Директива 2001/77/EC Европейского парламента и Совета
от 27 сентября 2001 г.
о продвижении электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии, на внутреннем рынке электроэнергии
ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества и, в частности, его статью 175(1),
Принимая во внимание предложение Комиссии(1),
Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета(2),
Принимая во внимание мнение Комитета регионов(3),
Действуя в порядке, предусмотренном статьей 251 Договора(4),
Тогда как:
(1) В настоящее время потенциал использования возобновляемых источников энергии в Сообществе используется недостаточно. Сообщество признает необходимость продвижения возобновляемых источников энергии в качестве приоритетной меры, учитывая, что их эксплуатация способствует защите окружающей среды и устойчивому развитию. Кроме того, это также может создать рабочие места на местном уровне, оказать положительное влияние на социальную сплоченность, способствовать надежности поставок и позволит быстрее достичь целей Киотского протокола. Поэтому необходимо обеспечить более эффективное использование этого потенциала в рамках внутреннего рынка электроэнергии.
(2) Продвижение производства электроэнергии из возобновляемых источников энергии является высоким приоритетом Сообщества, как указано в Белой книге по возобновляемым источникам энергии (далее именуемой «Белая книга») по соображениям безопасности и диверсификации энергоснабжения, охраны окружающей среды. защиты и социальной и экономической сплоченности. Это было одобрено Советом в его резолюции от 8 июня 1998 г. о возобновляемых источниках энергии(5) и Европейским парламентом в его резолюции по Белой книге.(6)
(3) Увеличение использования электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии, составляет важную часть пакета мер, необходимых для соблюдения Киотского протокола к Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, а также любого пакета политики для выполнения дальнейших обязательств.
(4) Совет в своих заключениях от 11 мая 1999 г. и Европейский Парламент в своей резолюции от 17 июня 1998 г. об электроэнергии из возобновляемых источников энергии(7) предложили Комиссии представить конкретное предложение по структуре Сообщества по доступу к производимой электроэнергии. из возобновляемых источников энергии на внутренний рынок. Кроме того, Европейский Парламент в своей резолюции от 30 марта 2000 г. об электроэнергии из возобновляемых источников энергии и внутреннем рынке электроэнергии(8) подчеркнул, что обязательные и амбициозные цели в области возобновляемых источников энергии на национальном уровне имеют важное значение для получения результатов и достижения целей Сообщества.
(5) Для обеспечения увеличения проникновения на рынок электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии, в среднесрочной перспективе все государства-члены должны быть обязаны установить национальные индикативные цели по потреблению электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников.
(6) Эти национальные ориентировочные цели должны соответствовать любым национальным обязательствам, принятым в рамках обязательств по изменению климата, принятых Сообществом в соответствии с Киотским протоколом.
(7) Комиссия должна оценить, в какой степени государства-члены ЕС добились прогресса в достижении своих национальных индикативных целей и в какой степени национальные индикативные цели соответствуют глобальной ориентировочной цели в 12 % валового внутреннего потребления энергии к 2010 году, учитывая, что Ориентировочная цель Белой книги в 12 % для Сообщества в целом к 2010 году представляет собой полезное руководство для активизации усилий на уровне Сообщества, а также в государствах-членах, принимая во внимание необходимость отражать различные национальные обстоятельства. Если это необходимо для достижения целей, Комиссия должна представить предложения Европейскому парламенту и Совету, которые могут включать обязательные цели.
(8) При использовании отходов в качестве источника энергии государства-члены должны соблюдать действующее законодательство Сообщества по управлению отходами. Применение настоящей Директивы не наносит ущерба определениям, изложенным в Приложениях 2a и 2b к Директиве Совета 75/442/EEC от 15 июля 1975 г. об отходах(9). Поддержка возобновляемых источников энергии должна соответствовать другим целям Сообщества, в частности, соблюдению иерархии обращения с отходами. Таким образом, сжигание несортированных бытовых отходов не должно поощряться в рамках будущей системы поддержки возобновляемых источников энергии, если такое продвижение приведет к подрыву иерархии.
