Директива Комиссии 2004/70/EC от 28 апреля 2004 г., вносящая поправки в Директиву Совета 2000/29/EC о защитных мерах против ввоза в Сообщество организмов, вредных для растений или растительных продуктов, и против их распространения внутри Сообщества (текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2004/70/EC of 28 April 2004 amending Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 2004/70/EC от 28 апреля 2004 г., вносящая поправки в Директиву Совета 2000/29/EC о защитных мерах против ввоза в Сообщество организмов, вредных для растений или растительных продуктов, и против их распространения внутри Сообщества (текст имеет отношение к ЕЭЗ)

Директива Комиссии 2004/70/EC

от 28 апреля 2004 г.

внесение изменений в Директиву Совета 2000/29/EC о защитных мерах против ввоза в Сообщество организмов, вредных для растений или растительных продуктов, и против их распространения внутри Сообщества

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 2000/29/EC от 8 мая 2000 г. о защитных мерах против ввоза в Сообщество организмов, вредных для растений или растительных продуктов, и против их распространения внутри Сообщества(1), и в частности пунктов (c) и (d) второго абзаца статьи 14,

Тогда как:

(1) Статья 20 Акта о присоединении 2003 года ссылается на Приложение II к этому Акту, которое содержит изменения к acquis, необходимые для присоединения. Однако Приложение II в принципе учитывает только поправки к актам, принятым до конечной даты переговоров о вступлении, то есть 1 ноября 2002 года.

(2) Однако необходимо внести дополнительные изменения в acquis, в частности в акты, принятые после этой даты, а также в акты, которые не могли быть включены в Приложение II или которые из-за изменившихся обстоятельств требуют новых адаптаций.

(3) После 1 ноября 2002 г. в Директиву 2000/29/EC несколько раз вносились поправки в отношении некоторых положений, которые были адаптированы Актом о присоединении 2003 г.

(4) Актом о присоединении 2003 г. Литве был предоставлен статус защищенной зоны в отношении вируса некроза желтой жилки свеклы на ограниченный период времени, истекающий 31 марта 2006 г. Целесообразно внести изменения в текст Приложения IV, чтобы отражают изменения, внесенные Актом о присоединении.

(5) Актом о присоединении 2003 года Латвии, Словении и Словакии был предоставлен статус охраняемой зоны в отношении Globodera pallida (Stone) Behrens на ограниченный период времени, истекающий 31 марта 2006 года. Целесообразно внести изменения в текст Приложения IV, отражающий изменения, внесенные Актом о присоединении.

(6) Актом о присоединении 2003 г. Мальте был предоставлен статус защищенной зоны в отношении вируса Citrus tristeza (европейские штаммы) на ограниченный период времени, истекающий 31 марта 2006 г. Целесообразно внести поправки в текст Приложения. IV, чтобы отразить изменения, внесенные Актом о присоединении.

(7) В целях ясности целесообразно объединить в один текст некоторые поправки, внесенные с 1 ноября 2002 г. Государствам-членам ЕС должен быть предоставлен соответствующий период для реализации тех положений настоящей Директивы, которые не отражают существующее законодательство.

(8) Поэтому в Директиву 2000/29/EC следует внести соответствующие поправки.

(9) Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по здоровью растений.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиву 2000/29/EC внесены следующие поправки:

1. В Приложения I, II, III и IV вносятся поправки в соответствии с Приложением I к настоящей Директиве.

2. В Часть B Приложения IV вносятся поправки в соответствии с Приложением II к настоящей Директиве.

Статья 2

Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения Приложения II к настоящей Директиве, не позднее 1 июня 2004 г. Они должны немедленно сообщить Комиссии текст этих положений и таблицу корреляции между этими положениями и настоящей Директивы.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу при условии и с даты вступления в силу Договора о присоединении Чешской Республики, Эстонии, Кипра, Латвии, Литвы, Венгрии, Мальты, Польши, Словении и Словакии.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 28 апреля 2004 г.

Для Комиссии

Дэвид Бирн

Член Комиссии

(1) OJ L 169, 10.07.2000, с. 1. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 2004/31/EC (OJ L 85, 23 марта 2004 г., стр. 18).

ПРИЛОЖЕНИЕ I

В Приложения I, II, III и IV к Директиве 2000/29/EC внесены следующие поправки:

1. В Части B Приложения I в разделе (b) пункт 1 заменяется следующим:

">ТАБЛИЦА>"

2. В Части B Приложения II в разделе (b) пункт 2 заменяется следующим:

">ТАБЛИЦА>"

3. В Часть B Приложения III вносятся следующие изменения:

а) пункт 1 заменен следующим:

">ТАБЛИЦА>"

(б) пункт 2 заменить следующим:

">ТАБЛИЦА>"

4. В Часть B Приложения IV вносятся следующие изменения:

(а) в правой графе пункта 20.1 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), Великобритания (Северная Ирландия)"

(б) в правой графе пункта 20.2 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), Великобритания (Северная Ирландия)"

(в) пункт 21 заменить следующим:

">ТАБЛИЦА>"

(г) пункт 21.3 заменен следующим:

">ТАБЛИЦА>"

(д) в правой графе пункта 22 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), Великобритания (Северная Ирландия)"

(е) в правой графе пункта 23 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), Великобритания (Северная Ирландия)"

(ж) в правой графе пункта 25 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), Великобритания (Северная Ирландия)"

(з) в правой графе пункта 26 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), Великобритания (Северная Ирландия)"

(и) в правой графе пункта 27.1 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), Великобритания (Северная Ирландия)"

(к) в правой графе пункта 27.2 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), Великобритания (Северная Ирландия)"

(л) в правой графе пункта 30 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), Великобритания (Северная Ирландия)"

ПРИЛОЖЕНИЕ II

В Часть B Приложения IV к Директиве 2000/29/EC внесены следующие поправки:

(а) в правой графе пункта 20.1 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), LT, Великобритания (Северная Ирландия)"

(б) в правой графе пункта 20.2 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), LT, Великобритания (Северная Ирландия)"

(в) в правой колонке пункта 20.3 текст заменить следующим:

"ЛВ, СИ, СК, ФИ"

(г) в правой графе пункта 22 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), LT, Великобритания (Северная Ирландия)"

(д) в правой графе пункта 23 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), LT, Великобритания (Северная Ирландия)"

(е) в правой графе пункта 25 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), LT, Великобритания (Северная Ирландия)"

(ж) в правой графе пункта 26 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), LT, Великобритания (Северная Ирландия)"

(з) в правой графе пункта 27.1 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), LT, Великобритания (Северная Ирландия)"

(i) в правой колонке пункта 27.2 текст заменяется следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), LT, Великобритания (Северная Ирландия)"

(к) в правой графе пункта 30 текст заменить следующим:

"DK, F (Британни), FI, IRL, P (Азорские острова), LT, Великобритания (Северная Ирландия)"

(л) пункт 31 заменен следующим:

">ТАБЛИЦА>"