14 марта 2006 г.
В
Официальный журнал Европейского Союза
Л 75/7
ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 2006/30/EC
от 13 марта 2006 г.
внесение изменений в Приложения к Директивам Совета 86/362/EEC, 86/363/EEC и 90/642/EEC в отношении максимальных уровней остатков беномильной группы
(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)
КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,
Принимая во внимание Директиву Совета 86/362/EEC от 24 июля 1986 г. об установлении максимальных уровней остатков пестицидов в зерновых и на них (1), и в частности ее Статью 10,
Принимая во внимание Директиву Совета 86/363/EEC от 24 июля 1986 г. об установлении максимальных уровней остатков пестицидов в пищевых продуктах животного происхождения и на них (2), и в частности ее Статью 10,
Принимая во внимание Директиву Совета 90/642/EEC от 27 ноября 1990 г. об установлении максимальных уровней остатков пестицидов в некоторых продуктах растительного происхождения, включая фрукты и овощи (3), и в частности ее Статью 7,
Тогда как:
(1)
В случае зерновых и продуктов растительного происхождения, включая фрукты и овощи, уровни остатков отражают использование минимальных количеств пестицидов, необходимых для достижения эффективной защиты растений, применяемых таким образом, чтобы количество остатков было настолько низким, насколько это практически возможно, и токсикологически приемлемо, принимая во внимание, в частности, защиту окружающей среды и предполагаемый рацион питания потребителей. В случае пищевых продуктов животного происхождения уровни остатков отражают потребление животными зерновых и продуктов растительного происхождения, обработанных пестицидами, и, где это уместно, прямые последствия использования ветеринарных препаратов. Максимальные уровни остатков (MRL) в сообществе представляют собой верхний предел количества таких остатков, которые можно было бы обнаружить в товарах при соблюдении надлежащей сельскохозяйственной практики.
(2)
МДУ пестицидов постоянно пересматриваются и изменяются с учетом новой информации и данных. MRL устанавливаются на нижнем пределе аналитического определения, если разрешенное использование продуктов для защиты растений не приводит к обнаруживаемым уровням остатков пестицидов в или на пищевом продукте, или когда нет разрешенного использования, или когда использование, которое было разрешено членом Государства не получили необходимых данных или случаи использования в третьих странах, приводящие к образованию остатков в пищевых продуктах или на них, которые могут попасть в обращение на рынке Сообщества, не были подтверждены необходимыми данными.
(3)
Несколько государств-членов проинформировали Комиссию о своем желании пересмотреть национальные MRL в соответствии со статьей 8 Директивы 90/642/EEC в свете опасений по поводу потребления потребителями. Предложения по пересмотру MRL Сообщества были представлены в Комиссию.
(4)
Пожизненное и кратковременное воздействие на потребителей пестицидов, упомянутых в настоящей Директиве, через пищевые продукты было переоценено и оценено в соответствии с процедурами и практикой Сообщества, с учетом руководящих принципов, опубликованных Всемирной организацией здравоохранения (4). На этой основе целесообразно установить новые максимальные уровни остатков, которые обеспечат отсутствие неприемлемого воздействия на потребителей.
(5)
Острое воздействие этих пестицидов на потребителей через каждый из пищевых продуктов, которые могут содержать их остатки, оценивалось и оценивалось в соответствии с процедурами и практикой Сообщества, с учетом руководящих принципов, опубликованных Всемирной организацией здравоохранения. Сделан вывод, что присутствие остатков пестицидов на уровне новых МДУ или ниже не будет вызывать острых токсических эффектов.
(6)
Через Всемирную торговую организацию были проведены консультации с торговыми партнерами Сообщества по поводу новых максимальных уровней остатков, и их комментарии по поводу этих уровней были приняты во внимание.
(7)
Поэтому в Приложения к Директивам 86/362/EEC, 86/363/EEC и 90/642/EEC следует внести соответствующие поправки.
(8)
Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных.
ПРИНЯЛ НАСТОЯЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ:
Статья 1
В Приложении I к Директиве 90/642/EEC в категории «2. Овощи, свежие или сырые, замороженные или сухие, (iii) Плодовые овощи, (a) Пасленовые», между позициями «баклажаны» и «прочие» добавляется запись «бамия».
Статья 2
В Часть А Приложения II к Директиве 86/362/EEC внесены поправки в соответствии с Приложением I к настоящей Директиве.
Статья 3
В Часть B Приложения II к Директиве 86/363/EEC внесены поправки в соответствии с Приложением II к настоящей Директиве.
