Вторая Директива Совета 82/399/EEC от 10 июня 1982 г. о режиме летнего времени.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Second Council Directive 82/399/EEC of 10 June 1982 on summertime arrangements
ru Вторая Директива Совета 82/399/EEC от 10 июня 1982 г. о режиме летнего времени.

*****

ВТОРАЯ ДИРЕКТИВА СОВЕТА

от 10 июня 1982 г.

о летних мероприятиях

(82/399/ЕЕС)

СОВЕТ ЕВРОПЫ

СООБЩЕСТВА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества и, в частности, его статью 100,

Принимая во внимание предложение Комиссии,

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (1),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (2),

Принимая во внимание, что Директива Совета 80/737/EEC от 22 июля 1980 г. о порядке летнего времени (3) ввела общую дату и время начала летнего периода в Сообществе на 1981 и 1982 годы;

Принимая во внимание, что статья 4 этой Директивы гласит, что Совет, действуя по предложению Комиссии и как можно скорее, примет более комплексные меры по гармонизации летнего времени;

Поскольку такие меры весьма желательны, в частности, в интересах облегчения и снижения затрат на транспорт и телекоммуникации между государствами-членами;

Принимая во внимание, что общая дата и время начала летнего периода в Сообществе теперь должны быть установлены для 1983, 1984 и 1985 годов;

Принимая во внимание, что в качестве эксперимента в течение этих трех лет должны быть установлены две разные даты окончания периода летнего времени для государств-членов, принадлежащих к нулевому часовому поясу, и для других государств-членов;

Принимая во внимание, что по географическим причинам общие правила летнего времени не должны применяться ни к Гренландии, ни к заморским территориям государств-членов,

ПРИНЯЛ ЭТУ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Для целей настоящей Директивы выражение «период летнего времени» означает период года, в течение которого время сдвигается на 60 минут по отношению к времени остальной части года.

Статья 2

Государства-члены ЕС должны принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы в каждом государстве-члене летнее время в 1983, 1984 и 1985 годах начиналось в 1 час ночи по Гринвичскому времени в последнее воскресенье марта.

Статья 3

Государства-члены, за исключением тех, которые находятся в нулевом (гринвичском) часовом поясе, должны принять меры, необходимые для обеспечения окончания периода летнего времени в 1 час ночи по среднему времени по Гринвичу:

- в 1983 г.: 25 сентября

- в 1984 г.: 30 сентября

- в 1985 году: 29 сентября.

Статья 4

Государства-члены, принадлежащие к нулевому (гринвичскому) часовому поясу, а именно Ирландия и Соединенное Королевство, должны принять меры, необходимые для обеспечения окончания периода летнего времени в 1 час ночи по среднему времени по Гринвичу:

- в 1983 г.: 23 октября

- в 1984 г.: 28 октября

- в 1985 году: 27 октября.

Статья 5

Совет, действуя по предложению Комиссии, должен принять к 1 января 1985 г. порядок применения с 1986 г. и далее.

Статья 6

Настоящая Директива не применяется ни к Гренландии, ни к заморским территориям государств-членов.

Статья 7

Настоящая Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Люксембурге 10 июня 1982 г.

За Совет

Президент

Х. из КРОО

(1) OJ No C 125, 17.5.1982, стр. 1982. 23.

(2) OJ No C 310, 30.11.1981, с. 13.

(3) OJ No L 205, 7.8.1980, с. 17.