ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 21 декабря 1988 г. о сближении законодательства государств-членов ЕС относительно пищевых добавок, разрешенных для использования в пищевых продуктах, предназначенных для потребления человеком (89/107/EEC)
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества и, в частности, его статью 100а,
Принимая во внимание предложение Комиссии,
В сотрудничестве с Европейским парламентом (1),
Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (2),
Принимая во внимание, что различия между национальными законами, касающимися пищевых добавок и условий их использования, препятствуют свободному перемещению пищевых продуктов; поскольку они могут создавать условия недобросовестной конкуренции, тем самым напрямую влияя на создание или функционирование общего рынка;
Принимая во внимание, что сближение этих законов поэтому необходимо;
Принимая во внимание, что эти требования должны быть включены в комплексную директиву, при необходимости составленную поэтапно;
Принимая во внимание, что составление списков категорий пищевых добавок, на которые распространяется действие директивы, является вопросом, который должен быть решен Советом, действующим в соответствии с процедурой, установленной в статье 100а Договора;
Принимая во внимание, что использование пищевых добавок, принадлежащих к таким категориям, должно быть разрешено только на основе согласованных научных и технологических критериев, установленных Советом;
Принимая во внимание, что при составлении перечней добавок и условий их использования следует проконсультироваться с Научным комитетом по пищевым продуктам, созданным Решением Комиссии 74/234/EEC (3), прежде чем принимать положения, которые могут повлиять на здоровье населения;
Принимая во внимание, что должна быть возможность принятия перечня разрешенных добавок к научно-техническим разработкам; тогда как в этом случае, возможно, было бы целесообразно иметь в дополнение к
правила процедуры, установленные Договором, системой, позволяющей государствам-членам вносить вклад путем принятия временных национальных мер в поиск решения Сообщества;
Принимая во внимание, что определение критериев чистоты таких пищевых добавок и разработка методов анализа и отбора проб являются техническими вопросами, которые должны быть поручены Комиссии;
Принимая во внимание, что существующие положения Сообщества по красителям, консервантам, антиоксидантам и эмульгаторам, стабилизаторам, загустителям и гелеобразователям потребуют внесения поправок на основании настоящей Директивы;
Принимая во внимание, что во всех случаях, когда Совет уполномочивает Комиссию внедрять правила, касающиеся пищевых продуктов, должна быть предусмотрена процедура, устанавливающая тесное сотрудничество между государствами-членами и Комиссией в рамках Постоянного комитета по пищевым продуктам, созданного Решением Комиссии 69/414/EEC. (4),
ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
1. Настоящая Директива применяется к пищевым добавкам, различные категории которых приведены в Приложении I, которые используются или предназначены для использования в качестве ингредиентов во время производства или приготовления пищевых продуктов и все еще присутствуют в конечном продукте, даже если они измененная форма, называемая в дальнейшем «пищевыми добавками».
2. Для целей настоящей Директивы «пищевая добавка» означает любое вещество, которое обычно не потребляется в качестве пищевого продукта само по себе и обычно не используется в качестве характерного ингредиента пищевого продукта, независимо от того, имеет ли оно пищевую ценность или нет, преднамеренное добавление которого в пищу для технологическая цель при производстве, обработке, приготовлении, обработке, упаковке, транспортировке или хранении таких пищевых продуктов приводит или можно обоснованно ожидать, что они или их побочные продукты прямо или косвенно становятся компонентами таких пищевых продуктов.
3. Настоящая Директива не применяется к:
(а) технологические добавки (5):
(b) вещества, используемые для защиты растений и растительных продуктов в соответствии с правилами Сообщества, касающимися здоровья растений;
(c) ароматизаторы для использования в пищевых продуктах, подпадающие под действие Директивы Совета 88/388/EEC (6):
(г) вещества, добавляемые в пищевые продукты в качестве питательных веществ (например, минералы, микроэлементы или витамины).
Статья 2
1. В отношении любой категории пищевых добавок, перечисленных в Приложении I, для которых списки были составлены в соответствии со Статьей 3 (8), только те пищевые добавки, включенные в такие списки, могут использоваться при производстве или приготовлении пищевых продуктов и только при условия использования, указанные в нем.
