Директива Совета 82/176/EEC от 22 марта 1982 г. о предельных значениях и целевых показателях качества выбросов ртути в хлор-щелочной электролизной промышленности.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 82/176/EEC of 22 March 1982 on limit values and quality objectives for mercury discharges by the chlor-alkali electrolysis industry
ru Директива Совета 82/176/EEC от 22 марта 1982 г. о предельных значениях и целевых показателях качества выбросов ртути в хлор-щелочной электролизной промышленности.

*****

ДИРЕКТИВА СОВЕТА

от 22 марта 1982 г.

о предельных значениях и целевых показателях качества выбросов ртути в хлор-щелочной электролизной промышленности

(82/176/ЕЕС)

СОВЕТ ЕВРОПЫ

СООБЩЕСТВА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества и, в частности, его статьи 100 и 235,

Принимая во внимание Директиву 76/464/EEC от 4 мая 1976 г. о загрязнении, вызванном некоторыми опасными веществами, сбрасываемыми в водную среду Сообщества (1), и в частности ее Статью 6,

Принимая во внимание предложение Комиссии (2),

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (3),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (4),

Принимая во внимание, что в целях защиты водной среды Сообщества от загрязнения некоторыми опасными веществами статья 3 Директивы 76/464/EEC предусматривает систему предварительного разрешения, устанавливающую стандарты выбросов для сбросов веществ, включенных в Список I. в Приложении к нему; поскольку статья 6 той же Директивы предусматривает, что для таких стандартов выбросов должны быть установлены предельные значения, а также целевые показатели качества водной среды, на которую воздействуют эти вещества;

Принимая во внимание, что ртуть и ее соединения включены в Список I;

Принимая во внимание, что государства-члены обязаны применять предельные значения, за исключением случаев, когда они могут использовать цели качества;

Поскольку загрязнение, вызываемое сбросами ртути в воду, в значительной степени обусловлено электролизом хлоридов щелочных металлов, в первую очередь следует установить предельные значения для этой отрасли и установить целевые показатели качества для водная среда, в которую сбрасывается ртуть этой промышленностью; поскольку такие сбросы, следовательно, должны требовать предварительного разрешения;

Принимая во внимание, что целью таких целей в области качества должно быть устранение ртутного загрязнения различных частей водной среды, на которые могут повлиять ртутьсодержащие выбросы хлор-щелочной электролизной промышленности;

Принимая во внимание, что такие цели в области качества должны быть установлены специально для этой цели, а не с целью установления правил, касающихся защиты потребителей или маркетинга продуктов из водной среды;

Принимая во внимание, что должна быть установлена ​​специальная процедура мониторинга, позволяющая государствам-членам продемонстрировать, что цели качества соблюдаются;

Принимая во внимание, что государства-члены должны предусмотреть мониторинг водной среды, на которую оказывают влияние указанные выбросы ртути, с целью эффективного применения настоящей Директивы; поскольку статья 6 Директивы 76/464/EEC не предусматривает полномочий по введению такого мониторинга; поскольку, поскольку необходимые полномочия не были предусмотрены в Договоре, следует ссылаться на его статью 235;

Принимая во внимание, что важно, чтобы Комиссия каждые пять лет направляла Совету сравнительную оценку реализации настоящей Директивы государствами-членами;

Принимая во внимание, что подземные воды являются предметом действия конкретной Директивы, они исключены из сферы действия настоящей Директивы,

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

<р>1. Эта директива:

- в соответствии со статьей 6 (1) Директивы 76/464/EEC устанавливает предельные значения для стандартов выбросов ртути в сбросах промышленных предприятий, как это определено в статье 2, пункт (d) настоящей Директивы,

>

- в соответствии со статьей 6 (2) Директивы 76/464/EEC устанавливает целевые показатели качества ртути в водной среде,

- в соответствии со статьей 6 (4) Директивы 76/464/EEC устанавливает сроки соблюдения условий разрешений, выданных компетентными органами государств-членов в случае существующих сбросов,

- в соответствии со статьей 12 (1) Директивы 76/464/EEC устанавливает эталонные методы измерения, позволяющие определять содержание ртути в сбросах и в водной среде,

- в соответствии со статьей 6 (3) Директивы 76/464/EEC устанавливает процедуру мониторинга,

- требует от государств-членов сотрудничать друг с другом в случае сбросов, затрагивающих воды более чем одного государства-члена.