(9) Определение биомассы, используемое в настоящей Директиве, не предопределяет использование другого определения в национальном законодательстве для целей, отличных от тех, которые изложены в настоящей Директиве.
(10) Настоящая Директива не требует от государств-членов признавать покупку гарантии происхождения у других государств-членов ЕС или соответствующую покупку электроэнергии в качестве вклада в выполнение обязательства по национальной квоте. Однако для облегчения торговли электроэнергией, произведенной из возобновляемых источников энергии, и повышения прозрачности выбора потребителем между электроэнергией, произведенной из невозобновляемых источников энергии, и электроэнергией, произведенной из возобновляемых источников энергии, необходима гарантия происхождения такой электроэнергии. Схемы гарантии происхождения сами по себе не подразумевают права на получение выгод от национальных механизмов поддержки, созданных в различных государствах-членах ЕС. Важно, чтобы все виды электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии, имели такие гарантии происхождения.
(11) Важно четко отличать гарантии происхождения от обменных зеленых сертификатов.
(12) Необходимость общественной поддержки возобновляемых источников энергии признается в Руководящих принципах Сообщества по государственной помощи для защиты окружающей среды(10), которые, среди других вариантов, принимают во внимание необходимость интернализации внешних затрат на производство электроэнергии. Однако правила Договора, и в частности его статьи 87 и 88, будут продолжать применяться к такой общественной поддержке.
(13) Необходимо создать законодательную базу для рынка возобновляемых источников энергии.
(14) Государства-члены ЕС используют различные механизмы поддержки возобновляемых источников энергии на национальном уровне, включая зеленые сертификаты, инвестиционную помощь, налоговые льготы или скидки, возврат налогов и схемы прямой поддержки цен. Одним из важных средств достижения цели настоящей Директивы является гарантия надлежащего функционирования этих механизмов до тех пор, пока не будет введена в действие структура Сообщества, чтобы поддерживать доверие инвесторов.
(15) Еще слишком рано принимать решение о рамках Сообщества в отношении схем поддержки, учитывая ограниченный опыт работы с национальными схемами и текущую относительно низкую долю электроэнергии с поддержкой цен, производимой из возобновляемых источников энергии в Сообществе.
(16) Однако после достаточного переходного периода необходимо адаптировать схемы поддержки к развивающемуся внутреннему рынку электроэнергии. Поэтому уместно, чтобы Комиссия отслеживала ситуацию и представляла отчет об опыте, полученном при применении национальных схем. При необходимости Комиссия должна, в свете выводов этого отчета, внести предложение по структуре Сообщества в отношении схем поддержки электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии. Это предложение должно способствовать достижению национальных индикативных целей, быть совместимым с принципами внутреннего рынка электроэнергии и учитывать характеристики различных источников возобновляемой энергии, а также различные технологии и географические различия. Он также должен способствовать эффективному использованию возобновляемых источников энергии, быть простым и в то же время максимально эффективным, особенно с точки зрения затрат, и включать достаточные переходные периоды продолжительностью не менее семи лет, поддерживать доверие инвесторов и избежать неоправданных расходов. Эта основа позволит электроэнергии из возобновляемых источников энергии конкурировать с электроэнергией, производимой из невозобновляемых источников энергии, и ограничить затраты для потребителя, а в среднесрочной перспективе уменьшит потребность в государственной поддержке.
(17) Увеличение проникновения на рынок электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии, позволит добиться экономии за счет масштаба, тем самым снижая затраты.
(18) Важно использовать силу рыночных сил и внутреннего рынка и сделать электроэнергию, производимую из возобновляемых источников энергии, конкурентоспособной и привлекательной для граждан Европы.
(19) При оказании поддержки развитию рынка возобновляемых источников энергии необходимо учитывать положительное влияние на возможности регионального и местного развития, перспективы экспорта, социальную сплоченность и возможности трудоустройства, особенно что касается малых и средних предприятий. а также независимые производители электроэнергии.
(20) Следует принимать во внимание специфическую структуру сектора возобновляемых источников энергии, особенно при рассмотрении административных процедур для получения разрешения на строительство электростанций, производящих электроэнергию из возобновляемых источников энергии.