2. Включение пищевых добавок в одну из категорий Amex I должно осуществляться на основании основной функции, обычно связанной с рассматриваемой пищевой добавкой. Однако отнесение добавки к определенной категории не исключает возможности разрешения присадки для выполнения нескольких функций.
3. Пищевые добавки включаются в перечень на основании общих критериев, описанных в Приложении II.
Статья 3
1. Частные положения в отношении добавок категорий, указанных в Amex I, должны быть изложены во всеобъемлющей директиве, включая существующие специальные директивы по конкретным категориям добавок. Однако эта директива может разрабатываться поэтапно.
2. Совет по предложению Комиссии в порядке, предусмотренном статьей 100а Договора, принимает:
(a) список добавок, использование которых разрешено, исключая все остальные;
(b) список пищевых продуктов, в которые могут быть добавлены эти добавки, условия, при которых они могут быть добавлены, и, при необходимости, ограничение технологических целей их использования;
(c) правила в отношении добавок, используемых в качестве носителей и растворителей, включая, при необходимости, критерии их чистоты.
3. В порядке, предусмотренном статьей 11, принимаются:
(a) критерии чистоты рассматриваемых добавок;
(b) при необходимости, методы анализа, необходимые для проверки соответствия критериям чистоты, указанным в (а);
(c) при необходимости, порядок отбора проб и методы качественного и количественного анализа пищевых добавок в пищевых продуктах и на них;
(d) другие правила, необходимые для обеспечения соблюдения положений статьи 2.
Статья 4
1. Если государство-член ЕС в результате получения новой информации или переоценки существующей информации, сделанной после принятия настоящей Директивы или всеобъемлющей директивы, упомянутой в Статье 3, имеет подробные основания полагать, что использование добавок в пищевых продуктах, хотя они и соответствуют настоящей Директиве или любому списку, составленному в соответствии со Статьей 3, угрожают здоровью человека, это государство-член может временно приостановить или ограничить применение рассматриваемых положений на своей территории. Он должен немедленно проинформировать об этом другие государства-члены и Комиссию и обосновать свое решение.
2. Комиссия должна как можно скорее изучить основания, предоставленные государством-членом, указанным в параграфе 1, в Постоянном комитете по продуктам питания, а затем незамедлительно высказать свое мнение и принять соответствующие меры.
3. Если Комиссия считает, что поправки к настоящей Директиве или всеобъемлющей директиве, упомянутой в Статье 3, необходимы для разрешения трудностей, упомянутых в параграфе 1, и для обеспечения защиты здоровья человека, она должна инициировать процедуру, изложенную в статью 11, с целью принятия этих поправок; государство-член, принявшее защитные меры, может в этом случае сохранить их до принятия поправок.
Статья 5
1. Для учета научных или технических разработок, произошедших с момента принятия списка в соответствии со статьей 3, государство-член может.
временно разрешить продажу и использование на своей территории добавки из одной из категорий, перечисленных в Приложении I и не включенной в соответствующий список, при условии соблюдения следующих условий:
(a) разрешение ограничивается максимальным периодом в два года;
(b) государство-член должно гарантировать, что пищевые продукты, содержащие разрешенную им добавку, подвергаются официальному контролю;
(c) в разрешении государство-член может потребовать, чтобы пищевые продукты, произведенные с использованием рассматриваемой добавки, имели специальное указание.
2. Государство-член должно сообщить другим государствам-членам и Комиссии текст любого решения о разрешении, принятого в соответствии с параграфом 1, в течение двух месяцев с даты вступления решения в силу.
3. До истечения двухлетнего периода, предусмотренного в параграфе 1 (a), государство-член может попросить Комиссию включить в список, принятый в соответствии со статьей 3, добавку, которая была предметом национального разрешения в соответствии с параграфом 1 Эта статья. В то же время государство-член должно предоставить доказательства, которые, по его мнению, подтверждают такое включение, и должно указать, как будет использоваться добавка. Если Комиссия считает эту просьбу обоснованной, она должна применить процедуру, предусмотренную статьей 100а Договора, для внесения поправок в список, принятый в соответствии со статьей 3. Совет должен принять решение по предложению Комиссии в течение 18 месяцев. со дня передачи ему дела.