<р>2. Настоящая Директива применяется к водам, указанным в Статье 1 Директивы 76/464/ЕЕС, за исключением подземных вод.

Статья 2

Для целей настоящей Директивы:

(a) «ртуть» означает:

- химический элемент ртуть,

- ртуть, содержащаяся в любом из ее соединений;

(b) «предельные значения» означают:

значения, указанные в Приложении I;

(c) «цели в области качества» означают:

требования, указанные в Приложении II;

(d) «промышленное предприятие» означает:

установка, на которой хлориды щелочных металлов подвергают электролизу с помощью ртутных элементов;

(e) «существующее предприятие» означает:

промышленное предприятие, действующее на дату уведомления о настоящей Директиве;

(f) «новый завод» означает:

- промышленное предприятие, вступившее в эксплуатацию после даты уведомления о настоящей Директиве,

- существующее промышленное предприятие, мощность которого по электролизу хлоридов щелочных металлов с помощью ртутных элементов была существенно увеличена после даты уведомления о настоящей Директиве.

Статья 3

<р>1. Предельные значения, сроки их соблюдения и порядок контроля за сбросами изложены в Приложении I.

<р>2. Разрешения, упомянутые в статье 3 Директивы 76/464/ЕЕС, должны содержать положения, по меньшей мере, столь же строгие, как и положения в Приложении I к настоящей Директиве, за исключением случаев, когда государство-член соблюдает статью 6 (3) Директивы 76/464. /ЕЭС на основании Приложений II и IV к настоящей Директиве.

Разрешения должны пересматриваться не реже одного раза в четыре года.

<р>3. Без ущерба для своих обязательств, вытекающих из параграфов 1 и 2 и положений Директивы 76/464/EEC, государства-члены могут выдавать разрешения на новые предприятия только в том случае, если такие разрешения содержат ссылку на стандарты, соответствующие лучшим техническим средствам, доступным для предотвращения выбросы ртути.

Какой бы метод оно ни приняло, государство-член, если по техническим причинам предполагаемые меры не соответствуют лучшим доступным техническим средствам, должно предоставить Комиссии перед выдачей какого-либо разрешения обоснования этих причин.

В течение трех месяцев Комиссия должна направить государствам-членам отчет с изложением своего мнения об отступлении, предусмотренном вторым подпараграфом.

<р>4. Эталонный метод анализа для определения присутствия ртути приведен в Приложении III.1. Могут использоваться другие методы при условии, что пределы обнаружения, прецизионность и аккуратность таких методов не ниже тех, которые указаны в Приложении III.1. Требуемая точность измерения расхода сточных вод указана в Приложении III.2.

Статья 4

Заинтересованные государства-члены несут ответственность за мониторинг водной среды, на которую влияют промышленные сбросы. В случае сбросов, затрагивающих воды нескольких государств-членов, соответствующие государства-члены должны сотрудничать с целью гармонизации процедур мониторинга.

Статья 5

<р>1. Из информации, предоставленной ему государствами-членами в соответствии со статьей 13 Директивы 76/464/ЕЕС при получении запроса, который он должен подать в каждом случае, в частности, относительно:

- подробные сведения о разрешениях, устанавливающих стандарты выбросов в отношении сбросов ртути,

- результаты измерений национальной сети, созданной по определению концентраций ртути,

Комиссия должна провести сравнительную оценку реализации настоящей Директивы государствами-членами.

<р>2. Каждые пять лет Комиссия направляет Совету сравнительную оценку, указанную в параграфе 1.

В случае изменения научных знаний, касающихся главным образом токсичности, стойкости и накопления ртути в живых организмах и отложениях, или в случае совершенствования лучших имеющихся технических средств, Комиссия должна представить соответствующие предложения на рассмотрение Комиссии. Совет с целью усиления, при необходимости, предельных значений и целей качества.

Статья 6

<р>1. Государства-члены должны ввести в силу меры, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, до 1 июля 1983 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

<р>2. Государства-члены должны сообщить Комиссии текст положений национального законодательства, которые они принимают в области, регулируемой настоящей Директивой.

Статья 7

Настоящая Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 22 марта 1982 г.

За Совет

Президент

Л.

(1) OJ No L 129, 18.5.1976, с. 23.