Статья 4
В Часть А Приложения II к Директиве 90/642/EEC внесены поправки в соответствии с Приложением III к настоящей Директиве.
Статья 5
1. Государства-члены должны принять и опубликовать не позднее 14 сентября 2006 г. законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно передать Комиссии текст этих положений и таблицу корреляции между этими положениями и настоящей Директивой.
Они начнут применять эти положения с 15 сентября 2006 года.
Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ссылку.
2. Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.
Статья 6
Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.
Статья 7
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Брюсселе 13 марта 2006 г.
Для Комиссии
Маркос Киприану
Член Комиссии
(1) OJ L 221, 07.08.1986, стр. 37. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 2006/4/EC (OJ L 23, 27 января 2006 г., стр. 69).
(2) OJ L 221, 07.08.1986, с. 43. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 2005/70/EC (OJ L 276, 21.10.2005, стр. 35).
(3) OJ L 350, 14.12.1990, с. 71. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 2006/9/EC (OJ L 22, 26 января 2006 г., стр. 24).
(4) Руководство по прогнозированию поступления остатков пестицидов с пищей (пересмотренное), подготовленное GEMS/Продовольственной программой в сотрудничестве с Комитетом Кодекса по остаткам пестицидов, опубликованное Всемирной организацией здравоохранения в 1997 году (WHO/FSF/FOS/97.7).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
В части А Приложения II к Директиве 86/362/ЕЕС строки для беномила, карбендазима и тиофанат-метила заменены следующими:
Остаток пестицидов
Максимальный уровень в мг/кг
«Беномил и карбендазим, выраженные как карбендазим
2
Ячмень
2
Овес
0,1
Рожь
0,1
Тритикале
0,1
Пшеница
0,01 (1)
Зерновые другие
Тиофанат-метил
0,3
Ячмень
0,3
Овес
0,05
Рожь
0,05
Тритикале
0,05
Пшеница
0,01 (1)
Зерновые другие
(1) Указывает нижний предел аналитического определения.’
ПРИЛОЖЕНИЕ II
В части B Приложения II к Директиве 86/363/EEC строки для беномила, карбендазима и тиофаната-метила заменены следующими:
Остаток пестицидов
Максимальный уровень (мг/кг)
Мясо, включая жир, продукты из мяса, субпродукты и животные жиры, перечисленные в Приложении I под кодами CN 0201, 0202, 0203, 0204, 0205 00 00, 0206, 0207, ex 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 и 1602.
Для молока и молочных продуктов, перечисленных в Приложении I под кодами CN 0401, 0402, 0405 00 и 0406.
Из свежих яиц в скорлупе, для яиц птиц и яичных желтков, перечисленных в Приложении I, под кодами КН 0407 00 и 0408.
«Карбендазим и тиофанат-метил, выраженные как карбендазим
0,05 (1)
0,05 (1)
0,05 (1)
(1) Указывает нижний предел аналитического определения.’
ПРИЛОЖЕНИЕ III
В части А Приложения II к Директиве 90/642/EEC столбец беномильной группы заменяется следующим:
Остатки пестицидов и максимальный уровень остатков
Группы и примеры отдельных продуктов, к которым будут применяться максимальные уровни остатков
Сумма беномила и карбендазима, выраженная как карбендазим
Тиофанат-метил
'1. Фрукты свежие, сушеные или сырые, консервированные замораживанием, не содержащие добавления сахара; орехи
(я)
ЦИТРУСОВЫЙ ФРУКТ
0,1 (1)
0,1 (1)
Грейпфрут
Лимоны
Лаймы
Мандарины (включая клементины и другие гибриды)
Апельсины
Помело
Другие
(ii)
ДЕРЕВЯННЫЕ ОРЕХИ (в скорлупе или без скорлупы)
0,1 (1)
0,2
Миндаль
бразильский орех
Орехи кешью
Каштаны
Кокосы
Фундук
Макадамия
пекан
кедровые орехи
Фисташки
Грецкие орехи
Другие
(iii)
ЯБЛОЧНЫЕ ФРУКТЫ
0,2
0,5
Яблоки
Груши
Айва
Другие
(iv)
КОСТОЧНЫЕ ФРУКТЫ
Абрикосы
0,2
2
Вишня
0,5
0,3
Персики (включая нектарины и аналогичные гибриды)
0,2
2
Сливы
0,5
0,3
Другие
0,1 (1)
0,1 (1)
(в)
ЯГОДЫ И МЕЛКИЕ ФРУКТЫ
(а)
Столовый и винный виноград
Столовый виноград
0,3
0,1 (1)
Винный виноград
0,5
3
(б)
Клубника (кроме дикой)
0,1 (1)
0,1 (1)
(с)
Тростниковый плод (кроме дикого)
0,1 (1)
0,1 (1)
Ежевика
Черника
Логанберри
Малина
Другие
(г)
Прочие мелкие фрукты и ягоды (кроме дикорастущих)
0,1 (1)
0,1 (1)
Черника
Клюква
Смородина (красная, черная и белая)
Крыжовник
Другие
(е)
Дикие ягоды и дикие фрукты
0,1 (1)
0,1 (1)
(ви)
РАЗНООБРАЗНЫЙ
0,1 (1)
0,1 (1)
Авокадо
Бананы
Даты
Инжир
киви
Кумкваты
Личи
Манго
Оливки
Папайя
Маракуйя
Ананасы
Гранат
Другие
2. Овощи, свежие или сырые, замороженные или сухие.
