Директива Комиссии 2000/2/EC от 14 января 2000 г., адаптирующаяся к техническому прогрессу. Директива Совета 75/322/EEC, касающаяся подавления радиопомех, создаваемых двигателями с искровым зажиганием, установленными на колесных сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторах, и Директива Совета 74/150/EEC. относительно утверждения типа колесных сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторов (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2000/2/EC of 14 January 2000 adapting to technical progress Council Directive 75/322/EEC relating to the suppression of radio interference produced by spark-ignition engines fitted to wheeled agricultural or forestry tractors and Council Directive 74/150/EEC relating to the type-approval of wheeled agricultural or forestry tractors (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 2000/2/EC от 14 января 2000 г., адаптирующаяся к техническому прогрессу. Директива Совета 75/322/EEC, касающаяся подавления радиопомех, создаваемых двигателями с искровым зажиганием, установленными на колесных сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторах, и Директива Совета 74/150/EEC. относительно утверждения типа колесных сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторов (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 2000/2/EC

от 14 января 2000 г.

адаптация к техническому прогрессу Директива Совета 75/322/EEC, касающаяся подавления радиопомех, создаваемых двигателями с искровым зажиганием, установленными на колесных сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторах, и Директива Совета 74/150/EEC, касающаяся одобрения типа колесных сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторов. тракторы

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 74/150/EEC от 4 марта 1974 г. о сближении законодательства государств-членов, касающегося утверждения типа колесных сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторов(1), с последними поправками, внесенными Европейским Парламентом и Директивой Совета 97. /54/EC(2) и, в частности, его статья 11,

Принимая во внимание Директиву Совета 75/322/EEC от 20 мая 1975 г. о сближении законов государств-членов, касающихся подавления радиопомех, создаваемых двигателями с искровым зажиганием, установленными на колесных сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторах(3), как последняя с поправками, внесенными Директивой 97/54/EC и, в частности, ее статьей 5,

Тогда как:

(1) Директива 75/322/EEC является одной из отдельных директив процедуры утверждения типа ЕС, которая была установлена ​​в соответствии с Директивой 74/150/EEC. Следовательно, положения, изложенные в Директиве 74/150/ЕЕС, применимые к системам, компонентам и отдельным техническим узлам, применяются и к Директиве 75/322/ЕЕС.

(2) Директива 75/322/EEC содержит самые ранние меры, направленные на обеспечение базовой электромагнитной совместимости в отношении радиопомех. Впоследствии технический прогресс увеличил сложность и разнообразие электрического и электронного оборудования.

(3) Принять во внимание растущую обеспокоенность по поводу технологических разработок в области электрического и электронного оборудования и необходимость обеспечения общей совместимости различного электрического и электронного оборудования, Директиву Совета 89/336/EEC(4) с последними поправками, внесенными Директивой. 93/68/EEC(5) установил общие положения относительно электромагнитной совместимости для всех продуктов, не подпадающих под действие конкретной директивы.

(4) Директива 89/336/EEC установила принцип, согласно которому, если требования защиты, указанные в этой Директиве, гармонизированы, ее общие положения не будут применяться или перестанут применяться в отношении аппаратуры, на которую распространяются указанные директивы.

(5) Такой конкретной директивой должна стать Директива 75/322/EEC.

(6) Адаптация к техническому прогрессу была осуществлена, в случае автомобилей, Директивой Комиссии 95/54/EC(6) относительно подавления радиопомех, создаваемых двигателями с искровым зажиганием, установленными на автомобилях. Эквивалентные требования теперь должны быть приняты по подавлению радиопомех, создаваемых двигателями, установленными на сельскохозяйственных или лесохозяйственных тракторах, путем принятия специальной директивы в рамках процедуры утверждения типа, которая предусматривает выдачу разрешений, выдаваемых назначенными национальными органами на основе гармонизированных стандартов. технические требования.

(7) С 1 октября 2001 года технические требования, касающиеся радиопомех (электромагнитной совместимости) транспортных средств, их компонентов и систем, должны регулироваться исключительно положениями Директивы 75/322/ЕЕС.

(8) Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Комитета по адаптации к техническому прогрессу, учрежденного статьей 12 Директивы 74/150/ЕЕС,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиву 75/322/EEC внесены следующие поправки:

1. Название заменяется следующим: «Директива Совета 75/322/ЕЕС от 20 мая 1975 г. о подавлении радиопомех, создаваемых сельскохозяйственными и лесохозяйственными тракторами (электромагнитная совместимость)».

2. Статьи 1 и 2 заменяются следующими: «Статья 1

Для целей настоящей Директивы «транспортное средство» означает любое транспортное средство, как оно определено в Директиве 74/150/EEC.

Статья 2

Ни одно государство-член не может отказать в выдаче одобрения типа ЕС или национального одобрения типа транспортному средству, системе, компоненту или отдельному техническому блоку по основаниям, связанным с электромагнитной совместимостью, если требования настоящей Директивы выполнены».

3. Статья 3 исключена.

4. Статья 4 заменена следующей: «Статья 4

Настоящая Директива представляет собой «специальную директиву» для целей статьи 2(2) Директивы Совета 89/336/EEC(7), вступающей в силу с 1 октября 2001 года».