(2) OJ No C 169, 6.7.1979, стр. 1979. 2.

(3) OJ No C 341, 31.12.1980, с. 24.

(4) OJ No C 83, 2. 4. 1980, стр. 1980. 16.

ПРИЛОЖЕНИЕ I

Предельные значения, сроки их соблюдения и порядок контроля за сбросами

<р>1. Предельные значения, выраженные в виде концентрации, которые в принципе не следует превышать, указаны в следующей таблице.

1.2,3.4 // // // // Единица измерения // Среднемесячные предельные значения, которые не должны превышаться с 1 июля // Примечания // 1.2.3.4 // // 1983 // 1986 // // // // // // Регенерированный рассол и потерянный рассол Микрограммы ртути на литр // 75 // 50 // Применимо к общему количеству ртути, присутствующей во всей ртутьсодержащей воде, сбрасываемой с площадки промышленного предприятия // // // //

Во всех случаях предельные значения, выраженные как максимальные концентрации, не могут превышать значения, выраженные как максимальные количества, разделенные на потребность в воде на тонну установленной мощности по производству хлора.

<р>2. Однако, поскольку концентрация ртути в сточных водах зависит от объема задействованной воды, который различен для разных процессов и заводов, предельные значения, выраженные в количестве сбрасываемой ртути по отношению к установленной мощности по производству хлора, указанные в следующей таблице, должны соблюдаться во всех случаях.

1.2,3.4 // // // // Единица измерения // Среднемесячные предельные значения, которые не должны превышаться с 1 июля // Примечания // 1.2.3.4 // // 1983 // 1986 // // // // // // Рециркулированный рассол Грамм ртути на тонну установленной мощности по производству хлора // 0;5 // 0;5 // Применимо к ртути, присутствующей в сточных водах, сбрасываемых с установки по производству хлора // // 1 ;5 // 1;0 // Применимо к общему количеству ртути, присутствующей во всей ртутьсодержащей воде, сбрасываемой с территории промышленного предприятия // // // // // Потеря рассола Грамм ртути на тонну установленного мощность производства хлора // 8;0 // 5;0 // Применимо к общему количеству ртути, присутствующей во всех ртутьсодержащих водах, сбрасываемых с площадки промышленного предприятия // // // //

<р>3. Среднедневные значения лимитов в четыре раза превышают соответствующие среднемесячные значения лимитов, указанные в пунктах 1 и 2.

<р>4. Чтобы проверить, соответствуют ли сбросы стандартам выбросов, которые установлены в соответствии с предельными значениями, установленными в настоящем Приложении, необходимо установить процедуру мониторинга. Данная процедура должна предусматривать:

- взятие каждый день пробы, репрезентативной для сброса, в течение 24 часов и измерение концентрации ртути в этой пробе, и

- измерение общего расхода сброса за этот период.

Количество ртути, сбрасываемой в течение месяца, должно рассчитываться путем сложения количества ртути, сбрасываемой каждый день в течение этого месяца. Затем эту сумму необходимо разделить на установленную мощность по производству хлора. ПРИЛОЖЕНИЕ II

Цели качества

Для тех государств-членов, которые применяют исключение, предусмотренное статьей 6 (3) Директивы 76/464/EEC, стандарты выбросов, которые государства-члены должны установить и обеспечить, применяются в соответствии со статьей 5 этой Директивы, должны быть установлены таким образом, чтобы соответствующая цель или цели в области качества из числа перечисленных ниже соблюдались или соблюдались в зоне, подверженной выбросам ртути в результате производства хлор-щелочного электролиза. Компетентный орган должен определить затрагиваемую территорию в каждом случае и выбрать из числа целей качества, перечисленных в параграфе 1, цель или цели, которые он считает целесообразными с учетом предполагаемого использования затрагиваемой территории, принимая во внимание тот факт, что цель настоящей Директивы заключается в устранении всех загрязнений.

<р>1. Чтобы устранить загрязнение, как это определено в Директиве 76/464/EEC и в соответствии со статьей 2 этой Директивы, установлены следующие цели в области качества:

<р>1.1. Концентрация ртути в репрезентативной пробе мяса рыбы, выбранной в качестве индикатора, не должна превышать 0,3 мг/кг сырого мяса.

<р>1.2. Общая концентрация ртути во внутренних поверхностных водах, подвергшихся воздействию сбросов, не должна превышать 1 г/л как среднее арифметическое результатов, полученных за год.

