Директива Совета 81/487/EEC от 30 июня 1981 г., во второй раз вносящая поправки в Директиву 75/726/EEC о сближении законов государств-членов, касающихся фруктовых соков и некоторых аналогичных продуктов.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 81/487/EEC of 30 June 1981 amending for the second time Directive 75/726/EEC on the approximation of the laws of the Member States concerning fruit juices and certain similar products
ru Директива Совета 81/487/EEC от 30 июня 1981 г., во второй раз вносящая поправки в Директиву 75/726/EEC о сближении законов государств-членов, касающихся фруктовых соков и некоторых аналогичных продуктов.

****

(1) OJ NO C 175, 14. 7 . 1980, П. 87 .

(2) OJ NO C 182, 21. 7 . 1980, П. 31 .

( 3 ) ОЖ НЕТ L 33 , 8 . 2 . 1979, П. 1 .

( 4 ) ОЖ НЕТ L 311 , 1 . 12 . 1975, П. 40 .

ДИРЕКТИВА СОВЕТА

ОТ 30 ИЮНЯ 1981 ГОДА

ВНЕСЕНИЕ ВТОРЫХ ПОПРАВОК В ДИРЕКТИВУ 75/726/EEC О СБЛИЖЕНИИ ЗАКОНОВ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ, КАСАЮЩИХСЯ ФРУКТОВЫХ СОКОВ И НЕКОТОРЫХ ПОХОЖИХ ПРОДУКТОВ

( 81/487/ЕЕС)

СОВЕТ ЕВРОПЫ

СООБЩЕСТВА ,

ПРИНИМАЯ ОТНОШЕНИЕ К ДОГОВОРУ О СОЗДАНИИ ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА И В ЧАСТНОСТИ ЕГО СТАТЕЙ 43 И 100,

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ КОМИССИИ,

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ МНЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА ( 1 ),

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ МНЕНИЕ ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО КОМИТЕТА ( 2 ),

ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ ДИРЕКТИВА СОВЕТА 79/112/EEC ОТ 18 ДЕКАБРЯ 1978 ГОДА О СБЛИЖЕНИИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ, ОТНОСЯЩИХСЯ К МАРКИРОВКЕ, ПРЕДСТАВЛЕНИЮ И РЕКЛАМЕ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ ДЛЯ ПРОДАЖИ КОНЕЧНОМУ ПОТРЕБИТЕЛЮ (3), В СООТВЕТСТВИИ С ПЕРВЫМ ПУНКТОМ СТАТЬИ 20 НЕГО, НЕ ВЛИЯЛА НА ПОЛОЖЕНИЯ ДИРЕКТИВЫ 75/726/EEC (4), С ПОСЛЕДНИМИ ПОПРАВКАМИ, ВНЕСЕННЫМИ В АКТ О ПРИСОЕДИНЕНИИ 1979 ГОДА, ОТНОСЯЩИМСЯ К МАРКИРОВКЕ И ПРЕДСТАВЛЕНИЮ ФРУКТОВЫХ СОКОВ И ПОХОЖИХ ПРОДУКТОВ;

ПОСКОЛЬКУ НАСТОЯЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ АДАПТИРОВАНЫ К ПРАВИЛАМ, ИЗЛОЖЕННЫМ В НАУЧНОЙ ДИРЕКТИВЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ПРЕДОСТАВЛЯЮЩИЕ ОСВОБОЖДЕНИЯ ИЛИ ИМЕЮЩИЕ ПЕРЕХОДНЫЙ ХАРАКТЕР;

ПОСКОЛЬКУ ВНЕДРЕНИЕ НОВЫХ МЕХАНИЗМОВ МАРКИРОВКИ ФРУКТОВЫХ СОКОВ И ПОХОЖИХ ПРОДУКТОВ ДОЛЖНО СОВПАДАТЬ ОДНОВРЕМЕННО С ДИРЕКТИВОЙ 79/112/EEC;

ПОСКОЛЬКУ ДО ПРИНЯТИЯ ПОЛОЖЕНИЙ СООБЩЕСТВА В ЭТОЙ ОБЛАСТИ, ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ДОЛЖНЫ НА ВРЕМЯ БЫТЬ СВОБОДНЫМИ УСТАНОВИТЬ ПРАВИЛА, РЕГУЛИРУЮЩИЕ МАРКИРОВКУ ПРОДУКЦИИ, НЕ ДЛЯ ПРОДАЖИ КОНЕЧНОМУ ПОТРЕБИТЕЛЮ,