(я)
КОРНЕВЫЕ И КЛУБНЕВЫЕ ОВОЩИ
0,1 (1)
0,1 (1)
Свекла
Морковь
Маниока
Сельдерей
Хрен
Иерусалимские артишоки
Пастернак
корень петрушки
Редис
Козлобородник
Сладкая картошка
шведы
Репа
сладкий картофель
Другие
(ii)
луковичные овощи
0,1 (1)
0,1 (1)
Чеснок
Лук
Шалот
Лук
Другие
(iii)
ФРУКТОВЫЕ ОВОЩИ
(а)
Соланацея
Помидоры
0,5
2
перец
Баклажан
0,5
2
Бамия
2
1
Другие
0,1 (1)
0,1 (1)
(б)
Тыквы — съедобная кожура
0,1 (1)
0,1 (1)
Огурцы
Корнишоны
Кабачки
Другие
(с)
Тыквы — несъедобная кожура
0,1 (1)
0,3
Дыни
Кабачки
Арбузы
Другие
(г)
Сладкая кукуруза
0,1 (1)
0,1 (1)
(iv)
БРАССИКА ОВОЩИ
(а)
Цветущая капуста
0,1 (1)
0,1 (1)
Брокколи (включая Калабрезе)
Цветная капуста
Другие
(б)
Головка капусты
брюссельская капуста
0,5
1
Кочанная капуста
Другие
0,1 (1)
0,1 (1)
(с)
Листовая капуста
0,1 (1)
0,1 (1)
китайская капуста
капуста
Другие
(г)
Кольраби
0,1 (1)
0,1 (1)
(в)
ЛИСТОВЫЕ ОВОЩИ И СВЕЖИЕ ТРАВЫ
0,1 (1)
0,1 (1)
(а)
Салат и тому подобное
Кресс
салат ягненка
Латук
Эскарол (эндивий широколистный)
Другие
(б)
Шпинат и тому подобное
Шпинат
Листья свеклы (мангольд)
Другие
(с)
Кресс-салат
(г)
Цикорий
(е)
Травы
Кервель
Шнитт-лук
Петрушка
Листья сельдерея
Другие
(ви)
БОБОВЫЕ ОВОЩИ (свежие)
Фасоль (со стручками)
0,2
0,1 (1)
Фасоль (без стручков)
Горох (со стручками)
0,2
0,1 (1)
Горох (без стручков)
Другие
0,1 (1)
0,1 (1)
(vii)
СТЕБЛЕВЫЕ ОВОЩИ (свежие)
0,1 (1)
0,1 (1)
Спаржа
Кардуны
Сельдерей
Фенхель
Глобус артишоки
лук-порей
Ревень
Другие
(viii)
ГРИБКИ
0,1 (1)
0,1 (1)
(а)
Культивированные грибы
(б)
Лесные грибы
3.
Импульсы 0,1 (1)
0,1 (1)
Бобы
Чечевица
Горох
Другие
4. Масличные семена
Льняное семя
Арахис
Маковое семя
кунжутное семя
Семян подсолнечника
Семена рапса
Соевый боб
0,2
0,3
Горчичное семя
Семена хлопка
Другие
0,1 (1)
0,1 (1)
5.
Картофель 0,1 (1)
0,1 (1)
Ранний картофель
Продовольственный картофель
6.
Чай (сушеные листья и стебли, ферментированные или иным образом, Camellia sinensis)
0,1 (1)
0,1 (1)
7.
Хмель (сушеный), включая гранулы хмеля и неконцентрированный порошок
0,1 (1)
0,1 (1)
(1) Указывает нижний предел аналитического определения.’
Вершина
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959