(21) При определенных обстоятельствах невозможно обеспечить полную передачу и распределение электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии, без ущерба для надежности и безопасности энергосистемы, и поэтому гарантии в этом контексте могут включать финансовую компенсацию.
(22) Затраты на подключение новых производителей электроэнергии из возобновляемых источников энергии должны быть объективными, прозрачными и недискриминационными, и должным образом должным образом учитываться выгоды, которые встроенные генераторы приносят в сеть.
(23) Поскольку общие цели предлагаемого действия не могут быть в достаточной степени достигнуты государствами-членами ЕС и, следовательно, из-за масштаба или последствий действия могут быть лучше достигнуты на уровне Сообщества, Сообщество может принять меры в соответствии с принцип субсидиарности, изложенный в статье 5 Договора. Однако их детальная реализация должна быть оставлена на усмотрение государств-членов, что позволит каждому государству-члену выбирать режим, который лучше всего соответствует его конкретной ситуации. В соответствии с принципом пропорциональности, изложенным в этой статье, настоящая Директива не выходит за рамки того, что необходимо для достижения этих целей:
ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
Цель
Целью настоящей Директивы является содействие увеличению вклада возобновляемых источников энергии в производство электроэнергии на внутреннем рынке электроэнергии и создание основы для будущей структуры Сообщества.
Статья 2
Определения
Для целей настоящей Директивы применяются следующие определения:
(a) «возобновляемые источники энергии» означают возобновляемые неископаемые источники энергии (ветровая, солнечная, геотермальная, волновая, приливная, гидроэнергетика, биомасса, свалочный газ, газ очистных сооружений и биогазы);
(b) «биомасса» означает биоразлагаемую фракцию продуктов, отходов и остатков сельского хозяйства (включая растительные и животные вещества), лесного хозяйства и смежных отраслей, а также биоразлагаемую фракцию промышленных и муниципальных отходов;
(c) «электричество, произведенное из возобновляемых источников энергии», означает электроэнергию, произведенную установками, использующими только возобновляемые источники энергии, а также долю электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии на гибридных установках, также использующих традиционные источники энергии и включая возобновляемую электроэнергию, используемую для заполнения системы хранения, исключая электроэнергию, произведенную в результате систем хранения;
(d) «потребление электроэнергии» означает национальное производство электроэнергии, включая собственное производство, плюс импорт минус экспорт (валовое национальное потребление электроэнергии).
Кроме того, применяются определения Директивы 96/92/EC Европейского парламента и Совета от 19 декабря 1996 г., касающиеся общих правил внутреннего рынка электроэнергии(11).
Статья 3
Национальные ориентировочные цели
1. Государства-члены должны предпринять соответствующие шаги для поощрения большего потребления электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии, в соответствии с национальными ориентировочными целями, указанными в параграфе 2. Эти шаги должны быть пропорциональны цели, которую необходимо достичь.
2. Не позднее 27 октября 2002 г. и каждые пять лет после этого государства-члены должны принять и опубликовать отчет, устанавливающий национальные ориентировочные цели по будущему потреблению электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии, в процентах от потребления электроэнергии на следующие 10 лет. В отчете также должны быть описаны меры, принятые или запланированные на национальном уровне для достижения этих национальных ориентировочных целей. Чтобы установить эти цели до 2010 года, государства-члены должны:
- учитывать справочные значения в Приложении,
- гарантировать, что цели совместимы с любыми национальными обязательствами, принятыми в контексте обязательств по изменению климата, принятых Сообществом в соответствии с Киотским протоколом к Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата.
3. Государства-члены должны опубликовать впервые не позднее 27 октября 2003 г., а затем каждые два года, отчет, который включает анализ успеха в достижении национальных индикативных целей, принимая во внимание, в частности, климатические факторы, которые могут повлиять на достижения этих целей и который указывает, в какой степени принятые меры соответствуют национальным обязательствам по борьбе с изменением климата.
