Директива Совета 2004/85/EC от 28 июня 2004 г., вносящая поправки в Директиву 2003/54/EC Европейского парламента и Совета в отношении применения некоторых положений к Эстонии.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive 2004/85/EC of 28 June 2004 amending Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council as regards the application of certain provisions to Estonia
ru Директива Совета 2004/85/EC от 28 июня 2004 г., вносящая поправки в Директиву 2003/54/EC Европейского парламента и Совета в отношении применения некоторых положений к Эстонии.

7 июля 2004 г.

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 236/10

ДИРЕКТИВА СОВЕТА 2004/85/EC

от 28 июня 2004 г.

внесение изменений в Директиву 2003/54/EC Европейского парламента и Совета относительно применения некоторых положений к Эстонии

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о присоединении Чешской Республики, Эстонской Республики, Республики Кипр, Латвийской Республики, Литовской Республики, Венгерской Республики, Мальтийской Республики, Республики Польша, Республики Словении и Словацкой Республики в Европейский Союз (Договор о присоединении) и, в частности, его статью 2(3),

Принимая во внимание Закон об условиях присоединения Чешской Республики, Эстонской Республики, Республики Кипр, Латвийской Республики, Литовской Республики, Венгерской Республики, Мальтийской Республики, Республики Польша, Республику Словения и Словацкую Республику, а также поправки к договорам, на которых основан Европейский Союз (Акт о присоединении), и в частности его статью 57,

Принимая во внимание просьбу Эстонии,

Принимая во внимание предложение Комиссии,

Тогда как:

(1)

В ходе переговоров о вступлении Эстония сослалась на особенности своего электроэнергетического сектора и запросила переходный период для применения Директивы 96/92/EC Европейского парламента и Совета от 19 декабря 1996 года, касающейся общих правил внутреннего рынка электроэнергии. (1).

(2)

В Приложении VI к Акту о присоединении Эстонии был предоставлен переходный период до 31 декабря 2008 года для применения статьи 19(2) Директивы 96/92/EC, касающейся постепенного открытия рынка.

(3)

Кроме того, в Декларации № 8, приложенной к Договору о присоединении, признавалось, что конкретная ситуация, связанная с реструктуризацией сланцевого сектора в Эстонии, потребует особых усилий до конца 2012 года.

(4)

Директива 96/92/EC была заменена Директивой 2003/54/EC, которая должна быть введена в действие к 1 июля 2004 года и которая призвана ускорить открытие рынка электроэнергии.

(5)

Письмом от 17 сентября 2003 года Эстония направила просьбу не применять статью 21(1)(b) Директивы 2003/54/EC об открытии рынка для потребителей, не являющихся домашними хозяйствами, до 31 декабря 2012 года. В дальнейшем письме от 5 декабря 2003 г. Эстония указала, что планирует добиться полного открытия рынка, предусмотренного статьей 21(1)(c) этой Директивы, к 31 декабря 2015 г.

(6)

Запрос Эстонии основан на заслуживающем доверия плане реструктуризации сланцевого сектора, рассчитанном до 31 декабря 2012 года.

(7)

Горючий сланец является единственным реальным местным энергетическим ресурсом в Эстонии, а национальное производство составляет почти 84 % мирового производства. 90 % электроэнергии, производимой в Эстонии, производится из этого твердого топлива. Поэтому это имеет большое стратегическое значение для безопасности поставок в Эстонию.

(8)

Предоставление дальнейшего отступления на период с 2009 по 2012 годы будет гарантировать безопасность инвестиций в электростанции и надежность поставок в Эстонию, одновременно позволяя решить серьезные экологические проблемы, создаваемые этими электростанциями.

(9)

Запрос, поданный Эстонией, должен быть удовлетворен, и в Директиву 2003/54/EC должны быть внесены соответствующие поправки.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Статью 26 Директивы 2003/54/EC должен быть добавлен следующий параграф:

'3. Эстонии будет предоставлено временное отступление от применения статьи 21(1)(b) и (c) до 31 декабря 2012 года. Эстония должна принять меры, необходимые для обеспечения открытия своего рынка электроэнергии. Это должно осуществляться постепенно в течение отчетного периода с целью полного открытия рынка к 1 января 2013 г. К 1 января 2009 г. открытие рынка должно охватывать не менее 35 % потребления. Эстония должна ежегодно сообщать Комиссии пороговые значения потребления, предоставляющие право на участие конечным потребителям».

Статья 2

Государства-члены должны ввести в силу законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, к 1 июля 2004 г. Они должны немедленно сообщить Комиссии текст этих мер.

Когда государства-члены ЕС принимают эти меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Методы такой ссылки устанавливаются государствами-членами.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на следующий день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Люксембурге 28 июня 2004 года.

Для Совета

Президент

М. КАЛЛЕН

(1)  ОЖ L 27, 30 января 1997 г., с. 20. Директива отменена Директивой 2003/54/EC (ОЖ L 176, 15 июля 2003 г., стр. 37).

Вершина