Директива Комиссии 1999/15/EC от 16 марта 1999 г., адаптирующаяся к техническому прогрессу. Директива Совета 76/759/EEC, касающаяся указателей поворота для автомобилей и их прицепов. Текст имеет отношение к ЕЭЗ.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 1999/15/EC of 16 March 1999 adapting to technical progress Council Directive 76/759/EEC relating to direction indicator lamps for motor vehicles and their trailers Text with EEA relevance.
ru Директива Комиссии 1999/15/EC от 16 марта 1999 г., адаптирующаяся к техническому прогрессу. Директива Совета 76/759/EEC, касающаяся указателей поворота для автомобилей и их прицепов. Текст имеет отношение к ЕЭЗ.

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 1999/15/EC

от 16 марта 1999 г.

адаптация к техническому прогрессу Директива Совета 76/759/EEC, касающаяся указателей поворота для автомобилей и их прицепов

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 70/156/EEC от 6 февраля 1970 г. о сближении законов государств-членов, касающихся утверждения типа автомобилей и их прицепов(1), с последними поправками, внесенными Директивой 98/91/EC. Европейского Парламента и Совета(2), и в частности его Статью 13(2),

Принимая во внимание Директиву Совета 76/759/EEC от 27 июня 1976 г. о сближении законов государств-членов ЕС, касающихся указателей поворота для автомобилей и их прицепов(3), с последними поправками, внесенными Актом о присоединении Австрии, Финляндия и Швеция, и в частности их статья 10,

(1) Поскольку Директива 76/759/ЕЕС является одной из отдельных директив процедуры утверждения типа ЕС, установленной Директивой 70/156/ЕЕС; поскольку, следовательно, положения, изложенные в Директиве 70/156/ЕЕС, касающиеся систем, компонентов и отдельных технических узлов транспортных средств, применяются к Директиве 76/759/ЕЕС;

(2) Принимая во внимание, что, в частности, Статья 3(4) и Статья 4(3) Директивы 70/156/EEC требуют, чтобы каждая отдельная Директива прилагала к ней информационный документ, а также сертификат одобрения типа на основании Приложения VI к Директива 70/156/EEC, позволяющая компьютеризировать одобрение типа; поскольку сертификат одобрения типа, предусмотренный Директивой 76/759/ЕЕС, должен быть соответствующим образом изменен;

(3) Принимая во внимание, что процедуры должны быть упрощены, чтобы сохранить эквивалентность, предусмотренную статьей 9(2) Директивы 70/156/EEC между некоторыми отдельными Директивами и соответствующими положениями Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН). ), когда в эти правила вносятся поправки; поскольку в качестве первого шага технические требования Директивы 76/759/ЕЕС должны быть заменены требованиями Правил № 6 ЕЭК ООН посредством перекрестной ссылки;

(4) Принимая во внимание, что необходимо гарантировать, что требования Директивы Совета 76/756/EEC(4) с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 97/28/EC(5), и Директивы Совета 76/761/EEC(6) ), с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 1999/17/EC(7), соблюдаются;

(5) Поскольку меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Комитета по адаптации к техническому прогрессу, учрежденного Директивой 70/156/ЕЕС,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиву 76/759/EEC внесены следующие поправки:

1. В статье 1 абзац 1 заменен следующим:

«1. Каждое государство-член должно предоставить одобрение типа компонента ЕС для любого типа указателя поворота, который удовлетворяет требованиям к конструкции и испытаниям, изложенным в соответствующих приложениях».

2. В статье 2 абзац первый заменен следующим:

«Государства-члены должны для каждого типа указателя поворота, который они одобряют в соответствии со статьей 1, выдать изготовителю знак одобрения типа компонента ЕС, соответствующий модели, указанной в Приложении I, Приложение 3».

3. Статья 4 заменена следующей:

«Статья 4

Компетентные органы государств-членов должны информировать друг друга посредством процедур, указанных в статье 4(6) Директивы 70/156/ЕЕС, о каждом разрешении, которое они предоставили, отказали или отозвали в соответствии с настоящей Директивой».