4. На основании отчетов государств-членов, указанных в параграфах 2 и 3, Комиссия должна оценить, в какой степени:
- Государства-члены добились прогресса в достижении своих национальных ориентировочных целей,
- национальные индикативные цели соответствуют глобальной ориентировочной цели в 12 % валового национального потребления энергии к 2010 году и, в частности, с индикативной долей электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии, в 22,1 % от общего потребления электроэнергии Сообществом к 2010 году.
Комиссия опубликует свои выводы в отчете впервые не позднее 27 октября 2004 г., а затем каждые два года. Этот отчет должен сопровождаться, при необходимости, предложениями в Европейский парламент и Совет.
Если в отчете, упомянутом во втором подпункте, делается вывод о том, что национальные индикативные цели, вероятно, окажутся несовместимыми по причинам, которые необоснованны и/или не связаны с новыми научными данными, с глобальными индикативными целями, эти предложения должны касаться национальных целей, включая возможные обязательные целевые показатели в соответствующей форме.
Статья 4
Схемы поддержки
1. Без ущерба для статей 87 и 88 Договора Комиссия должна оценить применение механизмов, используемых в государствах-членах ЕС, в соответствии с которыми производитель электроэнергии на основании постановлений, изданных государственными органами, получает прямую или косвенную поддержку, и которые могут привести к ограничению торговли на том основании, что они способствуют достижению целей, изложенных в статьях 6 и 174 Договора.
2. Комиссия должна не позднее 27 октября 2005 г. представить хорошо документированный отчет об опыте, полученном при применении и сосуществовании различных механизмов, упомянутых в параграфе 1. В отчете должна быть дана оценка успеха, включая экономическую эффективность, системы поддержки, упомянутые в параграфе 1, в содействии потреблению электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии, в соответствии с национальными ориентировочными целями, указанными в статье 3(2). Этот отчет, при необходимости, должен сопровождаться предложением по структуре Сообщества в отношении схем поддержки электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии.
Любое предложение по структуре должно:
(a) способствовать достижению национальных индикативных целей;
(b) быть совместимыми с принципами внутреннего рынка электроэнергии;
(c) принимать во внимание характеристики различных источников возобновляемой энергии, а также различные технологии и географические различия;
(d) способствовать эффективному использованию возобновляемых источников энергии, быть простыми и в то же время максимально эффективными, особенно с точки зрения затрат;
(e) включать достаточные переходные периоды для национальных систем поддержки продолжительностью не менее семи лет и поддерживать доверие инвесторов.
Статья 5
Гарантия происхождения электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии
1. Государства-члены ЕС должны не позднее 27 октября 2003 г. гарантировать, что происхождение электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии, может быть гарантировано как таковое в значении настоящей Директивы в соответствии с объективными, прозрачными и недискриминационными критериями, установленными каждым членом ЕС. Состояние. Они должны обеспечить выдачу гарантии происхождения в ответ на запрос.
2. Государства-члены ЕС могут назначить один или несколько компетентных органов, независимых от деятельности по производству и распределению, для надзора за выдачей таких гарантий происхождения.
3. Гарантия происхождения должна:
- указать источник энергии, из которого произведена электроэнергия, с указанием дат и места производства, а в случае гидроэлектростанций - указать мощность;
- служить для того, чтобы позволить производителям электроэнергии из возобновляемых источников энергии продемонстрировать, что продаваемая ими электроэнергия производится из возобновляемых источников энергии в значении настоящей Директивы.
4. Такие гарантии происхождения, выданные в соответствии с параграфом 2, должны взаимно признаваться государствами-членами исключительно в качестве доказательства элементов, указанных в параграфе 3. Любой отказ признать гарантию происхождения в качестве такого доказательства, в частности, по причинам касающиеся предотвращения мошенничества, должны основываться на объективных, прозрачных и недискриминационных критериях. В случае отказа признать гарантию происхождения Комиссия может заставить отказывающуюся сторону признать ее, особенно в отношении объективных, прозрачных и недискриминационных критериев, на которых основано такое признание.
5. Государства-члены или компетентные органы должны создать соответствующие механизмы для обеспечения того, чтобы гарантии происхождения были точными и надежными, и они должны изложить в отчете, указанном в статье 3(3), меры, принятые для обеспечения надежности гарантии. система.