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

СТАТЬЯ 1

В ДИРЕКТИВУ 75/726/EEC ВНЕСЕНЫ СЛЕДУЮЩИЕ ИЗМЕНЕНИЯ:

<р> 1 . СТАТЬЮ 11 ЗАМЕНЯЕТ СЛЕДУЮЩАЯ:

' СТАТЬЯ 11

<р> 1 . ДИРЕКТИВА 79/112/EEC ПРИМЕНЯЕТСЯ К ПРОДУКЦИИ, ОПРЕДЕЛЕННОЙ В СТАТЬЕ 1 (5) – (8), В СООТВЕТСТВИИ С СЛЕДУЮЩИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ.

<р> 2 . (A) НАИМЕНОВАНИЯ, ПОД КОТОРЫМИ ПРОДАЮТСЯ ПРОДУКТЫ, ОПРЕДЕЛЕННЫЕ В СТАТЬЕ 1 (5) - (8), БУДЕТ НАЗВАНИЕ, ЗАРЕЗЕРВИРОВАННОЕ ДЛЯ НИХ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 3 (1), (2) И (3).

ОДНАКО:

(I) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОПИСАНИЯ «ФРУКТОВЫЙ НЕКТАР» МОЖЕТ БЫТЬ ФАКУЛЬТАТИВНЫМ ГОСУДАРСТВАМИ-ЧЛЕНАМИ ДЛЯ ОДНОГО ИЛИ НЕСКОЛЬКИХ ПРОДУКТОВ, УКАЗАННЫХ В СТАТЬЕ 3 (2), ЕСЛИ ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ В НЕЙ ОПИСАНИЯ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ ЭТИХ ПРОДУКТОВ;

(II) ДЛЯ ПРОДУКТА, ОПРЕДЕЛЕННОГО В СТАТЬЕ 1 (8), ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ «СУШЕННЫЙ» МОЖЕТ БЫТЬ ЗАМЕНЕНО ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМ «ПОРОШКОВЫЙ» И МОЖЕТ БЫТЬ СОПРОВОЖДЕНО ИЛИ ЗАМЕНЕНО ОСОБЕННЫМИ ОПИСАНИЯМИ ОПРЕДЕЛЕННОГО ИСПОЛЬЗУЕМОГО ПРОЦЕССА (НАПРИМЕР, «ЛИОФИЛИРОВАННЫЙ»). ИЛИ ЛЮБАЯ ДРУГАЯ ПОХОЖАЯ ССЫЛКА).

( B ) НАИМЕНОВАНИЯ, ПОД КОТОРЫМИ ОНИ ПРОДАЮТСЯ, ДОЛЖНЫ ДОПОЛНЯТЬСЯ:

(I) ДЛЯ ПРОДУКТОВ, ИЗГОТОВЛЕННЫХ ИЗ ДВУХ ИЛИ БОЛЕЕ ВИДОВ ФРУКТОВ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛИМОННОГО СОКА В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 7 (2) (D), ПО СПИСКУ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ФРУКТОВ, В ПОРЯДКЕ ПО УБЫВАНИЮ ВКЛЮЧЕНА ВЕСА ФРУКТОВЫХ СОКОВ ИЛИ ПЮРЕ, ЕСЛИ СООТВЕТСТВУЕТ, ПОСЛЕ ВОССТАНОВЛЕНИЯ; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕРМИНА «ФРУКТЫ» ДОЛЖНО БЫТЬ НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫМ В ЭТОМ СЛУЧАЕ;

(II) ДЛЯ ПРОДУКТОВ С ДОБАВЛЕНИЕМ САХАРА В ПРЕДЕЛАХ, УКАЗАННЫХ В СТАТЬЕ 4 (2) (A) (II), ПОД ОПИСАНИЕМ «СЛАДКИЙ», ЗА УКАЗАНИЕМ МАКСИМАЛЬНОГО КОЛИЧЕСТВА ДОБАВЛЕННОГО САХАРА, РАССЧИТАННОГО КАК СУХОЕ ВЕЩЕСТВО, ВЫРАЖЕННОЕ В ГРАММАХ НА ЛИТР; УКАЗАННОЕ КОЛИЧЕСТВО НЕ ДОЛЖНО ПРЕВЫШАТЬ ФАКТИЧЕСКОЕ КОЛИЧЕСТВО, ДОБАВЛЕННОЕ БОЛЕЕ чем на 15%;