4. Статья 9 заменена следующей:

«Статья 9

Для целей настоящей Директивы «транспортное средство» означает любое транспортное средство, предназначенное для использования на дорогах, с кузовом или без него, имеющее как минимум четыре колеса и максимальную расчетную скорость, превышающую 25 км/ч, и его прицепы, за исключением рельсовые транспортные средства, сельскохозяйственные и лесные тракторы и все передвижные машины».

5. Приложения заменяются текстом Приложения к настоящей Директиве.

Статья 2

1. С 1 октября 1999 г. или, если публикация текстов, упомянутых в Статье 3, задерживается после 1 апреля 1999 г., через шесть месяцев после фактической даты публикации этих текстов, государства-члены не могут по причинам, связанным с указателем направления, лампы:

- отказать в выдаче одобрения типа ЕС или национального одобрения типа в отношении типа транспортного средства или типа указателя поворота, или

- запретить регистрацию, продажу или ввод в эксплуатацию транспортных средств, а также продажу или ввод в эксплуатацию указателей поворота,

при условии, что указатели поворота соответствуют требованиям Директивы 76/759/ЕЕС с поправками, внесенными настоящей Директивой, и что на транспортных средствах они установлены в соответствии с требованиями, изложенными в Директиве 76/756/. ЕЭК.

2. С 1 апреля 2000 г. государства-члены:

- больше не будет предоставлять одобрение типа ЕС, и

- может отказать в выдаче национального одобрения типа

для любого типа транспортного средства по основаниям, касающимся указателей поворота, и для любого типа указателей поворотов, если требования Директивы 76/759/EEC с поправками, внесенными настоящей Директивой, не выполнены.

3. С 1 апреля 2001 года требования Директивы 76/759/ЕЕС, касающиеся ламп указателей поворота как компонентов, с поправками, внесенными настоящей Директивой, должны применяться для целей Статьи 7(2) Директивы 70/156/ЕЕС.

4. Несмотря на параграфы 2 и 3, в целях замены деталей государства-члены должны продолжать предоставлять одобрение типа ламп указателей поворота ЕС, а также разрешать их продажу и ввод в эксплуатацию в соответствии с предыдущими версиями Директивы 76/759/. ЕЭС предусмотрело, что такие лампы указателей поворота:

- предназначены для установки на уже находящиеся в эксплуатации транспортные средства, и

- соответствовать требованиям этой Директивы, которые применялись при первой регистрации транспортных средств.

Статья 3

Параграфы и приложения Правил № 6 ЕЭК ООН, упомянутых в пункте 1 Приложения II, должны быть опубликованы в Официальном журнале Европейских сообществ до 1 апреля 1999 года.

Статья 4

1. Государства-члены ЕС должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, к 1 октября 1999 г.; однако, если публикация текстов, упомянутых в Статье 3, задерживается после 1 апреля 1999 г., государства-члены должны выполнить это обязательство через шесть месяцев после фактической даты публикации этих текстов. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Они будут применять эти положения с 1 октября 1999 г. или, если публикация текстов, упомянутых в статье 3, задерживается после 1 апреля 1999 г., через шесть месяцев после фактической даты публикации этих текстов.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2. Государства-члены должны сообщить Комиссии тексты основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 5

Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.

Статья 6

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 16 марта 1999 года.

Для Комиссии

Мартин БАНГЕМАНН

Член Комиссии

(1) OJ L 42, 23 февраля 1970 г., с. 1.

(2) OJ L 11, 16 января 1999 г., с. 25.

(3) OJ L 262, 27 сентября 1976 г., с. 71.

(4) OJ L 262, 27 сентября 1976 г., с. 1.

(5) OJ L 171, 30 июня 1997 г., с. 1.

(6) OJ L 262, 27 сентября 1976 г., с. 96.

(7) См. стр. 45 настоящего Официального журнала.

