Директива Совета 91/498/EEC от 29 июля 1991 г. об условиях предоставления временных и ограниченных отступлений от конкретных санитарных правил Сообщества по производству и сбыту свежего мяса.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 91/498/EEC of 29 July 1991 on the conditions for granting temporary and limited derogations from specific Community health rules on the production and marketing of fresh meat
ru Директива Совета 91/498/EEC от 29 июля 1991 г. об условиях предоставления временных и ограниченных отступлений от конкретных санитарных правил Сообщества по производству и сбыту свежего мяса.

ДИРЕКТИВА СОВЕТА от 29 июля 1991 г. об условиях предоставления временных и ограниченных отступлений от конкретных санитарных правил Сообщества по производству и сбыту свежего мяса (91/498/EEC)

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского экономического сообщества, и в частности его статью 43,

Принимая во внимание предложение Комиссии (1),

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (2),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (3),

Принимая во внимание, что свежее мясо включено в список продуктов Приложения II к Договору; поскольку их маркетинг обеспечивает источник дохода для значительной части фермерского населения;

Принимая во внимание, что для обеспечения рационального развития сектора, повышения производительности и постепенного создания условий для внутреннего рынка, применяются правила здравоохранения.

производство и маркетинг были установлены на уровне Сообщества Директивой 64/433/EEC (4) с поправками и кодификацией Директивы 91/497/EEC (5);

Принимая во внимание, что возможно, что из-за особых обстоятельств некоторые предприятия не смогут,

1 января 1993 г., чтобы соблюдать все установленные конкретные правила; поскольку, чтобы принять во внимание местные ситуации и предотвратить внезапное закрытие предприятий, следует принять меры для ограниченных и временных отступлений для предприятий, действующих до 1 января 1992 года;

Принимая во внимание, что предоставление отступлений от конкретных правил здравоохранения Сообщества для определенных предприятий не наносит ущерба требованию, чтобы все производственные и маркетинговые операции соответствовали гигиеническим правилам, установленным Директивой 64/433/EEC;

Принимая во внимание, что для предотвращения любого риска злоупотреблений эти отступления должны строго контролироваться Комиссией; поскольку с этой целью должна существовать процедура тесного и эффективного сотрудничества между Комиссией и государствами-членами в рамках Постоянного ветеринарного комитета,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Государства-члены должны обеспечить, чтобы с 1 января 1996 г.:

- все предприятия соответствуют требованиям Директивы 64/433/EEC,

- мясо из таких заведений полезно для здоровья

знак, указанный в Приложении I, Главе X Директивы 64/433/EEC, или, в случае предприятий, указанных в Статье 4 указанной Директивы, имеет знак здоровья, указанный в пункте 3 этой Статьи.

Статья 2

1. Государства-члены ЕС могут до 31 декабря 1995 г. разрешить предприятиям, которые на дату уведомления о настоящей Директиве не были признаны соответствующими требованиям, установленным Директивой 64/433/ЕЕС для их утверждения, отступать от некоторые требования, изложенные в пунктах 1–13 Приложения I к Директиве 64/433/EEC, при условии, что мясо таких предприятий имеет национальную маркировку.

2. Отступления, упомянутые в параграфе 1, могут быть предоставлены только предприятиям, которые до 1 апреля 1992 года подали заявление об отступлении в соответствующий национальный орган.

Данное заявление должно сопровождаться планом и программой работы с указанием периода, в течение которого предприятие сможет выполнить требования, указанные в параграфе 1.

Если финансовая помощь запрашивается у Сообщества, могут быть приняты только запросы в отношении проектов, соответствующих требованиям Директивы 64/433/EEC.

Государства-члены должны представить Комиссии до 1 июля 1992 г. список предприятий, для которых предлагается предоставить отступление. В этом списке для каждого отдельного предприятия должны быть указаны тип и продолжительность предусмотренных отступлений, характер проверок мяса на соответствующем предприятии и персонал, ответственный за проведение этих проверок.

Национальное одобрение предприятий, которые не подали заявки на отступление к указанной дате

в первом подпункте или чьи заявления были

отказ соответствующего государства-члена ЕС должен быть отозван до 1 января 1993 г.

По получении списка, упомянутого в четвертом параграфе, представленного государством-членом, Комиссия должна иметь два месяца для изучения этого списка и его подачи, при необходимости, после внесения изменений в Постоянный ветеринарный комитет, который должен принять решение в соответствии с процедурой. предусмотренные статьей 6.

3. Список предприятий, которым были предоставлены отступления, публикуется Комиссией.

Статья 3

С 1 июля 1992 г. вступила в силу статья 2 Директивы Совета 88/409/ЕЕС от 15 июня 1988 г., устанавливающая санитарные правила, применимые к мясу, предназначенному для внутреннего рынка, и уровни взимаемых пошлин в соответствии с Директивой 85/73. /ЕЕС, в отношении проверки такого мяса (6) заменяется следующим:

«Статья 2

С 1 января 1996 г. государства-члены должны принять

необходимые шаги для обеспечения того, чтобы все произведенное свежее мясо

на их территории для сбыта получается в

утвержденное предприятие в соответствии с положениями Директивы 64/433/ЕЕС».

Статья 4

До 31 декабря 1997 года Греческой Республике будет разрешено продолжать в менее благоприятствуемых малонаселенных районах, признанных в соответствии с процедурой, установленной в статье 6, забой овец и коз, который с 15 февраля по 15 мая: осуществляется в помещениях, которые не удовлетворяют требованиям Приложений I и II к Директиве 64/433/EEC и отступают в отношении требований к горячей воде от положений Приложения II, пункт 2 (а) к этой Директиве.

Греческая Республика обеспечит, чтобы мясо, полученное в соответствии с этим отступлением, могло быть размещено на рынке только в Греции и только после того, как оно прошло послеубойную проверку

официальный ветеринар и получил знак здоровья, предусмотренный статьей 4A (3) Директивы 64/433/EEC.

Совет на основании отчета Комиссии, сопровождаемого возможными предложениями, по которым он примет решение квалифицированным большинством, повторно рассмотрит настоящую статью.

Статья 5

Федеративная Республика Германия может в соответствии с процедурой, установленной статьей 6, получить дополнительный срок для предприятий, расположенных в землях бывшей Германской Демократической Республики, в рамках текущих планов реструктуризации.

Статья 6

Если делается ссылка на процедуру, предусмотренную в настоящей статье, применяются правила, изложенные в статье 16 Директивы 64/433/ЕЕС.

Статья 7

Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения статьи 2 (2) 1 января 1992 г. и других положений настоящей Директивы 1 января 1993 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Когда государства-члены ЕС принимают эти меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Методы такой ссылки устанавливаются государствами-членами.

Статья 8

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 29 июля 1991 года.

Для Совета

Президент

Х. ВАН ДЕН БРОК

(1) ОЖ № C 84, 2 апреля 1990 г., с. 100.(2) OJ № C 183, 15. 7. 1991. (3) OJ № C 332, 31. 12. 1990, p. 62.(4) OJ № L 121, 29.7.1964, с. 2012/64.(5) См. стр. 69 настоящего Официального журнала.(6) OJ № L 194, 22 июля 1988 г., стр. 28.