<р>1.3. Концентрация ртути в растворе в лиманных водах, подвергшихся воздействию сбросов, не должна превышать 0,5 г/л как среднее арифметическое результатов, полученных за год.

<р>1.4. Концентрация ртути в растворе в территориальных морских водах и внутренних прибрежных водах, за исключением лиманных вод, подвергшихся воздействию сбросов, не должна превышать 0,3 мг/л как среднее арифметическое значений, полученных за год.

<р>1.5. Качество вод должно быть достаточным, чтобы соответствовать требованиям любой другой Директивы Совета, применимой к таким водам, в отношении присутствия ртути.

<р>2. Концентрация ртути в отложениях или моллюсках не должна значительно увеличиваться со временем.

<р>3. Если к водам на территории применяется несколько целевых показателей качества, качество вод должно быть достаточным для достижения каждого из них.

<р>4. Числовые значения показателей качества, указанных в 1.2, 1.3 и 1.4, могут, в виде исключения и если это необходимо по техническим причинам, могут быть умножены на 1,5 до 30 июня 1986 г., при условии предварительного уведомления Комиссии.

ПРИЛОЖЕНИЕ III

Эталонный метод измерения

<р>1. Эталонным методом анализа для определения содержания ртути в воде, мясе рыбы, отложениях и моллюсках является беспламенная атомно-абсорбционная спектрофотометрия после соответствующей предварительной обработки пробы, которая учитывает, в частности, предварительное окисление ртути и последующие восстановление ионов ртути Hg (II).

Пределы обнаружения (1) должны быть такими, чтобы концентрацию ртути можно было измерить с точностью (1) ± 30 % и прецизионностью (1) ± 30 % при следующих концентрациях:

- при сбросах - одна десятая от предельно допустимой концентрации ртути, указанной в разрешении,

- в случае поверхностных вод – одна десятая концентрации ртути, указанной в целевом показателе качества,

- в случае мяса рыбы и моллюсков – одна десятая концентрации ртути, указанной в качестве,

- в случае осадков - одна десятая часть концентрации ртути в пробе или 0,05 мг/кг сухого веса, в зависимости от того, что больше.

<р>2. Измерение расхода должно проводиться с точностью ± 20 %.

ПРИЛОЖЕНИЕ IV

Процедура мониторинга достижения целей в области качества

<р>1. Для каждого разрешения, выданного в соответствии с настоящей Директивой, компетентный орган должен указать ограничения, процедуру мониторинга и сроки для обеспечения соответствия соответствующей цели или целям в области качества.

<р>2. В соответствии со статьей 6 (3) Директивы 76/464/EEC, государство-член должно отчитываться перед Комиссией по каждой выбранной и применяемой цели качества о:

- точки сброса и средства рассредоточения,

– область, в которой применяется цель в области качества,

- расположение точек отбора проб,

- частота выборки,

- методы отбора проб и измерения,

- полученные результаты.

<р>3. Пробы должны быть надлежащим образом репрезентативными для качества водной среды в районе, затронутом сбросами, а частота отбора проб должна быть достаточной, чтобы выявить любые изменения в водной среде, принимая во внимание, в частности, естественные изменения гидрологического режима. Анализ морской рыбы должен проводиться на достаточно репрезентативном количестве проб и видов.

<р>4. Что касается цели в области качества, указанной в пункте 1.1 Приложения II, компетентный орган должен выбрать виды рыб, которые будут приняты в качестве индикаторов для анализа. Для соленых вод виды, выбранные из числа обитающих в прибрежных водах и вылавливаемых на месте, могут включать треску, путассу, камбалу, скумбрию, пикшу и камбалу.

Заявление по статье 3 (3)

Совет и Комиссия заявляют, что применение лучших имеющихся технических средств позволяет ограничить выбросы ртути с площадки нового промышленного предприятия, использующего процесс рециркулированного рассола, до уровня менее 0,5 г/тонну установленная мощность по производству хлора.

(1) Определения этих терминов приведены в Директиве Совета 79/869/EEC от 9 октября 1979 г., касающейся методов измерения и частоты отбора проб и анализа поверхностных вод, предназначенных для забора питьевой воды в члене. штатов (ОЖ № L 271, 29.10.1979, стр. 44).