ПРИЛОЖЕНИЕ

«ПЕРЕЧЕНЬ ПРИЛОЖЕНИЙ

>ТАБЛИЦА>

ПРИЛОЖЕНИЕ I

АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ОДОБРЕНИЯ ТИПА

1. ЗАЯВКА НА ОДОБРЕНИЕ ТИПА КОМПОНЕНТОВ ЕС

1.1. Заявка на одобрение типа компонента EC в соответствии со статьей 3(4) Директивы 70/156/EEC для типа лампы указателя поворота должна быть подана производителем.

1.2. Образец информационного документа приведен в Приложении 1.

1.3. В техническую службу, ответственную за проведение испытаний по утверждению типа, необходимо предоставить:

1.3.1. Рекомендуется два образца, оснащенных лампой или лампами; если устройства не идентичны, но симметричны и подходят для установки одного на левой и одной на правой стороне транспортного средства, два представленных образца могут быть идентичными и подходить для установки только на правой или только на левой стороне транспортного средства. автомобиль; для указателей поворота категории 2b к заявке должны быть также приложены два образца частей, составляющих систему, обеспечивающую два уровня силы света.

2. МАРКИРОВКА

2.1. Устройства, представленные на одобрение типа компонентов ЕС, должны иметь:

2.1.1. торговое наименование или знак производителя;

2.1.2. в случае ламп со сменными источниками света: предписанный тип(ы) лампы накаливания;

2.1.3. для ламп с несменными источниками света: номинальное напряжение и мощность.

2.2. Эта маркировка должна быть четко читаемой и нестираемой и должна быть нанесена на освещающую поверхность или на одну из освещающих поверхностей устройства. Они должны быть видны снаружи, когда устройство установлено на транспортном средстве.

2.3. На каждом устройстве должно быть достаточно места для знака утверждения типа компонента. Это место должно быть указано на чертежах, указанных в приложении 1.

3. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ОДОБРЕНИЯ ТИПА КОМПОНЕНТОВ ЕС

3.1. Если соответствующие требования удовлетворены, должно быть предоставлено одобрение типа ЕС в соответствии со статьей 4(3) и, если применимо, статьей 4(4) Директивы 70/156/EEC.

3.2. Образец сертификата одобрения типа ЕС приведен в Приложении 2.

3.3. Номер официального утверждения в соответствии с Приложением VII к Директиве 70/156/ЕЕС должен быть присвоен каждому типу одобренного указателя поворота. Одно и то же государство-член не может присваивать один и тот же номер другому типу указателя поворота.

3.4. Если одобрение типа компонента ЕС запрашивается для типа устройства освещения и световой сигнализации, включающего указатель поворота и другие лампы, может быть присвоен один номер утверждения типа компонента ЕС при условии, что указатель поворота соответствует требованиям настоящей Директивы. и что каждая из остальных ламп, входящих в состав устройства освещения и световой сигнализации, для которого запрашивается одобрение типа компонента ЕС, соответствует отдельной применимой к ней Директиве.

4. ЗНАК ТИПА КОМПОНЕНТА ЕС.

4.1. В дополнение к маркировке, указанной в пункте 2.1., каждая лампа указателя поворота, соответствующая типу, утвержденному в соответствии с настоящей Директивой, должна иметь знак одобрения типа компонента ЕС.

4.2. Этот знак должен состоять из:

4.2.1. прямоугольник, окружающий букву «е», за которой следует отличительный номер или буквы государства-члена, предоставившего одобрение типа:

1 для Германии

2 для Франции

3 для Италии

4 для Нидерландов

5 для Швеции

6 для Бельгии

9 для Испании

11 для Соединенного Королевства

12 для Австрии

13 для Люксембурга

17 для Финляндии

18 для Дании

21 для Португалии

23 для Греции

IRL для Ирландии;

4.2.2. рядом с прямоугольником «базовый номер официального утверждения», содержащийся в разделе 4 номера официального утверждения типа, указанного в Приложении VII к Директиве 70/156/ЕЕС, которому предшествуют две цифры, обозначающие порядковый номер, присвоенный самому последнему основному сертификату. техническая поправка к Директиве 76/759/EEC на дату получения одобрения типа EEC. В этой Директиве порядковый номер равен 01;

