Директива Совета 2001/88/EC от 23 октября 2001 г., вносящая поправки в Директиву 91/630/EEC, устанавливающую минимальные стандарты защиты свиней.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 2001/88/EC of 23 October 2001 amending Directive 91/630/EEC laying down minimum standards for the protection of pigs
ru Директива Совета 2001/88/EC от 23 октября 2001 г., вносящая поправки в Директиву 91/630/EEC, устанавливающую минимальные стандарты защиты свиней.

Директива Совета 2001/88/EC

от 23 октября 2001 г.

внесение поправок в Директиву 91/630/EEC, устанавливающую минимальные стандарты защиты свиней

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества, и в частности его статью 37,

Принимая во внимание предложение Комиссии(1),

Принимая во внимание мнение Европейского парламента(2),

Принимая во внимание мнение Экономического и социального комитета(3),

Посоветовавшись с Комитетом регионов,

Тогда как:

(1) Протокол о защите и благополучии животных, прилагаемый к Договору, требует, чтобы при формулировании и реализации сельскохозяйственной политики Сообщества Сообщество и государства-члены полностью учитывали требования благополучия животных, соблюдая при этом законодательные или административные положения. и обычаи государств-членов, касающиеся, в частности, религиозных обрядов, культурных традиций и регионального наследия.

(2) В соответствии со статьей 6 Директивы Совета 91/630/EEC(4), Комиссия представила отчет об интенсивных системах выращивания свиней, принимая во внимание, в частности, благополучие свиноматок, выращиваемых в различных степенях содержания и в группах, и внесли предложения по корректировке правил.

(3) Свиньи, как живые животные, включены в перечень продуктов, указанный в Приложении I к Договору.

(4) В заключении Научного ветеринарного комитета от 30 сентября 1997 г. был сделан вывод о том, что свиньям должна быть полезна среда, соответствующая их потребностям в физических упражнениях и исследовательском поведении, и что благополучие свиней, по-видимому, подвергается риску из-за жестких ограничений пространства.

(5) Свиноматки предпочитают взаимодействовать с другими свиньями, когда им предоставлена ​​свобода передвижения и сложная окружающая среда. Поэтому существующая практика постоянного содержания свиноматок в закрытом помещении должна быть запрещена. Однако целесообразно предоставить производителям достаточно времени для внесения необходимых структурных изменений в свои производственные мощности.

(6) Необходимо сохранять баланс между различными аспектами, которые следует принимать во внимание, в отношении благосостояния, включая здоровье, экономические и социальные соображения, а также воздействие на окружающую среду.

(7) Комиссии целесообразно представить новый отчет с учетом дальнейших исследований и практического опыта с целью дальнейшего улучшения благосостояния свиней, в частности, в отношении аспектов, не охватываемых Директивой 91/630/EEC.

(8) Меры, необходимые для реализации Директивы 91/630/EEC, должны быть приняты в соответствии с Решением Совета 1999/468/EC от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуры осуществления полномочий по реализации, предоставленных Комиссии(5). ,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиву 91/630/EEC настоящим вносятся следующие поправки:

1. Статью 3 заменить следующей: «Статья 3

Государства-члены должны обеспечить следующее:

1. все холдинги должны соответствовать следующим требованиям:

(a) беспрепятственная площадь пола, доступная для каждого поросенка-отъемыша или выращиваемого в группе, за исключением ремонтных свинок и свиноматок, должна быть не менее:

>ТАБЛИЦА>

(b) общая беспрепятственная площадь пола, доступная для каждой свинки после службы и для каждой свиноматки, когда свинки и/или свиноматки содержатся в группах, должна составлять не менее 1,64 м2 и 2,25 м2 соответственно. При содержании этих животных группами менее 6 особей свободную площадь пола необходимо увеличить на 10 %. При содержании этих животных группами по 40 и более особей свободная площадь пола может быть уменьшена на 10 %;

2. Поверхности напольных покрытий должны соответствовать следующим требованиям:

(a) для ремонтных свинок и супоросных свиноматок: часть площади, указанной в пункте 1(b), равная не менее 0,95 м2 на свинку и не менее 1,3 м2 на свиноматку, должна иметь сплошной сплошной пол из которых максимум 15 % отведено под дренажные отверстия;

(b) когда для свиней, содержащихся группами, используются бетонные решетчатые полы:

(i) максимальная ширина проемов должна составлять:

- 11 мм для поросят,

- 14 мм для отъемышей,

- 18 мм для выращивания свиней,

- 20 мм для ремонтных свинок и свиноматок;

(ii) минимальная ширина планки должна составлять:

- 50 мм для поросят и отъемышей, и

- 80 мм для выращивания поросят, ремонтных свинок и свиноматок;

3. Запрещается строительство или переоборудование установок, в которых привязываются свиноматки и свинки. С 1 января 2006 г. запрещается использование привязей для свиноматок и свинок;

4. (a) свиноматок и свинок следует содержать группами в течение периода от 4 недель после службы до 1 недели до предполагаемого времени опороса. Загон, в котором содержится группа, должен иметь стороны длиной более 2,8 м. При содержании в группе менее 6 особей загон, в котором содержится группа, должен иметь стороны длиной более 2,4 м;

(b) в порядке отступления от положений (a), свиноматки и свинки, выращенные в хозяйствах численностью менее 10 свиноматок, могут содержаться индивидуально в течение периода, упомянутого в (a), при условии, что они могут легко разворачиваться в своих стойлах;