4. Если в течение двухлетнего периода, предусмотренного в параграфе 1, Комиссия не представит предложение в соответствии с параграфом 3, или если Совет не предпримет никаких действий в течение 18-месячного периода, предусмотренного в параграфе 3, национальное разрешение должно быть выдано. быть отменено. В то же время любое разрешение, выданное другим государством-членом ЕС на ту же добавку, должно быть аннулировано.
5. Новое разрешение на одну и ту же добавку не может быть выдано, за исключением случаев, когда научные или технические разработки, сделанные после отмены, предусмотренные в параграфе 4, оправдывают это.
Статья 6
Положения, которые могут оказать влияние на здоровье населения, принимаются после консультации с Научным комитетом по продовольствию.
Статья 7
1. Пищевые добавки, не предназначенные для продажи конечному потребителю, могут реализовываться только в том случае, если на их упаковке или контейнерах указана следующая информация, которая должна быть заметной, четко читаемой и нестираемой:
(a) - для пищевых добавок, продаваемых по отдельности или в смеси друг с другом, для каждой добавки - название, установленное любыми применимыми положениями Сообщества, и ее номер ЕЭС или, при отсутствии таких положений, достаточно точное описание добавки. чтобы его можно было отличить от добавок, с которыми его можно спутать, в порядке убывания весовой доли в общей сумме,
- если в состав добавок включены другие вещества или материалы или пищевые ингредиенты, облегчающие хранение, продажу, стандартизацию, разбавление или растворение пищевой добавки или пищевых добавок, наименование добавки в соответствии с первым абзацем и указанием каждого компонента. в порядке убывания весовой доли в сумме;
(б) - либо заявление «для использования в пищу»,
- или заявление «ограниченное использование в пищевых продуктах»,
- или более конкретную ссылку на предполагаемое использование в пищевых продуктах;
(c) если необходимо, особые условия хранения и использования;
(d) инструкции по применению Комиссии исключают надлежащее использование добавки;
(д) маркировка, идентифицирующая партию или партию;
(f) имя или название компании и адрес производителя или упаковщика или продавца, зарегистрированного в Сообществе;
(g) указание процентного содержания любого компонента, на который распространяется количественное ограничение, в пищевом продукте или адекватная информация о составе, позволяющая покупателю соблюдать любые положения Сообщества или, при их отсутствии, национальные положения, применимые к пищевому продукту. Если такое же количественное ограничение применяется к группе компонентов, используемых по отдельности или в комбинации, объединенное процентное содержание может быть указано в виде одной цифры;
(h) чистое количество;
(i) любую другую информацию, предусмотренную всеобъемлющей Директивой, указанной в Статье 3.
2. В отступление от параграфа 1 информация, требуемая в пункте (a), втором абзаце и пунктах (d) – (g), может содержаться только в документах, относящихся к грузу, которые должны быть предоставлены вместе с грузом или до него. до поставки, при условии, что на видном месте имеется указание «предназначено для производства пищевых продуктов, а не для розничной продажи».
Статья 8
Пищевые добавки, предназначенные для продажи конечному потребителю, могут продаваться только в том случае, если на их упаковке или контейнерах указана следующая информация, которая должна быть заметной, четко читаемой и нестираемой:
(а) название, под которым продается продукт. Это название должно состоять из названия, предусмотренного любыми положениями Сообщества, применимыми к данному продукту, плюс его номер ЕЭС или, при отсутствии таких положений, описание продукта, которое является достаточно точным, чтобы его можно было отличить от продукты, с которыми его можно спутать:
(b) информация, требуемая статьей 7 (l) (a) – (f) и (h):
(c) дату минимального срока службы в значении статьи 9 Директивы Совета 79/112/EEC (7):
(d) любую другую информацию, предусмотренную всеобъемлющей директивой, указанной в Статье 3.
Статья 9
Статьи 7 и 8 не затрагивают более подробные или более обширные законы, постановления или административные положения, касающиеся мер и весов или применимые к представлению, классификации, упаковке и маркировке опасных веществ и препаратов или транспортировке таких веществ.