4.2.3. дополнительные символы, такие как:

4.2.3.1. одна или несколько цифр: 1, 1a, 1b, 2a, 2b, 3, 4, 5 или 6, в зависимости от того, принадлежит ли устройство к одной или нескольким категориям 1, 1a, 1b, 2a, 2b, 3, 4. , 5 или 6;

4.2.3.2. на устройствах, которые не могут быть установлены с обеих сторон транспортного средства без разбора, стрелка показывает, в каком положении должно быть установлено устройство (в случае устройств категорий 1, 1а, 1б, 2а стрелка должна быть направлена ​​наружу от транспортного средства). и 2b и в направлении передней части транспортного средства в случае устройств категорий 3, 4, 5 и 6). Кроме того, для устройств категории 6 в этом случае на устройстве должно быть нанесено обозначение "R" или "L", обозначающее правую или левую сторону транспортного средства;

4.2.3.3. на устройствах, которые могут использоваться как одиночный фонарь и в составе двух фонарей, дополнительная буква "Д" справа от обозначения, указанного в пункте 4.2.3.1.;

4.3. Знак утверждения типа компонента ЕС должен быть нанесен на рассеиватель фары или на одну из рассеивателей таким образом, чтобы он был несмываемым и четко читаемым, даже если фары установлены на транспортном средстве.

4.4. Расположение знака одобрения.

4.4.1. Независимые лампы:

Примеры знака одобрения типа компонента ЕС приведены в приложении 3, рисунок 1.

4.4.2. Сгруппированные, комбинированные или совмещенные лампы:

4.4.2.1. Если выдан один номер одобрения типа компонента ЕС, согласно пункту 3.4. выше, для типа устройства освещения и световой сигнализации, включающего указатель поворота и другие лампы, может быть нанесен один знак утверждения типа компонента ЕС, состоящий из:

4.4.2.1.1. прямоугольник, окружающий букву «е», за которой следует отличительный номер или буквы государства-члена, предоставившего одобрение типа (см. пункт 4.2.1.);

4.4.2.1.2. базовый номер официального утверждения (см. п. 4.2.2., первая половина предложения);

4.4.2.1.3. при необходимости - требуемая стрелка, поскольку она относится к ламповому блоку в целом.

4.4.2.2. Этот знак может располагаться в любом месте на сгруппированных, объединенных или совмещенных огнях при условии, что:

4.4.2.2.1. видно после установки светильников;

4.4.2.2.2. никакие светопроводящие компоненты сгруппированных, комбинированных или совмещенных фонарей не могут быть сняты без одновременного удаления знака официального утверждения.

4.4.2.3. Идентификационный символ для каждой лампы, соответствующий каждой директиве, в соответствии с которой было предоставлено одобрение типа компонента ЕС, вместе с порядковым номером (см. пункт 4.2.2., вторая половина предложения) и, при необходимости, буквой «D» и необходимая стрелка должна быть отмечена:

4.4.2.3.1. либо на соответствующей светоизлучающей поверхности;

4.4.2.3.2. или в группе таким образом, чтобы можно было четко идентифицировать каждую из сгруппированных, комбинированных или совмещенных ламп.

4.4.2.4. Размеры компонентов этого знака не должны быть меньше минимальных размеров, установленных для отдельных знаков различными директивами, в соответствии с которыми было предоставлено одобрение типа компонента ЕС.

4.4.2.5. Примеры знака одобрения типа компонента ЕС для лампы, которая сгруппирована, объединена или совмещена с другими лампами, приведены в приложении 3, рисунок 2.

4.4.3. Лампы, совмещенные с другими лампами, рассеиватель которых также может использоваться для фар других типов:

4.4.3.1. положения, предусмотренные пунктом 4.4.2. будет применен;

4.4.3.2. Кроме того, если используется одна и та же линза, на ней могут быть проставлены разные знаки официального утверждения, относящиеся к различным типам фар или блоков фар, при условии, что основная часть фары, даже если она не может быть отделена от линзы, также включает пространство, описанное в пункте 2.3. и имеет знаки утверждения фактических функций;

4.4.3.3. если фары разных типов состоят из одного и того же основного корпуса, на последнем могут быть проставлены разные знаки официального утверждения.