5. Приложения заменяются Приложениями I–IX к Директиве 95/54/ЕС с учетом поправок, изложенных в Приложении к настоящей Директиве.

Статья 2

1. С 1 января 2001 г. государства-члены не могут по причинам, касающимся электромагнитной совместимости:

- отказать в выдаче одобрения типа ЕС или национального одобрения типа в отношении любого данного типа транспортного средства,

- отказать в выдаче одобрения типа компонента или технического узла ЕС в отношении любого данного типа компонента или отдельного технического узла,

- запретить регистрацию, продажу или ввод в эксплуатацию транспортных средств,

- запретить продажу или использование комплектующих или отдельных технических узлов,

если транспортные средства, компоненты или отдельные технические узлы соответствуют требованиям Директивы 75/322/ЕЕС с поправками, внесенными настоящей Директивой.

2. С 1 октября 2002 г. государства-члены:

- больше не может предоставлять одобрение типа транспортного средства ЕС, одобрение типа компонента ЕС или одобрение типа отдельной технической единицы ЕС,

и

- может отказать в выдаче национального одобрения типа,

для любого типа компонента транспортного средства или отдельного технического узла, если не выполняются требования Директивы 75/322/ЕЕС с поправками, внесенными настоящей Директивой.

3. Параграф 2 не применяется к типам транспортных средств, утвержденным до 1 октября 2002 года в соответствии с Директивой Совета 77/537/EEC(8), а также к любым последующим расширениям этих разрешений.

4. С 1 октября 2008 г. государства-члены:

- должны считать сертификаты соответствия, которые сопровождают новые транспортные средства в соответствии с положениями Директивы 74/150/ЕЕС, более недействительными для целей Статьи 7(1) этой Директивы,

и

- может отказать в продаже и вводе в эксплуатацию новых электрических или электронных узлов как комплектующих или отдельных технических узлов,

если требования настоящей Директивы не выполняются.

5. Без ущерба для параграфов 2 и 4, в случае запасных частей, государства-члены должны продолжать предоставлять одобрение типа ЕС и разрешать продажу и ввод в эксплуатацию компонентов или отдельных технических узлов, предназначенных для использования на типах транспортных средств, которые были одобрены до 1 октября 2002 г. в соответствии с Директивой 75/322/EEC или Директивой 77/537/EEC и, где это применимо, последующими расширениями этих разрешений.

Статья 3

В пункте 3.17 Приложения I и пункте 2.4 Приложения II к Директиве 74/150/EEC термин «подавитель помех» заменен на «электромагнитная совместимость».

Статья 4

1. Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 31 декабря 2000 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2. Государства-члены должны сообщить Комиссии тексты основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 5

Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.

Статья 6

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 14 января 2000 года.

Для Комиссии

Эркки ЛИИКАНЕН

Член Комиссии

(1) OJ L 84, 28 марта 1974 г., с. 10.

(2) OJ L 277, 10.10.1997, с. 24.

(3) OJ L 147, 9 июня 1975 г., с. 28.

(4) OJ L 139, 23 мая 1989 г., с. 19.

(5) OJ L 220, 30 августа 1993 г., с. 1.

(6) OJ L 266, 8.11.1995, с. 1.

(7) OJ L 139, 23 мая 1989 г., с. 19.

(8) OJ L 220, 29 августа 1977 г., с. 38.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Для целей настоящей Директивы в Приложения I, IIA, IIB, IIIA, IIIB, IV и VI к Директиве 95/54/EC настоящим вносятся следующие поправки:

1. Приложение I

1.1. Пункт 1.1 следует читать следующим образом: «Настоящая Директива применяется к электромагнитной совместимости транспортных средств, подпадающих под действие статьи 1. Она также применяется к электрическим или электронным отдельным техническим блокам, предназначенным для установки на транспортные средства».

1.2. В пункте 2.1.10: «Директива 70/156/ЕЕС, статья 2» заменить на «Директиву 74/150/ЕЕС, статья 9а».

1.3. В пунктах 3.1.1 и 3.2.1: «Статью 3(4) Директивы 70/156/ЕЕС» заменить на «Статью 9а Директивы 74/150/ЕЕС».

1.4. В пунктах 4.2.1.1 и 4.2.2.1: «Статья 4(3) и, если применимо, Статья 4(4) Директивы 70/156/ЕЕС» заменяется на «Статья 4 Директивы 74/150/ЕЕС».

1,5. В пункте 4.3.1: «Статью 5 Директивы 70/156/ЕЕС» заменить на «Статью 6 Директивы 74/150/ЕЕС».

1.6. В пункте 5.2:

1.6.1. 11 абзацев заменяются следующими: «1 для Германии; 2 для Франции; 3 для Италии; 4 для Нидерландов; 5 для Швеции; 6 для Бельгии; 9 для Испании; 11 для Соединенного Королевства; 12 для Австрии; 13 у Люксембурга, 17 у Финляндии, 18 у Дании, 21 у Португалии, 23 у Греции, 24 у Ирландии».