5. без ущерба для требований, изложенных в Приложении, свиноматки и свинки должны иметь постоянный доступ к обрабатываемому материалу, как минимум, соответствующему соответствующим требованиям этого Приложения;

6. Свиноматок и свинок, содержащихся группами, необходимо кормить с использованием системы, которая гарантирует, что каждая особь сможет получить достаточное количество пищи, даже если присутствуют конкуренты за пищу;

7. всем сухостойным супоросным свиноматкам и свинкам для утоления голода и с учетом необходимости жевания необходимо давать достаточное количество объемистого корма или корма с высоким содержанием клетчатки, а также высокоэнергетического корма;

8. Свиньи, которых необходимо содержать группами, которые являются особыми агрессорами, подверглись нападению со стороны других свиней или больны или ранены, могут временно содержаться в индивидуальных загонах. В этом случае используемый индивидуальный загон должен позволять животному легко поворачиваться, если это не противоречит конкретным ветеринарным рекомендациям;

9. с 1 января 2003 года положения, изложенные в пунктах 1(b), 2, 4, 5 и последнем предложении пункта 8, применяются ко всем владениям, вновь построенным, перестроенным или введенным в эксплуатацию впервые после этой даты. С 1 января 2013 года эти положения будут применяться ко всем холдингам.

Положения, изложенные в пункте 4(а), не применяются к хозяйствам с числом менее десяти свиноматок».

2. Включить следующую статью: «Статья 5а

Государства-члены должны гарантировать, что:

1. любое лицо, которое нанимает или привлекает лиц для ухода за свиньями, гарантирует, что лицо, обслуживающее животных, получило инструкции и рекомендации по соответствующим положениям Статьи 3 и Приложения;

2. имеются соответствующие учебные курсы. В частности, такие учебные курсы должны быть сосредоточены на аспектах благосостояния».

3. Статью 6 заменить следующей: «Статья 6

1. Предпочтительно до 1 января 2005 г. и в любом случае до 1 июля 2005 г. Комиссия должна представить Совету отчет, составленный на основе заключения Научного комитета по здоровью и благополучию животных. Отчет составляется с учетом социально-экономических последствий, санитарных последствий, воздействия на окружающую среду и различных климатических условий. Также следует принять во внимание развитие технологий и систем свиноводства и переработки мяса, которые, вероятно, снизят необходимость прибегать к хирургической кастрации. При необходимости отчет должен сопровождаться соответствующими законодательными предложениями о влиянии различных норм площади и типов помещений на благополучие поросят-отъемышей и свиней-производителей. Совет принимает решения по этим предложениям квалифицированным большинством.

2. Не позднее 1 января 2008 г. Комиссия должна представить Совету отчет, составленный на основе заключения Научного комитета по здоровью и благополучию животных.

Отчет должен охватывать, в частности:

(a) влияние плотности поголовья, включая размер группы и методы группировки животных, в различных системах животноводства на благополучие, включая здоровье, свиней;

(b) влияние конструкции стойла и различных типов напольного покрытия на благополучие, включая здоровье свиней, с учетом различных климатических условий;

(c) факторы риска, связанные с кусанием хвоста, и рекомендации по снижению необходимости купирования хвоста;

(d) дальнейшее развитие систем группового содержания беременных свиноматок с учетом как патологических, зоотехнических, физиологических и этологических аспектов различных систем, так и их воздействия на здоровье и окружающую среду, а также различных климатических условий;

(e) определение требований к помещению, включая зону обслуживания для индивидуального содержания взрослых племенных хряков;

(f) дальнейшее развитие систем беспривязного содержания для свиноматок в зоне обслуживания и для опоросившихся свиноматок, которые удовлетворяют потребности свиноматок без ущерба для выживаемости поросят;

(g) отношение и поведение потребителей в отношении свинины в случае различных уровней улучшения благополучия животных;

(h) социально-экономические последствия различных систем выращивания свиней и их влияние на экономических партнеров Сообщества.

При необходимости доклад может сопровождаться соответствующими законодательными предложениями».

4. Статью 10 заменить следующей: «Статья 10

1. Комиссии будет оказывать помощь Постоянный ветеринарный комитет, учрежденный Решением 68/361/EEC(6) (далее именуемый «Комитет»).

2. Если делается ссылка на настоящую статью, применяются статьи 5 и 7 Решения Совета 1999/468/EC(7).

Период, упомянутый в статье 5(6) Решения 1999/468/EC, устанавливается в размере трех месяцев.

3. Комитет принимает свои правила процедуры».

Статья 2

1. Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 1 января 2003 года. Они должны немедленно проинформировать об этом Комиссию.

2. Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Методы такой ссылки устанавливаются государствами-членами.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу в день ее публикации в Официальном журнале Европейских сообществ.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Люксембурге 23 октября 2001 года.

Для Совета

Президент

А. Нейтс-Юйтебрук

(1) OJ C 154 E, 29 мая 2001 г., с. 114.

(2) Мнение Европейского парламента от 14 июня 2001 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале).

(3) OJ C 221, 07.08.2001, с. 74.

(4) OJ L 340, 11.12.1991, с. 33.

(5) OJ L 184, 17 июля 1999 г., с. 23.

(6) OJ L 255, 18.10.1968, с. 23.

(7) OJ L 184, 17 июля 1999 г., с. 23.