(III) ДЛЯ ФРУКТОВЫХ НЕКТАРОВ, УКАЗАННЫХ В СТАТЬЕ 3 (2) (C), КОТОРЫЕ НЕ ОБОЗНАЧЕНЫ ТОЛЬКО ОПИСАНИЕМ «SUCCO E POLPA», В СООТВЕТСТВИИ С НАЦИОНАЛЬНЫМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ, УКАЗАННЫМИ В (A) (I) ПОД ОПИСАНИЕМ «СОДЕРЖИТ ФРУКТОВУЮ МЯКОТЬ» ИЛИ ЭКВИВАЛЕНТНЫМ ОПИСАНИЕМ.

<р> 3 . ОБЯЗАТЕЛЬСТВО ОБЪЯВИТЬ ПЕРЕЧЕНЬ ИНГРЕДИЕНТОВ ПРИМЕНЯЕТСЯ С СЛЕДУЮЩИМИ ОТКЛОНЕНИЯМИ:

( A ) ( I ) ВОССТАНОВЛЕНИЕ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО СОСТОЯНИЯ С ПОМОЩЬЮ ВЕЩЕСТВ, СТРОГО НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ЭТОЙ ОПЕРАЦИИ:

- ФРУКТОВОГО СОКА ИЗ КОНЦЕНТРИРОВАННОГО ФРУКТОВОГО СОКА,

- ФРУКТОВОГО ПЮРЕ ИЗ КОНЦЕНТРИРОВАННОГО ФРУКТОВОГО ПЮРЕ;

(II) ВОССТАНОВЛЕНИЕ ВКУСА:

- ДЛЯ КОНЦЕНТРИРОВАННОГО ФРУКТОВОГО СОКА,

- ДЛЯ СУХОФРУКТОВОГО СОКА,

НЕ ПРЕДУСМАТРИВАЕТ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ОБЪЯВЛЯТЬ ПЕРЕЧЕНЬ ИНГРЕДИЕНТОВ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ДЛЯ ЭТОЙ ЦЕЛИ.

( B ) ВЕЩЕСТВА, ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ В ПЕРВОМ СТАТЬЕ 4 ( 2 ) ( B ), НЕ СЧИТАЮТСЯ ИНГРЕДИЕНТАМИ ОДНОГО ИЗ ПРОДУКТОВ, ОПРЕДЕЛЕННЫХ В СТАТЬЕ 1 (5) - (8), ЕСЛИ СОДЕРЖАНИЕ ДИОКСИДА СЕРЫ ДАННЫЕ ПРОДУКТЫ, КАК ОПРЕДЕЛЕНО АНАЛИЗОМ, НЕ ПРЕВЫШАЕТ 10 МГ НА ЛИТР.

<р> 4 . УКАЗАНИЕ СЛЕДУЮЩИХ СВЕДЕНИЙ ТАКЖЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ НА МАРКИРОВКЕ ПРОДУКЦИИ, ОПРЕДЕЛЕННОЙ В СТАТЬЕ 1 (5) - (8):

(A) ДЛЯ ФРУКТОВЫХ СОКОВ И НЕКТАРА, ПОЛУЧЕННЫХ ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО ИЗ КОНЦЕНТРИРОВАННОГО ПРОДУКТА, ДЕКЛАРАЦИЯ СОДЕРЖИТ «... СДЕЛАННЫХ ИЗ КОНЦЕНТРАТА», ПЛЮС НАЗВАНИЕ ИСПОЛЬЗУЕМОГО КОНЦЕНТРИРОВАННОГО ПРОДУКТА; НАСТОЯЩАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ ДОЛЖНА ПОЯВЛЯТЬСЯ НЕПОСРЕДСТВЕННО РЯДОМ С НАЗВАНИЕМ ПРОДУКТА, ВЫДЕЛЯЯСЬ ЖИРНЫМ НАЗВАНИЕМ;

