Директива Комиссии 2009/115/EC от 31 августа 2009 г., вносящая поправки в Директиву Совета 91/414/EEC, включающую метомил в качестве активного вещества (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2009/115/EC of 31 August 2009 amending Council Directive 91/414/EEC to include methomyl as active substance (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 2009/115/EC от 31 августа 2009 г., вносящая поправки в Директиву Совета 91/414/EEC, включающую метомил в качестве активного вещества (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)

1.9.2009

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 228/17

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 2009/115/EC

от 31 августа 2009 г.

внесение поправки в Директиву Совета 91/414/EEC для включения метомила в качестве активного вещества

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,

Принимая во внимание Договор о создании Европейского сообщества,

Принимая во внимание Директиву Совета 91/414/EEC от 15 июля 1991 г. о размещении средств защиты растений на рынке (1), и в частности ее статью 6(1),

Тогда как:

(1)

Регламенты Комиссии (ЕС) № 451/2000 (2) и (ЕС) № 703/2001 (3) устанавливают подробные правила реализации второго этапа программы работы, указанной в статье 8 (2) Директивы. 91/414/EEC и установить список активных веществ, подлежащих оценке, с целью их возможного включения в Приложение I к Директиве 91/414/EEC. В этот список вошел метомил. Решением Комиссии 2007/628/EC (4) было решено не включать метомил в Приложение I к Директиве 91/414/EEC.

(2)

В соответствии со статьей 6(2) Директивы 91/414/ЕЕС первоначальный уведомитель подал новую заявку с просьбой применить ускоренную процедуру, предусмотренную статьями 14–19 Регламента Комиссии (ЕС) № 33/2008 от 17 января 2008 г., устанавливающего изложить подробные правила применения Директивы Совета 91/414/ЕЕС в отношении регулярной и ускоренной процедуры оценки активных веществ, которые были частью программы работы, указанной в Статье 8(2) этой Директивы, но не были был включен в Приложение I (5).

(3)

Заявка была подана в Великобританию, которая была назначена государством-докладчиком Регламентом (ЕС) № 451/2000. Срок ускоренной процедуры был соблюден. Спецификация активного вещества и поддерживаемое использование такие же, как и в Решении 2007/628/EC. Это заявление также соответствует остальным материальным и процедурным требованиям статьи 15 Регламента (ЕС) № 33/2008.

(4)

Соединенное Королевство оценило новую информацию и данные, представленные уведомителем, и подготовило дополнительный отчет 15 мая 2008 года.

(5)

Дополнительный отчет был рецензирован государствами-членами и EFSA и представлен Комиссии 19 декабря 2008 г. в формате научного отчета EFSA по метомилу (6). Этот отчет был рассмотрен государствами-членами и Комиссией в рамках Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных и окончательно оформлен 12 июня 2009 г. в формате отчета Комиссии по обзору метомила.

(6)

Новая оценка государства-члена-докладчика и новый вывод EFSA сосредоточены на проблемах, которые приводят к невключению. Это неприемлемое воздействие на оператора, неубедительный характер оценки воздействия на рабочих и прохожих, а также высокий риск для птиц, млекопитающих, водных организмов, пчел и других нецелевых членистоногих.

(7)

Новые данные и информация были представлены уведомителем в новом досье, и была проведена новая оценка, включенная в дополнительный отчет и в научный отчет EFSA по метомилу. Как следствие, было показано, что приемлемые уровни воздействия на оператора могут быть достигнуты при использовании защитных средств, помимо тех, которые указаны в исходном досье. Что касается риска для работников и прохожих, было разъяснено, что неприемлемые риски от использования, подтвержденного в повторно представленном досье, не ожидаются. Наконец, риск для птиц, млекопитающих, водных организмов, пчел и нецелевых членистоногих можно считать приемлемым при условии, что применяется самая низкая поддерживаемая норма внесения и принимаются соответствующие меры по управлению риском.