1.6.2. «Директива 72/245/ЕЕС» должна быть заменена «Директивой 75/322/ЕЕС».

1.7. Пункты 7.1 и 7.3 исключить.

2. Приложение IIА

2.1. Заголовок заменяется следующим: «Информационный документ №... в соответствии с Приложением I к Директиве 74/150/ЕЕС, касающимся утверждения типа ЕС транспортного средства в отношении электромагнитной совместимости (Директива 75/322/ЕЕС), последняя версия которой с поправками, внесенными Директивой 2000/2/E».

2.2. Сноску (*) удалить.

3. Приложение IIВ

3.1. Название должно быть заменено следующим: «Информационный документ №..., касающийся одобрения типа ЕС электрического/электронного узла в отношении электромагнитной совместимости (Директива 75/322/EEC), с последними поправками, внесенными Директивой 2000/2. /ЭК».

4. Приложение IIIА

4.1. Название должно быть заменено на: «СЕРТИФИКАТ УТВЕРЖДЕНИЯ ТИПА ЕС».

4.2. В первом абзаце: «Директива 72/245/ЕЕС» заменить на «Директиву 75/322/ЕЕС».

4.3. В пункте 0.4:

4.3.1. «Категория транспортного средства (3)» заменяется на «Транспортное средство».

4.3.2. Сноску (3) исключить.

4.4. Заголовок Приложения заменяется следующим: «Приложение к сертификату утверждения типа ЕС №..., касающемуся утверждения типа транспортного средства в соответствии с Директивой 75/322/ЕЕС, с последними поправками, внесенными Директивой 2000/2/ЕС. ".

5. Приложение IIIB

5.1. Название должно быть заменено на «СЕРТИФИКАТ УТВЕРЖДЕНИЯ ТИПА ЕС».

5.2. В первом абзаце: «Директива 72/245/ЕЕС» заменить на «Директиву 75/322/ЕЕС».

5.3. В пункте 0.4:

5.3.1. «Категорию транспортного средства (3)» заменить на «Транспортное средство».

5.3.2. Сноску (3) удалить.

5.4. Заголовок Приложения должен быть заменен следующим: «Приложение к сертификату утверждения типа ЕС №..., касающемуся утверждения типа электрического/электронного узла в соответствии с Директивой 75/322/EEC, с последними поправками, внесенными Директивой. 2000/2/ЕС».

6. Приложение IV

6.1. Первый подабзац пункта 1.3 изложить в следующей редакции: «Настоящее испытание предназначено для измерения широкополосного электромагнитного излучения, генерируемого системами искрового зажигания и электродвигателями (электротяговыми двигателями, двигателями систем отопления или противообледенения, топливными насосами, водяные насосы и т. д.), постоянно установленные на транспортном средстве».

6.2. В пункт 5.3 добавить следующее: "и на одной линии со средней точкой транспортного средства, определяемой как точка на главной оси транспортного средства, посередине между центрами передней и задней осей транспортного средства".

6.3. В приложении 1 рисунки 1 и 2 заменить следующими рисунками:

>ФАЙЛ PIC= "L_2000021EN.002801.EPS">

>ФАЙЛ PIC= "L_2000021EN.002901.EPS">

>ФАЙЛ PIC= "L_2000021EN.002902.EPS">

7. Приложение IV

7.1. Пункт 4.1.1 изложить в следующей редакции: «Двигатель должен вращать ведущие колеса нормально с постоянной скоростью, соответствующей трем четвертям максимальной скорости транспортного средства, если у изготовителя нет технических причин отдать предпочтение другой скорости. Транспортное средство двигатель должен быть нагружен соответствующим крутящим моментом. При необходимости валы трансмиссии могут быть отключены (например, в случае транспортных средств с более чем двумя осями), при условии, что они не приводят в движение компонент, создающий помехи".

7.2. Пункт 5.4.1.4 изложить следующим образом: «5.4.1.4 для переднего освещения либо:

- +- 0,2 м внутри транспортного средства, измеренная от точки пересечения ветрового стекла и капота (точка С в добавлении 1 к настоящему приложению), или

- 0,2 +- 0,2 м от осевой линии передней оси трактора, измеренной в сторону центра трактора (точка Д в приложении 2 к настоящему приложению),

в зависимости от того, что приведет к тому, что контрольная точка окажется ближе к антенне».

7.3. Добавить новый пункт следующего содержания: «5.4.1.5 для заднего освещения либо:

- +- 0,2 м внутри транспортного средства, измеренная от точки пересечения ветрового стекла и капота (точка С в добавлении 1 к настоящему приложению), или

- 0,2 +- 0,2 м от осевой линии задней оси трактора, измеренной в направлении центра трактора (точка Д в приложении 2 к настоящему приложению),

в зависимости от того, что приведет к тому, что контрольная точка окажется ближе к антенне».

7.4. Приложения 1 и 2 заменить следующим:

"Приложение 1

>ФАЙЛ PIC= "L_2000021EN.003002.EPS">

Приложение 2

>ФАЙЛ PIC= "L_2000021EN.003102.EPS">"

7.5. Приложение 3 исключить.

7.6. Приложение 4 перенумеровать в Приложение 3.