6. После консультаций с государствами-членами Комиссия должна в отчете, указанном в статье 8, рассмотреть форму и методы, которым могут следовать государства-члены, чтобы гарантировать происхождение электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии. При необходимости Комиссия предложит Европейскому парламенту и Совету принять общие правила в этом отношении.
Статья 6
Административные процедуры
1. Государства-члены или компетентные органы, назначенные государствами-членами, должны оценить существующую законодательную и нормативную базу в отношении процедур авторизации или других процедур, изложенных в Статье 4 Директивы 96/92/ЕС, которые применимы к производственным предприятиям для электроэнергию, произведенную из возобновляемых источников энергии, в целях:
- снижение регуляторных и нерегуляторных барьеров на пути увеличения производства электроэнергии из возобновляемых источников энергии,
- рационализация и ускорение процедур на соответствующем административном уровне, и
- обеспечение того, чтобы правила были объективными, прозрачными и недискриминационными и полностью учитывали особенности различных технологий использования возобновляемых источников энергии.
2. Государства-члены должны опубликовать не позднее 27 октября 2003 г. отчет об оценке, указанной в параграфе 1, с указанием, при необходимости, предпринятых действий. Целью настоящего отчета является предоставление, где это уместно в контексте национального законодательства, указания на этап, достигнутый конкретно в:
- координация между различными административными органами в отношении сроков, приема и обработки заявок на получение разрешений,
- составление возможных руководящих принципов для деятельности, упомянутой в пункте 1, и осуществимость ускоренной процедуры планирования для производителей электроэнергии из возобновляемых источников энергии, и
- назначение органов, которые будут выступать в качестве посредников в спорах между органами, ответственными за выдачу разрешений, и заявителями на получение разрешений.
3. Комиссия должна в отчете, указанном в статье 8, и на основе отчетов государств-членов, указанных в параграфе 2 настоящей статьи, оценить передовой опыт с целью достижения целей, указанных в параграфе 1.
Статья 7
Проблемы с сеточной системой
1. Без ущерба для поддержания надежности и безопасности сети государства-члены ЕС должны принять необходимые меры для обеспечения того, чтобы операторы систем передачи и операторы систем распределения на своей территории гарантировали передачу и распределение электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии. Они также могут предусматривать приоритетный доступ к энергосистеме электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии. При диспетчеризации генерирующих установок операторы системы передачи должны отдавать приоритет генерирующим установкам, использующим возобновляемые источники энергии, насколько это позволяет эксплуатация национальной электроэнергетической системы.
2. Государства-члены должны создать правовую базу или потребовать от операторов систем передачи и операторов распределительных систем установить и опубликовать свои стандартные правила, касающиеся покрытия затрат на технические адаптации, такие как сетевое присоединение и усиление сетей, которые необходимы в с целью интеграции новых производителей, поставляющих электроэнергию, произведенную из возобновляемых источников энергии, в объединенную сеть.
Эти правила должны основываться на объективных, прозрачных и недискриминационных критериях с особым учетом всех затрат и выгод, связанных с подключением этих производителей к сети. Правилами могут быть предусмотрены разные виды подключения.
3. При необходимости государства-члены ЕС могут потребовать от операторов систем передачи и операторов распределительных систем нести полностью или частично расходы, указанные в параграфе 2.
4. Операторы систем передачи и операторы распределительных систем обязаны предоставить любому новому производителю, желающему подключиться, полную и подробную смету затрат, связанных с подключением. Государства-члены могут разрешить производителям электроэнергии из возобновляемых источников энергии, желающим подключиться к сети, объявлять тендер на работы по подключению.
5. Государства-члены должны создать правовую основу или потребовать от операторов систем передачи и операторов распределительных систем установить и опубликовать свои стандартные правила, касающиеся распределения затрат на установку систем, таких как сетевые соединения и усиление, между всеми производителями, получающими выгоду от их.
Совместное использование должно обеспечиваться механизмом, основанным на объективных, прозрачных и недискриминационных критериях, принимая во внимание выгоды, которые первоначально и впоследствии соединяющие производители, а также операторы систем передачи и операторы систем распределения получают от этих соединений.
