Директива Комиссии 2009/164/EU от 22 декабря 2009 г., вносящая поправки с целью адаптации к техническому прогрессу в Приложения II и III к Директиве Совета 76/768/EEC о косметической продукции (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2009/164/EU of 22 December 2009 amending, for the purpose of adaptation to technical progress, Annexes II and III to Council Directive 76/768/EEC concerning cosmetic products (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 2009/164/EU от 22 декабря 2009 г., вносящая поправки с целью адаптации к техническому прогрессу в Приложения II и III к Директиве Совета 76/768/EEC о косметической продукции (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)

23.12.2009

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 344/41

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 2009/164/ЕС

от 22 декабря 2009 г.

внесение изменений с целью адаптации к техническому прогрессу в Приложения II и III к Директиве Совета 76/768/EEC о косметической продукции

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ,

Принимая во внимание Договор о Европейском Союзе и Договор о функционировании Европейского Союза,

Принимая во внимание Директиву Совета 76/768/EEC от 27 июля 1976 г. о сближении законов государств-членов, касающихся косметической продукции (1), и, в частности, ее статьи 8(2),

После консультации с Научным комитетом по безопасности потребителей,

Тогда как:

(1)

Вещество масло вербены (Lippia citriodora Kunth.) в настоящее время запрещено к использованию в косметических продуктах и ​​включено в Приложение II к Директиве 76/768/EEC под номером 450. Запрет на это вещество был введен на основании заключения от мая 2000 г. Научного комитета по косметической продукции и непищевым продуктам, предназначенным для потребителей (SCCNFP), впоследствии замененного «Научным комитетом по потребительским товарам (SCCP)» Решением Комиссии 2004/210/EC (2), а позднее «Научным комитетом по безопасности потребителей (SCCS)» на основании Решения Комиссии 2008/721/EC (3). SCCNFP рекомендовал запретить эфирные масла и производные вербены (Lippia citriodora Kunth.), например. конкретный и абсолютный, при использовании в качестве ароматизирующего ингредиента, в зависимости от сенсибилизирующего потенциала.

(2)

Однако позже SCCNFP в заключении, опубликованном в 2001 году, пришел к выводу, что абсолют вербены получен из Lippia citriodora Kunth. не следует использовать таким образом, чтобы его уровень в готовой косметической продукции превышал 0,2 %. Поэтому целесообразно включить абсолют вербены (Lippia citriodora Kunth.) вместе с соответствующим ограничением в Приложение III, Часть 1 к Директиве 76/768/EEC. Также целесообразно внести поправку в ссылочный номер 450 Приложения II, чтобы указать, что вещества эфирного масла вербены (Lippia citriodora Kunth.) и производные, кроме абсолютных, запрещены при использовании в качестве ароматизирующего ингредиента.

(3)

Директива 2008/42/EC от 3 апреля 2008 г., вносящая поправки в Директиву Совета 76/768/EEC о косметической продукции, с целью адаптации Приложений II и III к ней с учетом технического прогресса (4) включила в Приложение несколько аллиловых эфиров, содержащих аллиловый спирт в качестве примеси. III, Часть 1 Директивы 76/768/EEC. Вещество аллилфенетиловый эфир также может содержать в качестве примеси аллиловый спирт. В отношении этого вещества SCCNFP в 2000 году опубликовал заключение, рекомендовавшее верхний предел содержания аллилового спирта в качестве примеси в 0,1 %.

(4)

В свете заключения SCCNFP, а также в целях единообразия, уместно включить в Приложение III, Часть 1 к Директиве 76/768/EEC вещество аллилфенетиловый эфир вместе с соответствующим ограничением.

(5)

Группа веществ Терпеновые терпеноиды синпин в настоящее время регулируется под номером 130 в Приложении III, Часть 1 к Директиве 76/768/EEC. Однако слово «синпин» является торговым наименованием, и поэтому его следует исключить из обозначения этой группы веществ.

(6)

Поэтому в Директиву 76/768/EEC следует внести соответствующие поправки.

(7)

Ввиду плавного перехода от существующих формул косметической продукции к формулам, соответствующим требованиям, изложенным в настоящей Директиве, необходимо предусмотреть соответствующие переходные периоды.

(8)

Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по косметической продукции.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Приложения II и III к Директиве 76/768/EEC внесены поправки в соответствии с Приложением к настоящей Директиве.

Статья 2

Государства-члены ЕС должны принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы с 15 февраля 2011 г. никакая косметическая продукция, не соответствующая настоящей Директиве, не размещалась на рынке производителями Союза или импортерами, учрежденными в рамках Союза.

Государства-члены ЕС должны принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы с 15 августа 2011 г. никакие косметические продукты, не соответствующие настоящей Директиве, не продавались и не утилизировались конечному потребителю в Союзе.

Статья 3

1.   Государства-члены должны принять и опубликовать не позднее 15 августа 2010 года законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно сообщить Комиссии текст этих положений.

Они начнут применять эти положения с 15 февраля 2011 года.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2.   Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 4

Настоящая Директива вступает в силу на 20-й день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 5

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 22 декабря 2009 г.

Для Комиссии

Президент

Хосе Мануэль БАРРОЗУ

(1) OJ L 262, 27 сентября 1976 г., с. 169.

(2) OJ L 66, 4 марта 2004 г., с. 45.

(3) OJ L 241, 10.09.2008, с. 21.

(4) OJ L 93, 4 апреля 2008 г., с. 13.

ПРИЛОЖЕНИЕ

В Директиву 76/768/EEC внесены следующие поправки:

1.

В Приложении II ссылочный номер 450 «Масло вербены (Lippia citriodora Kunth.) (№ CAS 8024-12-2), при использовании в качестве ароматизирующего ингредиента» заменяется на «Эфирные масла вербены (Lippia citriodora Kunth.) и другие производные. чем абсолютное (номер CAS 8024-12-2), при использовании в качестве ароматизирующего ингредиента».

2.

В часть 1 Приложения III вносятся следующие изменения:

(а)

следующая запись вставляется после записи с номером 151:

Справочный номер

Вещество

Ограничения

Условия использования и предупреждения, которые должны быть напечатаны на этикетке.

Область применения и/или использования

Максимально разрешенная концентрация в готовом косметическом продукте

Другие ограничения и требования

а

б

с

д

е

ж

'151а

Аллилфенетиловый эфир

КАС № 14289-65-7

ЕС № 238-212-2

Уровень свободного аллилового спирта в эфире должен быть менее 0,1 %’.

(б)

добавлена ​​следующая запись:

Справочный номер

Вещество

Ограничения

Условия использования и предупреждения, которые должны быть напечатаны на этикетке.

Область применения и/или использования

Максимально разрешенная концентрация в готовом косметическом продукте

Другие ограничения и требования

а

б

с

д

е

ж

'ИКС

Вербена абсолют

(Lippia citriodora Kunth.)

КАС № 8024-12-2

0,2 %’

(с)

в графе «b» записи, относящейся к ссылочному номеру 130, слова «Терпеновые терпеноиды синпиновые» заменены на «Терпены и терпеноиды».

Вершина