Директива 2008/54/EC Европейского парламента и Совета от 17 июня 2008 г., вносящая поправки в Директиву Совета 95/50/EC о единых процедурах проверок при перевозке опасных грузов автомобильным транспортом в отношении полномочий по реализации, предоставленных Комиссии



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Directive 2008/54/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 amending Council Directive 95/50/EC on uniform procedures for checks on the transport of dangerous goods by road, as regards the implementing powers conferred on the Commission
ru Директива 2008/54/EC Европейского парламента и Совета от 17 июня 2008 г., вносящая поправки в Директиву Совета 95/50/EC о единых процедурах проверок при перевозке опасных грузов автомобильным транспортом в отношении полномочий по реализации, предоставленных Комиссии

21.6.2008

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 162/11

ДИРЕКТИВА 2008/54/EC ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА

от 17 июня 2008 г.

внесение поправок в Директиву Совета 95/50/ЕС о единых процедурах проверок при перевозке опасных грузов автомобильным транспортом в отношении полномочий по реализации, возложенных на Комиссию

ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества, и в частности его статью 71,

Принимая во внимание предложение Комиссии,

Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (1),

Посоветовавшись с Комитетом регионов,

Действуя в порядке, предусмотренном статьей 251 Договора (2),

Тогда как:

(1)

Директива Совета 95/50/EC (3) предусматривает, что определенные меры должны быть приняты в соответствии с Решением Совета 1999/468/EC от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуры осуществления исполнительных полномочий, предоставленных Комиссии (4).

(2)

В Решение 1999/468/EC были внесены поправки Решением 2006/512/EC, которое ввело регулятивную процедуру с тщательным контролем принятия мер общего масштаба и предназначено для внесения поправок в несущественные элементы базового документа, принятого в соответствии с этой процедурой. изложенных в статье 251 Договора, среди прочего, путем исключения некоторых из этих элементов или дополнения документа новыми несущественными элементами.

(3)

В соответствии с заявлением Европейского парламента, Совета и Комиссии (5) относительно Решения 2006/512/EC, процедура регулирования с тщательным изучением должна применяться к инструментам, принятым в соответствии с процедурой, изложенной в статье 251 договоров, которые уже вступили в силу, эти инструменты должны быть скорректированы в соответствии с применимыми процедурами.

(4)

В частности, Комиссия должна быть уполномочена адаптировать Приложения к Директиве 95/50/ЕС к научно-техническому прогрессу. Поскольку эти меры носят общий характер и предназначены для внесения поправок в несущественные элементы Директивы 95/50/ЕС, они должны быть приняты в соответствии с нормативной процедурой с тщательной проверкой, предусмотренной в статье 5а Решения 1999/468/ЕС.

(5)

Поэтому в Директиву 95/50/EC следует внести соответствующие поправки.

(6)

Поскольку поправки, внесенные в Директиву 95/50/ЕС настоящей Директивой, носят технический характер и касаются только процедуры комитета, они не должны быть перенесены государствами-членами. Поэтому нет необходимости устанавливать положения на этот счет,

ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

Поправки

Статьи 9a и 9b Директивы 95/50/EC должны быть заменены следующими:

«Я пинаю п

Комиссия должна адаптировать Приложения к научно-техническому прогрессу в областях, охватываемых настоящей Директивой, в частности, с учетом поправок к Директиве 94/55/EC. Эти меры, предназначенные для внесения поправок в несущественные элементы настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой с проверкой, указанной в Статье 9b(2).

Статья 9б

1.   Комиссии будет оказывать помощь Комитет по транспортировке опасных грузов, созданный в соответствии со статьей 9 Директивы 94/55/ЕС.

2.   При ссылке на настоящий параграф применяются статьи 5a(1)–(4) и статья 7 Решения 1999/468/EC с учетом положений его статьи 8.’.

Статья 2

Вступление в силу

Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 3

Адресаты

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Страсбурге 17 июня 2008 г.

За Европейский Парламент

Президент

Х.-Г. ГОНЧАРСТВО

Для Совета

Президент

Ю. ЛЕНАРЧИЧ

(1) OJ C 44, 16 февраля 2008 г., с. 52.

(2)  Заключение Европейского парламента от 15 января 2008 г. (еще не опубликованное в Официальном журнале) и Решение Совета от 14 мая 2008 г.

(3) ОЖ L 249, 17.10.1995, с. 35. Директива с последними поправками, внесенными Директивой Комиссии 2004/112/EC (OJ L 367, 14.12.2004, стр. 23).

(4) ОЖ L 184, 17 июля 1999 г., с. 23. Решение с поправками, внесенными Решением 2006/512/EC (OJ L 200, 22 июля 2006 г., стр. 11).

(5) OJ C 255, 21.10.2006, с. 1.

Вершина