Статья 10
Государства-члены должны воздерживаться от установления более подробных требований, чем те, которые содержатся в статьях 7 и 8, относительно способа отображения предусмотренных в них сведений.
Сведения, предусмотренные в статьях 7 и 8, должны быть представлены на языке, понятном покупателям, если не были приняты другие меры для обеспечения информирования покупателя. Настоящее положение не препятствует указанию таких сведений на разных языках.
Статья 11
1. Если необходимо следовать процедуре, установленной в настоящей статье, председатель передает вопрос Постоянному комитету по продуктам питания либо по своей собственной инициативе, либо по запросу представителя государства-члена.
2. Представитель Комиссии представляет комитету проект мероприятий, которые необходимо принять. Комитет должен высказать свое мнение по проекту в течение срока, который председатель может установить в зависимости от срочности вопроса. Заключение должно быть дано квалифицированным специалистом.
большинства, предусмотренного статьей 148 (2) Договора. Председатель не голосует.
3. (a) Комиссия принимает намеченные меры, если они соответствуют мнению Комитета;
(b) если предполагаемые меры не соответствуют мнению комитета или при отсутствии какого-либо мнения, Комиссия должна немедленно представить Совету предложение, касающееся мер, которые необходимо принять. Совет действует квалифицированным большинством.
Если по истечении трех месяцев со дня передачи ему вопроса Совет не принял никаких мер, Комиссия принимает предложенные меры.
Статья 12
1. Государства-члены должны принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы пищевые добавки, относящиеся к категориям, определенным в Приложении I, могли продаваться только в том случае, если они соответствуют определениям и правилам, изложенным в настоящей Директиве и Приложениях к ней.
2. Государства-члены не могут запрещать, ограничивать или препятствовать маркетингу пищевых добавок, продуктов питания или пищевых ингредиентов на основаниях, касающихся пищевых добавок, если они соответствуют положениям настоящей Директивы, существующим специальным директивам и всеобъемлющей директиве, упомянутой в Статье 3
3. Параграф 2 не затрагивает национальные положения, применимые при отсутствии соответствующих положений во всеобъемлющей директиве, упомянутой в статье 3.
Статья 13
Меры по приведению существующих директив Сообщества в соответствие с настоящей Директивой должны быть приняты в соответствии с процедурой, изложенной в Статье 11.
Статья 14
1. Государства-члены ЕС должны принять все меры, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, в течение 18 месяцев с момента ее уведомления. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию. Принятые меры должны:
- разрешить через два года после уведомления о настоящей Директиве маркетинг и использование пищевых добавок, соответствующих настоящей Директиве;
- запретить не позднее чем через три года после уведомления (8) о настоящей Директиве маркетинг и использование пищевых добавок, которые не соответствуют настоящей Директиве.
2. Параграф 1 не затрагивает существующие положения Сообщества или те национальные положения, которые, в отсутствие всеобъемлющих директив, упомянутых в Статье 3, применяются к определенным группам пищевых добавок или определяют пищевые продукты, в которых или на которых пищевые добавки соответствуют настоящей Директиве. может быть использовано.
Статья 15
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 21 декабря 1988 года.
Или Совет
Президент
Б. ПАПАНДРЕУ
(1) OJ, № C 99, 13.4.1987, с. 65 и OJ № C 12, 16. 1. 1989.
(2) OJ, № C 328, 22.12.1986, с. 5.
(3) OJ N° L 136, 20.5.1974, с. 1
(4) OJ N° L 291, 19.11.1969, с. 9
(5) Для целей настоящей Директивы «технологическая добавка» означает любое вещество, не потребляемое в качестве пищевого ингредиента само по себе, намеренно используемое при переработке сырья, пищевых продуктов или их ингредиентов для достижения определенной технологической цели во время обработки или переработки. и которые могут привести к непреднамеренному, но технически неизбежному присутствию остатков вещества или его производных в конечном продукте, при условии, что эти остатки не представляют никакого риска для здоровья и не оказывают технологического воздействия на готовый продукт.
(6) OJ № L 184, 15.7.1988, стр. 61.
(7) OJ N° L 33, 8.2.1979, с. 1.