(8)

Следовательно, дополнительные данные и информация, предоставленные уведомителем, позволяют устранить конкретные проблемы, которые привели к невключению. Других открытых научных вопросов не возникло.

(9)

В результате различных проведенных исследований выяснилось, что средства защиты растений, содержащие метомил, в целом могут удовлетворять требованиям, изложенным в Статье 5(1)(a) и (b) Директивы 91/414/EEC, в частности в отношении видов использования, которые были изучены и подробно описаны в обзорном отчете Комиссии. Поэтому целесообразно включить метомил в Приложение I, чтобы гарантировать, что во всех государствах-членах ЕС разрешения на средства защиты растений, содержащие это активное вещество, могут быть выданы в соответствии с положениями этой Директивы.

(10)

Однако, чтобы исключить любой риск преднамеренного или непреднамеренного отравления, целесообразно потребовать включения отпугивающих и/или рвотных средств в средства защиты растений, содержащие метомил, и разрешить их использование только профессионалам.

(11)

Поэтому целесообразно внести соответствующие поправки в Директиву 91/414/ЕЕС.

(12)

Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Приложение I к Директиве 91/414/EEC внесены поправки, изложенные в Приложении к настоящей Директиве.

Статья 2

Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 31 января 2010 года. Они должны немедленно передать Комиссии текст этих положений и таблицу корреляции между этими положениями и настоящей Директивой.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

Статья 3

Настоящая Директива вступит в силу 1 сентября 2009 года.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 31 августа 2009 г.

Для Комиссии

Андрулла ВАСИЛИУ

Член Комиссии

(1) ОЖ L 230, 19 августа 1991 г., с. 1.

(2) ОЖ L 55, 29 февраля 2000 г., с. 25.

(3) ОЖ L 98, 7 апреля 2001 г., с. 6.

(4) ОЖ L 255, 29 сентября 2007 г., с. 40.

(5) ОЖ L 15, 18 января 2008 г., с. 5.

(6) Научный отчет EFSA (2008 г.) 222 — Заключение относительно экспертной оценки оценки пестицидного риска активного вещества метомила (переиздано 19 декабря 2008 г.).

ПРИЛОЖЕНИЕ

В конце таблицы в Приложении I к Директиве 91/414/ЕЕС должна быть добавлена ​​следующая запись:

Нет

Общее имя, идентификационные номера

Название ИЮПАК

Чистота (1)

Вступление в силу

Срок действия включения

Конкретные положения

'Метомил

Номер КАС: 16752-77-50

СИПАК №: 264

S-метил (EZ)-N-(метилкарбамоилокси)тиоацетимидат

≥ 980 г/кг

1 сентября 2009 г.

31 августа 2019 г.

ЧАСТЬ А

Может быть разрешено только использование в качестве инсектицида на овощах в дозах, не превышающих 0,25 кг активного вещества на гектар за одно применение и максимум 2 применения за сезон.

Разрешения должны быть ограничены профессиональными пользователями.

ЧАСТЬ Б

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по метомилу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 12 июня 2009 г. счет.

В этой общей оценке государства-члены должны обратить особое внимание на:

безопасность оператора: условия использования должны предписывать использование соответствующих средств индивидуальной защиты. Особое внимание должно быть обращено на облучение операторов, использующих рюкзаки или другое ручное оборудование для внесения удобрений.

защита птиц,

защита водных организмов: условия разрешения должны включать меры по снижению риска, где это необходимо, такие как буферные зоны, сокращение стоков и форсунки для уменьшения сноса,

защита нецелевых членистоногих, в частности пчел: должны применяться меры по снижению риска, чтобы избежать любого контакта с пчелами,

Государства-члены должны гарантировать, что составы на основе метомила содержат эффективные репелленты и/или рвотные агенты.

При необходимости условия разрешения должны включать дополнительные меры по снижению риска».

(1)  Более подробная информация об идентичности и характеристиках активного вещества представлена ​​в обзорном отчете.

Вершина