Директива Комиссии 2007/3/EC от 2 февраля 2007 г., вносящая поправки в целях их адаптации к техническому прогрессу в Приложения I и II к Директиве 96/74/EC Европейского парламента и Совета о наименованиях текстильных изделий (Текст имеет отношение к ЕЭЗ). )



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2007/3/EC of 2 February 2007 amending, for the purposes of their adaptation to technical progress, Annexes I and II to Directive 96/74/EC of the European Parliament and of the Council on textile names (Text with EEA relevance )
ru Директива Комиссии 2007/3/EC от 2 февраля 2007 г., вносящая поправки в целях их адаптации к техническому прогрессу в Приложения I и II к Директиве 96/74/EC Европейского парламента и Совета о наименованиях текстильных изделий (Текст имеет отношение к ЕЭЗ). )

3 февраля 2007 г.

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 28/12

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 2007/3/EC

от 2 февраля 2007 г.

внесение поправок в целях их адаптации к техническому прогрессу в Приложения I и II к Директиве 96/74/EC Европейского парламента и Совета о наименованиях текстильных изделий

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву 96/74/EC Европейского парламента и Совета от 16 декабря 1996 г. о наименованиях текстильных изделий (1), и в частности ее статью 16(1),

Тогда как:

(1)

Директива 96/74/EC устанавливает правила, регулирующие маркировку или маркировку продуктов в отношении содержания в них текстильных волокон, чтобы обеспечить защиту интересов потребителей. Текстильная продукция может быть размещена на рынке Сообщества только в том случае, если она соответствует положениям этой Директивы.

(2)

Ввиду недавних выводов технической рабочей группы, в целях адаптации Директивы 96/74/ЕС к техническому прогрессу необходимо добавить волокно эластолефин в список волокон, приведенный в Приложениях I и II к нему. Директива.

(3)

Поэтому в Директиву 96/74/EC следует внести соответствующие поправки.

(4)

Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Комитета по Директивам, касающимся наименований и маркировки текстильных изделий.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиву 96/74/EC внесены следующие поправки:

1.

В Приложении I добавлена ​​следующая строка 46:

'46

Эластолефин

Волокно, состоящее по меньшей мере на 95 % (по массе) из частично сшитых макромолекул, состоящее из этилена и по меньшей мере еще одного олефина и которое при растяжении в полтора раза от его первоначальной длины и освобождении быстро и существенно восстанавливается до его начальная длина'

2.

В Приложение II добавлена ​​следующая запись 46:

'46

Эластолефин

1,50’

Статья 2

1.   Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 2 февраля 2008 года. Они должны немедленно передать Комиссии текст этих положений и таблицу корреляции между этими положениями и настоящей Директивой.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2.   Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 2 февраля 2007 г.

Для Комиссии

Гюнтер ВЕРХОЙГЕН

Вице-президент

(1) OJ L 32, 03.02.1997, стр. 38. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 2006/3/EC (OJ L 5, 10 января 2006 г., стр. 14).

Вершина