4.4.3.4. Примеры знака одобрения типа компонента ЕС для ламп, совмещенных с фарой, приведены на рисунке 3 приложения 3.

5. МОДИФИКАЦИИ ТИПА И ИЗМЕНЕНИЯ В ОДОБРЕНИЯХ

5.1. В случае модификаций типа, утвержденного в соответствии с настоящей Директивой, применяются положения статьи 5 Директивы 70/156/ЕЕС.

6. СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА

6.1. Как правило, меры по обеспечению соответствия производства должны приниматься в соответствии с положениями, изложенными в статье 10 Директивы 70/156/ЕЕС.

6.2. Каждый указатель поворота должен соответствовать фотометрическим и колориметрическим условиям, указанным в пунктах 6 и 8(1). Тем не менее, в случае устройства, выбранного случайным образом из серийного производства, требования к минимальной интенсивности излучаемого света (измеренной с помощью стандартной лампы накаливания, как указано в параграфе 7(2)) должны быть ограничены в каждом соответствующем направлении до 80 процентов минимальных значений, указанных в пунктах 6.1. и 6.2.(3).

(1) Из документов, указанных в пункте 1 Приложения II к настоящей Директиве.

(2) Из документов, указанных в пункте 1 Приложения II к настоящей Директиве.

(3) Из документов, указанных в пункте 1 Приложения II к настоящей Директиве.

Приложение 1

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002102.EPS">

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002201.EPS">

Приложение 2

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002302.EPS">

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002401.EPS">

Приложение 3

ПРИМЕРЫ ЗНАКА ОДОБРЕНИЯ ТИПА КОМПОНЕНТОВ ЕС

Рисунок 1

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002502.EPS">

Устройство, имеющее знак одобрения типа компонента ЕС, показанный выше, представляет собой указатель поворота категории 4, одобренный в Германии (e1) в соответствии с настоящей Директивой (01) под базовым номером одобрения 1471, который также может использоваться в сборке. из двух ламп. Стрелка указывает в сторону передней части автомобиля.

Направление, в котором указывают стрелки на знаке официального утверждения, в зависимости от категории устройства, показано ниже:

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002503.EPS">

Рисунок 2а

Упрощенная маркировка сгруппированных, комбинированных или совмещенных ламп, если две или более ламп являются частью одного узла.

(Вертикальные и горизонтальные линии схематически изображают форму устройства световой сигнализации. Они не являются частью знака официального утверждения)

МОДЕЛЬ А

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002601.EPS">

МОДЕЛЬ Б

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002602.EPS">

МОДЕЛЬ С

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002701.EPS">

Примечание:

Три примера знаков официального утверждения моделей А, В и С представляют собой три возможных варианта маркировки устройства освещения и световой сигнализации, когда два или более фонарей входят в состав одного блока сгруппированных, комбинированных или совмещенных огней. Эти знаки одобрения показывают, что устройство было одобрено в Германии (e1) под базовым номером одобрения 1712 и включает в себя:

Светоотражатель класса IA, одобренный в соответствии с Директивой 76/757/EEC, последовательность № 02;

Задний указатель поворота категории 2а, утвержденный в соответствии с Директивой 76/759/ЕЕС, последовательность № 01;

Красный задний габаритный фонарь (R), утвержденный в соответствии с Приложением II к Директиве 76/758/ЕЕС, последовательность № 02;

Задний противотуманный фонарь (F), утвержденный в соответствии с Директивой 77/538/EEC, порядковый номер 00;

Фонарь заднего хода (AR), утвержденный в соответствии с Директивой 77/539/EEC, порядковый номер 00;

Стоп-сигнал с двумя уровнями силы света (S2), утвержденный в соответствии с Приложением II к Директиве 76/758/EEC, последовательность № 02;

Фонарь заднего регистрационного знака (L), утвержденный в соответствии с Директивой 76/740/EEC, порядковый номер 00.