(8) Настоящая Директива была доведена до сведения государств-членов 28 декабря 1988 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Категории пищевых добавок
Цвет
консервант
антиоксидант
Эмульгатор
Эмульгирующая соль
Загуститель
Желирующий агент
Стабилизатор (1)
Усилитель вкуса
Кислота
Регулятор кислотности (2)
Средство против слеживания
Модифицированный крахмал
Подсластитель
Агент по повышению
Антивспениватель
Глазировочный агент (3)
Средство для обработки муки
Укрепляющий агент
Увлажнители
Секвестрант (4)
Фермент (4) (5)
Наполнитель
Газ-пропеллент и упаковочный газ
(1) В эту категорию также входят стабилизаторы пены.
(2) Они могут действовать как двусторонние регуляторы кислотности.
(3) К этим веществам относятся смазочные материалы.
(4) Включение этих терминов в этот список не наносит ущерба любому будущему решению или их упоминанию в маркировке пищевых продуктов, предназначенных для конечного потребителя.
(5) Только те, которые используются в качестве добавок.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Общие критерии применения пищевых добавок
1. Пищевые добавки могут быть одобрены только при условии, что:
- может быть продемонстрирована разумная технологическая необходимость, и цель не может быть достигнута другими экономически и технологически осуществимыми средствами,
- они не представляют опасности для здоровья потребителя при предлагаемом уровне использования, насколько можно судить по имеющимся научным данным,
- они не вводят потребителя в заблуждение.
2. Использование пищевых добавок может рассматриваться только в том случае, если есть доказательства того, что предлагаемое использование добавки будет иметь очевидные преимущества для потребителя, иными словами, необходимо обосновать то, что обычно называют « нуждаться'. Использование пищевых добавок должно служить одной или нескольким целям, изложенным в пунктах (а) – (d), и только в том случае, если эти цели не могут быть достигнуты другими средствами, которые экономически и технологически осуществимы и не представляют опасности для здоровья. потребителя:
(a) для сохранения питательных качеств пищевых продуктов: преднамеренное снижение питательных качеств пищевых продуктов будет оправдано только в том случае, если пищевой продукт не составляет значимого элемента в обычном рационе или когда добавка необходима для производства пищевых продуктов для групп потребителей с особыми диетическими потребностями;
(b) предоставлять необходимые ингредиенты или компоненты для пищевых продуктов, производимых для групп потребителей, имеющих особые диетические потребности;
(c) для улучшения сохраняемости или стабильности пищевого продукта или улучшения его органолептических свойств при условии, что это не меняет природу, состав или качество пищевого продукта настолько, чтобы ввести в заблуждение потребителя;
(d) оказывать помощь при производстве, обработке, приготовлении, обработке, упаковке, транспортировке или хранении пищевых продуктов при условии, что добавка не используется для маскировки последствий использования некачественного сырья или нежелательных (в том числе антисанитарных) методов или техники в ходе любого из этих видов деятельности.
3. Для оценки возможного вредного воздействия пищевой добавки или ее производных она должна быть подвергнута соответствующим токсикологическим испытаниям и оценке. При оценке следует также учитывать, например, любой кумулятивный, синергический или потенцирующий эффект от его применения и феномен непереносимости человеком чужеродных для организма веществ.
4. Все пищевые добавки должны находиться под постоянным наблюдением и при необходимости переоцениваться в свете изменяющихся условий использования и новой научной информации.
5. Пищевые добавки всегда должны соответствовать утвержденным критериям чистоты.
6. Разрешение на пищевые добавки должно:
(a) указать пищевые продукты, к которым могут быть добавлены эти добавки, и условия, при которых они могут быть добавлены;
(б) быть ограничены минимальным уровнем использования, необходимым для достижения желаемого эффекта;
(c) принимать во внимание любое приемлемое ежедневное потребление или эквивалентную оценку, установленную для пищевой добавки, а также вероятное ежедневное потребление ее из всех источников. Если пищевая добавка используется в пищевых продуктах, потребляемых особыми группами потребителей, следует принять во внимание возможное ежедневное потребление пищевой добавки потребителями этих групп.
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959