья 6
Государства-члены должны принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы удобрения, поступившие на рынок под названием «удобрение ЕЭС», соответствовали положениям настоящей Директивы и Приложения I к ней.
Статья 7
1. Без ущерба для мер, указанных в статье 6, государства-члены могут, если они того пожелают, проводить дополнительные проверки «удобрений ЕЭС». Такие проверки могут проводиться либо до размещения удобрений на рынке, либо после их реализации, либо на обоих этапах одновременно.
2. Для этих проверок следует использовать только тест, описанный в Приложении II.
3. «Удобрение EEC», которое удовлетворяет требованиям настоящей Директивы и, если того требует государство-член, испытанию на стойкость к детонации, описанному в Приложении II, не должно подпадать под действие национальных положений, в частности, в отношении хранения. - которые являются столь же строгими, как и те, которые применяются к продукции, не удовлетворяющей этим требованиям.
Статья 8
1. В соответствии с процедурой, установленной в статье 11 Директивы 76/116/ЕЕС, должно быть установлено: - метод проверки соответствия требованиям пунктов 1, 2 и 6 Приложения I и метод проведения испытания, описанного в Приложении II;
- количество термических циклов, предусмотренных Приложением II, которым должно подвергнуться удобрение. Должно быть не менее двух термических циклов;
— методы анализа и отбора проб;
— предельно допустимый уровень тяжелых металлов.
2. Изменения, необходимые для адаптации к техническому прогрессу методов определения состава и свойств удобрений и метода проведения испытаний на детонацию, принимаются в том же порядке.
3. По той же процедуре через три года после вступления в силу настоящей Директивы должно быть принято решение о том, следует ли сохранить требование двух термических циклов для испытания, указанного в Разделе 1 Приложения I.
Статья 9
1. Если государство-член ЕС имеет веские основания полагать, что удобрение, хотя и отвечает требованиям настоящей Директивы, представляет опасность для безопасности или здоровья, оно может временно запретить продажу удобрения на своей территории или поставить его под действие на особые условия. Он должен немедленно проинформировать об этом другие государства-члены и Комиссию, указав причины своего решения.
2. Комиссия должна в течение шести недель проконсультироваться с заинтересованными государствами-членами, затем незамедлительно высказать свое мнение и предпринять соответствующие шаги.
3. Если Комиссия считает, что технические адаптации к настоящей Директиве необходимы, такие адаптации должны быть приняты либо Комиссией, либо Советом в соответствии с процедурой, установленной в Статье 8. В этом случае член Государство, принявшее меры предосторожности, может сохранять их до тех пор, пока такие изменения не вступят в силу.
Статья 10
1. Государства-члены должны принять и опубликовать положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, в течение восемнадцати месяцев с момента ее уведомления и немедленно проинформировать об этом Комиссию.
Они будут применять эти положения с 1 января 1984 года.
2. Государства-члены ЕС должны обеспечить информирование Комиссии о текстах положений национального законодательства, которые они принимают в области, регулируемой настоящей Директивой.
Статья 11
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 15 июля 1980 г.
За Совет
Президент
Дж. САНТЕР
ПРИЛОЖЕНИЕ I ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ АММИАЧНО-НИТРАТНЫХ УДОБРЕНИЙ С ВЫСОКИМ СОДЕРЖАНИЕМ АЗОТА
1. Пористость (удержание масла)
Маслоудержание удобрения, которое сначала должно было пройти два термических цикла при температуре от 25 до 50 ºC, не должно превышать 4 % по массе.
2. Горючие ингредиенты
Массовый процент горючего материала в пересчете на углерод не должен превышать 0,72 % для удобрений с содержанием азота не менее 31,75 % по массе и не должен превышать 0,74 % для удобрений с содержанием азота не менее 28. %, но менее 31,75 % по массе.
3. pH
Раствор 10 г удобрения в 100 мл воды должен иметь pH не ниже 4 75.
4. Анализ размера частиц
Не более 5 % по массе удобрения должно проходить через сито с размером ячеек 1 мм и не более 3 % по массе должно проходить через сито с размером ячеек 0,75 мм.
5. Хлор
Максимальное содержание хлора установлено на уровне 0,702 % по массе.
6. Тяжелые металлы
Тяжелые металлы не следует добавлять намеренно, а любые следы, возникающие в процессе производства, не должны превышать предел, установленный Комитетом.
ПРИЛОЖЕНИЕ II ОПИСАНИЕ ИСПЫТАНИЯ НА УСТОЙЧИВОСТЬ К ДЕТОНАЦИИ, УКАЗАННОГО В СТАТЬЕ 7
Испытание должно проводиться на репрезентативной пробе удобрения. Перед испытанием на стойкость к детонации вся масса образца должна быть подвергнута термоциклированию не более пяти раз.
Удобрение должно быть подвергнуто испытанию на стойкость к детонации в горизонтальной стальной трубе при следующих условиях: >PIC FILE="T0013761">
размещается с интервалом 150 мм и поддерживает трубу горизонтально. Тест необходимо провести дважды. Испытание считается окончательным, если в ходе обоих испытаний один или несколько опорных свинцовых цилиндров смяты менее чем на 5 %.
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959