Рисунок 2б

Упрощенная маркировка сгруппированных, комбинированных или совмещенных ламп, если две или более ламп являются частью одного узла.

(Вертикальные и горизонтальные линии схематически изображают форму устройства световой сигнализации. Они не являются частью знака официального утверждения)

МОДЕЛЬ А

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002801.EPS">

МОДЕЛЬ Б

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002802.EPS">

МОДЕЛЬ С

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002803.EPS">

МОДЕЛЬ Д

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.002901.EPS">

Примечание:

Четыре примера знаков официального утверждения моделей А, В, С и D представляют собой четыре возможных варианта маркировки устройства освещения и световой сигнализации, когда два или более фонарей входят в состав одного блока сгруппированных, комбинированных или совмещенных огней. Эти знаки одобрения показывают, что устройство было одобрено в Германии (e1) под базовым номером одобрения 7120 и включает в себя:

Передний габаритный фонарь (А), утвержденный в соответствии с Приложением II к Директиве 76/758/ЕЕС, последовательность № 02, для левосторонней установки;

Фара (HCR) ближнего света, предназначенная для правостороннего и левостороннего движения, и дальнего света с максимальной силой света от 86 250 до 101 250 кандел (как указано цифрой 30), утвержденная в соответствии с Приложением V к Директиве 76/ 761/EEC, последовательность № 02, с линзой из пластика (PL);

Передняя противотуманная фара (B), утвержденная в соответствии с Директивой 76/762/EEC, последовательность № 02, с рассеивателем из пластикового материала (PL);

Передний указатель поворота категории 1а, утвержденный в соответствии с Директивой 76/759/ЕЕС, последовательность № 01.

Рисунок 3

Лампа совмещена с фарой или сгруппирована с ней.

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.003001.EPS">

Приведенный пример соответствует маркировке рассеивателя, предназначенного для использования в различных типах фар, а именно:

или:

фара ближнего света, предназначенная как для систем дорожного движения, так и для дальнего света с максимальной силой света от 86 250 до 101 250 кандел (что обозначено номером 30), утвержденная в Германии (e1) под базовым номером официального утверждения 7120 в соответствии с требованиям Приложения IV к Директиве 76/761/EEC, последовательность № 04, которая совмещена с передним указателем поворота, утвержденным в соответствии с Директивой 76/759/EEC, последовательность № 01,

или

фара с лучом ближнего и дальнего света, предназначенная для обеих систем дорожного движения и одобренная в Германии (e1) под базовым номером утверждения 7122 в соответствии с требованиями Приложения II к Директиве 76/761/EEC, последовательность № 01, которая совмещен с тем же передним указателем поворота, что и выше,

или

даже любая из вышеупомянутых фар одобрена как отдельная лампа.

На основной части фары должен быть указан единственный действительный номер официального утверждения, например:

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.003002.EPS">

или

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.003003.EPS">

или

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.003101.EPS">

или

>ФАЙЛ PIC= "L_1999097EN.003102.EPS">

ПРИЛОЖЕНИЕ II

ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1. Технические требования изложены в пунктах 1 и 5–8 и приложениях 1, 4 и 5 Правил ЕЭК ООН № 6, которые состоят из объединения следующих документов:

- серии поправок 01, включающих дополнения 1–5 к поправкам серии 01 и различные исправления к ним(1),

- дополнение 6 к изменениям серии 01(2),

- дополнение 7 к изменениям серии 01(3),

Кроме этого:

1.1. где делается ссылка на «Правила № 48», это следует понимать как «Директиву 76/756/ЕЕС».

1.2. где делается ссылка на «Правила № 37», это следует понимать как «Приложение VII к Директиве 76/761/EEC».

(1)

>ТАБЛИЦА>

(2)

>ТАБЛИЦА>

(3) TRANS/WP.29/518".