Директива Комиссии 2010/34/EU от 31 мая 2010 г., вносящая поправки в Приложение I к Директиве Совета 91/414/EEC в отношении расширения использования активного вещества пенконазола (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2010/34/EU of 31 May 2010 amending Annex I to Council Directive 91/414/EEC as regards an extension of the use of the active substance penconazole (Text with EEA relevance)
ru Директива Комиссии 2010/34/EU от 31 мая 2010 г., вносящая поправки в Приложение I к Директиве Совета 91/414/EEC в отношении расширения использования активного вещества пенконазола (Текст имеет отношение к ЕЭЗ)

1.6.2010

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 134/73

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 2010/34/ЕС

от 31 мая 2010 г.

внесение изменений в Приложение I к Директиве Совета 91/414/EEC относительно расширения использования активного вещества пенконазола

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ,

Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза,

Принимая во внимание Директиву Совета 91/414/EEC от 15 июля 1991 г. о размещении средств защиты растений на рынке (1), и в частности ее статью 6(1),

Тогда как:

(1)

Директивой Комиссии 2009/77/EC (2) пенконазол был включен в качестве активного вещества в Приложение I к Директиве 91/414/EEC с особым условием, что государства-члены могут разрешать использование только в теплицах и что уведомитель должен предоставить дополнительную информацию. о судьбе и поведении почвенного метаболита U1 к 31 декабря 2011 г.

(2)

6 мая 2009 года уведомитель представил необходимую информацию в Германию, которая была назначена государством-докладчиком в соответствии с Регламентом Комиссии (ЕС) № 451/2000 (3). Германия оценила дополнительную информацию и 6 ноября 2009 г. представила Комиссии дополнение к проекту отчета об оценке пенконазола, который был разослан для комментариев другим государствам-членам и Европейскому органу по безопасности пищевых продуктов (EFSA). В полученных комментариях не было высказано никаких серьезных опасений, а другие государства-члены и EFSA не подняли никаких вопросов, которые исключали бы расширение использования. Проект отчета об оценке вместе с этим дополнением был рассмотрен государствами-членами и Комиссией в рамках Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных и окончательно оформлен 11 мая 2010 г. в формате отчета Комиссии о рассмотрении пенконазола.

(3)

Новая информация о судьбе и поведении метаболита U1, представленная уведомителем, и новая оценка, проведенная докладчиком государства-члена, указывают на то, что можно ожидать, что средства защиты растений, содержащие пенконазол, в целом будут удовлетворять требованиям, изложенным в Статье 5. (1)(a) и (b) Директивы 91/414/EEC, в частности, в отношении предполагаемого использования, как указано в исходном досье, которое было рассмотрено и подробно описано в отчете Комиссии. Следовательно, больше нет необходимости ограничивать использование пенконазола теплицами, как это предусмотрено Директивой 91/414/EEC с поправками, внесенными Директивой 2009/77/EC.

(4)

Без ущерба для этого вывода уместно получить дополнительную информацию по некоторым конкретным вопросам. Статья 6(1) Директивы 91/414/EEC предусматривает, что включение вещества в Приложение I может быть обусловлено определенными условиями. Поэтому уместно потребовать от уведомителя предоставить дополнительную информацию о судьбе и поведении почвенного метаболита CGA179944 в кислых почвах.

(5)

Поэтому целесообразно внести соответствующие поправки в Директиву 91/414/ЕЕС.

(6)

Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Приложение I к Директиве 91/414/EEC внесены поправки, изложенные в Приложении к настоящей Директиве.

Статья 2

Государства-члены должны принять и опубликовать не позднее 30 июня 2010 г. законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно передать Комиссии текст этих положений и таблицу корреляции между этими положениями и настоящей Директивой.

Они начнут применять эти положения с 1 июля 2010 года.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на следующий день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 31 мая 2010 г.

Для Комиссии

Президент

Хосе Мануэль БАРРОЗУ

(1) ОЖ L 230, 19 августа 1991 г., с. 1.

(2) ОЖ L 172, 2 июля 2009 г., с. 23.

(3) ОЖ L 55, 29 февраля 2000 г., с. 25.

ПРИЛОЖЕНИЕ

В Приложении I к Директиве 91/414/EEC колонка «Особые положения» строки 292 изменена следующим образом:

1.

Часть А заменяется следующей:

«ЧАСТЬ А»

Разрешено использование только в качестве фунгицидов.’;

2.

в четвертом абзаце части Б первое предложение:

«Заинтересованные государства-члены должны запросить дополнительную информацию о судьбе и поведении почвенного метаболита U1.»,

заменяется:

«Заинтересованные государства-члены должны запросить дополнительную информацию о судьбе и поведении почвенного метаболита CGA179944 в кислых почвах».

Вершина