6. Государства-члены должны гарантировать, что взимание платы за передачу и распределение не дискриминирует электроэнергию из возобновляемых источников энергии, включая, в частности, электроэнергию из возобновляемых источников энергии, производимую в периферийных регионах, таких как островные регионы и регионы с низкой плотностью населения.
В соответствующих случаях государства-члены ЕС должны создать правовую основу или потребовать от операторов систем передачи и операторов систем распределения обеспечить, чтобы плата, взимаемая за передачу и распределение электроэнергии от электростанций, использующих возобновляемые источники энергии, отражала реализуемые экономические выгоды, возникающие в результате подключения станции к сеть. Такая экономическая выгода может возникнуть в результате прямого использования низковольтной сети.
7. Государства-члены должны в отчете, указанном в статье 6(2), также рассмотреть меры, которые необходимо принять для облегчения доступа к энергосистеме электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии. В этом отчете, среди прочего, будет рассмотрена возможность введения двустороннего учета.
Статья 8
Отчет
На основании отчетов государств-членов в соответствии со статьей 3(3) и статьей 6(2) Комиссия должна представить Европейскому парламенту и Совету не позднее 31 декабря 2005 г., а затем каждые пять лет краткий отчет. по реализации настоящей Директивы.
Этот отчет должен:
- рассмотреть прогресс, достигнутый в отражении внешних затрат на электроэнергию, произведенную из невозобновляемых источников энергии, и влияние государственной поддержки, оказываемой производству электроэнергии,
- принимать во внимание возможность достижения государствами-членами национальных индикативных целевых показателей, установленных в статье 3(2), глобальных индикативных целевых показателей, упомянутых в статье 3(4), а также существование дискриминации между различными источниками энергии.
При необходимости Комиссия вместе с отчетом представляет дополнительные предложения Европейскому парламенту и Совету.
Статья 9
Транспонирование
Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 27 октября 2003 г. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.
Когда государства-члены ЕС принимают эти меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в случае их официальной публикации. Методы такой ссылки устанавливаются государствами-членами.
Статья 10
Вступление в силу
Настоящая Директива вступает в силу в день ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.
Статья 11
Адресаты
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 27 сентября 2001 г.
За Европейский Парламент
Президент
Н. Фонтейн
Для Совета
Президент
К. Пике
(1) OJ C 311 E, 31.10.2000, с. 320 и OJ C 154 E, 29 мая 2001 г., с. 89.
(2) OJ C 367, 20.12.2000, с. 5.
(3) OJ C 22, 24 января 2001 г., с. 27.
(4) Заключение Европейского Парламента от 16 ноября 2000 г. (ОЖ C 223, 8 августа 2001 г., стр. 294), Общая позиция Совета от 23 марта 2001 г. (ОЖ C 142, 15 мая 2001 г., стр. 5) и Решение Европейский парламент от 4 июля 2001 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале). Решение Совета от 7 сентября 2001 г.
(5) OJ C 198, 24 июня 1998 г., с. 1.
(6) OJ C 210, 6 июля 1998 г., с. 215.
(7) OJ C 210, 6 июля 1998 г., с. 143.
(8) OJ C 378, 29.12.2000, с. 89.
(9) OJ L 194, 25 июля 1975 г., с. 39. Директива с последними поправками, внесенными Решением Комиссии 96/350/EC (OJ L 135, 6 июня 1996 г., стр. 32).
(10) OJ C 37, 03.02.2001, с. 3.
(11) OJ L 27, 30 января 1997 г., с. 20.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Эталонные значения для национальных ориентировочных целевых показателей государств-членов по вкладу электроэнергии, произведенной из возобновляемых источников энергии, в валовое потребление электроэнергии к 2010 году.(*)
(*) Принимая во внимание эталонные значения, изложенные в настоящем Приложении, государства-члены делают необходимое предположение, что руководящие принципы государственной помощи для защиты окружающей среды допускают существование национальных схем поддержки для продвижения электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии.
>ТАБЛИЦА>
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959