Директива Европейского Парламента и Совета 94/34/EC от 30 июня 1994 г., вносящая поправки в Директиву 89/107/EEC о сближении законодательства государств-членов относительно пищевых добавок, разрешенных для использования в пищевых продуктах, предназначенных для потребления человеком.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en European Parliament and Council Directive 94/34/EC of 30 June 1994 amending Directive 89/107/EEC on the approximation of the laws of Member States concerning food additives authorized for use in foodstuffs intended for human consumption
ru Директива Европейского Парламента и Совета 94/34/EC от 30 июня 1994 г., вносящая поправки в Директиву 89/107/EEC о сближении законодательства государств-членов относительно пищевых добавок, разрешенных для использования в пищевых продуктах, предназначенных для потребления человеком.

ДИРЕКТИВА ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА 94/34/EC

от 30 июня 1994 г.

вносящая поправки в Директиву 89/107/EEC о сближении законов государств-членов, касающихся пищевых добавок, разрешенных для использования в пищевых продуктах, предназначенных для потребления человеком

ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества и, в частности, его статью 100а,

Принимая во внимание предложение Комиссии (1),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета (2),

Действуя в соответствии с процедурой, указанной в статье 189b Договора (3),

Принимая во внимание, что правила гармонизации в области добавок не должны влиять на применение положений государств-членов, действующих на 1 января 1992 г., которые запрещают использование определенных добавок в некоторых конкретных пищевых продуктах, которые считаются традиционными и производятся на их территории, при условии, что эти положения не охватывают целый ряд пищевых продуктов, включая пищевые продукты, которые не подпадают под действие настоящей Директивы, но в отношении которых положения Сообщества предусматривают разрешение на использование добавок;

Принимая во внимание, что эти продукты можно отличить по соответствующей маркировке;

Принимая во внимание, что свободное обращение пищевых продуктов, соответствующих директивам относительно добавок, не должно быть затронуто;

Принимая во внимание, что свобода учреждения, производства и продажи на территории каждого государства-члена ЕС пищевых продуктов, соответствующих Директивам относительно добавок, не должна быть затронута,

ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Следующая статья 3a должна быть включена в Директиву 89/107/EEC (4):

«Статья 3а

1. В отступление от статьи 3 (2) (а) и (b) Совет должен, действуя по предложению Комиссии в соответствии с процедурой, установленной в статье 100а Договора, уполномочить государства-члены поддерживать запрет на использование определенных добавок при производстве некоторых пищевых продуктов, считающихся традиционными, при условии, что:

- этот запрет существовал с 1 января 1992 года,

- заинтересованные государства-члены разрешают на своей территории производство и продажу всех пищевых продуктов, не считающихся традиционными и соответствующих правилам, предусмотренным в Статье 3.

2. Без ущерба для Регламентов (ЕЕС) № 2081/92 (1) и (ЕЕС) № 2082/92 (2), до 1 июля 1994 г. государства-члены должны сообщить список пищевых продуктов, которые они считают традиционными, с указанием их подробные причины, а также соответствующие законодательные положения, запрещающие использование определенных добавок в таких пищевых продуктах.

До 1 апреля 1995 года Комиссия должна представить Совету предложение о критериях, которые будут применяться для принятия решения о том, является ли продукт традиционным, а также о национальных запретах, которые могут сохраняться в соответствии с этими критериями.

Совет должен принять решение по этому предложению до 1 апреля 1996 года.

3. До тех пор, пока Совет не вынесет постановление по параграфу 2, государства-члены могут сохранять любые запреты, которые были доведены до сведения Комиссии в соответствии с первым подпараграфом параграфа 2, при условии, что они соответствуют общим условиям, изложенным в параграфе 1.

(1) Регламент Совета (ЕЕС) № 2081/92 от 14 июля 1992 г. об охране географических указаний и обозначений происхождения сельскохозяйственной продукции и пищевых продуктов (ОЖ № L 208, 24.7.1992, стр. 1).

(2) Регламент Совета (ЕЕС) № 2082/92 от 14 июля 1992 г. о сертификатах специального характера для сельскохозяйственной продукции и пищевых продуктов (ОЖ № L 208, 24.7.1992, стр. 9).'

Статья 2

Государства-члены ЕС должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы.

Они информируют об этом Комиссию.

Когда государства-члены ЕС принимают эти меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой при их официальной публикации. Методы такой ссылки устанавливаются государствами-членами.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу в день ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 30 июня 1994 года.

За Европейский Парламент

Президент

Э. КЛЭПШ

Для Совета

Президент

БЕЛЫЙ

(1) Официальный журнал № C 206, 13.8.1992, с. 1.

(2) Официальный журнал № C 73, 15.3.1993, с. 4.

(3) Мнение Европейского парламента от 26 мая 1993 г. (ОЖ № C 176, 28.6.1993, стр. 117), подтвержденное 2 декабря 1993 г. (ОЖ № C 342, 20.12.1993), общая позиция Совета от 9 марта 1994 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале) и Решение Европейского парламента от 9 марта 1994 г. (ОЖ № C 91, 28.3.1994, стр. 75).

(4) ОЖ № L 40, 11.2.1989, с. 27.