(B) ДЛЯ ПРОДУКТОВ, ОПРЕДЕЛЕННЫХ В СТАТЬЕ 1 (5), (6) И (7), СОДЕРЖАНИЕ ДИОКСИДА УГЛЕРОДА В КОТОРЫХ БОЛЬШЕ 2 Г НА ЛИТР, ОПИСАНИЕ «ГАЗИРОВАННЫЙ»;

( C ) ДЛЯ КОНЦЕНТРИРОВАННЫХ ФРУКТОВЫХ СОКОВ И СУХОФРУКТОВЫХ СОКОВ УКАЗАНИЕ КОЛИЧЕСТВА ВОДЫ, ДОБАВЛЯЕМОЙ ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПРОДУКТА;

(D) ДЛЯ ФРУКТОВЫХ НЕКТАРОВ ФАКТИЧЕСКОЕ МИНИМАЛЬНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ФРУКТОВОГО СОКА, ФРУКТОВОГО ПЮРЕ ИЛИ СМЕСИ ЭТИХ ИНГРЕДИЕНТОВ, ПО ДЕКЛАРАЦИИ «СОДЕРЖАНИЕ ФРУКТОВ: ... МИНИМАЛЬНЫЙ %».

<р> 5 . СВЕДЕНИЯ, УКАЗАННЫЕ В ПУНКТЕ 4 (A), (B) И (D), ДОЛЖНЫ ПОЯВЛЯТЬСЯ В ТОЙ ЖЕ ПОЛЕ ЗРЕНИЯ, ЧТО УКАЗАНЫ В СТАТЬЕ 11 (3) (A) ДИРЕКТИВЫ 79/112/EEC.

<р> 6 . ДОБАВЛЕНИЕ L-АСКОБИНОВОЙ КИСЛОТЫ, ПРЕДУСМОТРЕННОЕ В СТАТЬЕ 4 (1) (B), НЕ ДОПУСКАЕТ ЛЮБОЙ ССЫЛКИ НА ВИТАМИН С. '

<р> 2 . ДОЛЖНА ВСТАВИТЬСЯ СЛЕДУЮЩАЯ СТАТЬЯ:

' СТАТЬЯ 11А

БЕЗ НАРУШЕНИЯ ПОЛОЖЕНИЙ, КОТОРЫЕ БУДУТ ПРИНЯТЬ СООБЩЕСТВОМ В ЭТОЙ ОБЛАСТИ, ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ОСТАЮТСЯ СВОБОДНЫМИ В ОПРЕДЕЛЕНИИ ПРАВИЛ МАРКИРОВКИ ДЛЯ ПРОДУКТОВ, УКАЗАННЫХ В СТАТЬЕ 2 (2), КОТОРЫЕ НЕ ДОЛЖНЫ ПОСТАВЛЯТЬСЯ КАК ТАКИЕ КОНЕЧНЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ. '

СТАТЬЯ 2

ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНЫ ДОЛЖНЫ ИЗМЕНИТЬ СВОИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ПО НЕОБХОДИМОСТИ ДЛЯ СОБЛЮДЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЫ И НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО ИНФОРМИРОВАТЬ ОБ ЭТОМ КОМИССИЮ. ЗАКОНЫ, ИЗМЕНЕННЫЕ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ПРИМЕНЯЮТСЯ К:

- РАЗРЕШЕНИЕ НЕ ПОЗДНЕЕ 1 ИЮЛЯ 1983 ГОДА ТОРГОВЛЯ ПРОДУКЦИЕЙ, СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЕ,

- ЗАПРЕТИТЬ С 1 ИЮЛЯ 1984 ГОДА ТОРГОВЛЮ ПРОДУКЦИЕЙ, КОТОРАЯ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ НАСТОЯЩЕЙ ДИРЕКТИВЕ.

СТАТЬЯ 3

ЭТА ДИРЕКТИВА АДРЕСОВАНА ГОСУДАРСТВАМ-ЧЛЕНАМ.

СОВЕРШЕНО В ЛЮКСЕМБУРГЕ 30 ИЮНЯ 1981 ГОДА.

ДЛЯ СОВЕТА

ПРЕЗИДЕНТ

<р> Г . ТОРМОЗА