Директива Комиссии 2010/77/EU от 10 ноября 2010 г., вносящая поправки в Директиву Совета 91/414/EEC в отношении сроков годности для включения в Приложение I некоторых активных веществ. Текст имеет отношение к ЕЭЗ.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Directive 2010/77/EU of 10 November 2010 amending Council Directive 91/414/EEC as regards the expiry dates for inclusion in Annex I of certain active substances Text with EEA relevance
ru Директива Комиссии 2010/77/EU от 10 ноября 2010 г., вносящая поправки в Директиву Совета 91/414/EEC в отношении сроков годности для включения в Приложение I некоторых активных веществ. Текст имеет отношение к ЕЭЗ.

11.11.2010

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 293/48

ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 2010/77/ЕС

от 10 ноября 2010 г.

внесение изменений в Директиву Совета 91/414/EEC в отношении сроков годности для включения в Приложение I некоторых активных веществ

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ,

Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза,

Принимая во внимание Директиву Совета 91/414/EEC от 15 июля 1991 г. о размещении средств защиты растений на рынке (1), и в частности ее статью 6(1),

Тогда как:

(1)

Срок действия включения в Приложение I к Директиве 91/414/EEC активных веществ, перечисленных в Приложении к настоящей Директиве, истекает с 31 мая 2011 г. по 31 декабря 2012 г.

(2)

Статья 5(5) Директивы 91/414/EEC предусматривает, что включение действующего вещества может быть продлено по запросу при условии, что заявка подана не позднее, чем за два года до истечения периода включения. Комиссия получила запросы на возобновление включения всех веществ, упомянутых в декларативной части 1.

(3)

Потребуются подробные правила относительно представления и оценки дополнительной информации, необходимой для возобновления включения в Приложение I. Таким образом, оправдано возобновление включения активных веществ, упомянутых в пункте 1, на период, необходимый для того, чтобы дать заявителям возможность подготовить свои заявки и дать возможность Комиссии оценить и принять решение по таким заявкам.

(4)

Поэтому целесообразно внести соответствующие поправки в Директиву 91/414/ЕЕС.

(5)

Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Приложение I к Директиве 91/414/EEC внесены поправки, изложенные в Приложении к настоящей Директиве.

Статья 2

Государства-члены должны принять и опубликовать не позднее 31 марта 2011 года законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно передать Комиссии текст этих положений и таблицу корреляции между этими положениями и настоящей Директивой.

Они начнут применять эти положения с 1 апреля 2011 года.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

Статья 3

Вступление в силу

Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 10 ноября 2010 г.

Для Комиссии

Президент

Хосе Мануэль БАРРОЗУ

(1) OJ L 230, 19 августа 1991 г., с. 1.

ПРИЛОЖЕНИЕ

В Приложение I к Директиве 91/414/EEC внесены следующие поправки:

(1)

Строка 7 заменяется следующей:

Нет

Общее имя, идентификационные номера

Название ИЮПАК

Чистота (1)

Вступление в силу

Срок действия включения

Конкретные положения

'7

Метсульфурон метил

КАС № 74223-64-6

ЕЭК № 441

Метил-2-(4-метокси-6-метил-1,3,5-триазин-2-илкарбамоилсульфамоил)бензоат

960 г/кг

1 июля 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

При принятии решений в соответствии с Едиными принципами государства-члены

необходимо уделять особое внимание охране грунтовых вод;

должны уделять особое внимание воздействию на водные организмы и обеспечивать, чтобы условия разрешения включали, где это уместно, меры по снижению риска.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 16 июня 2000 г.».

(2)

Строки с 9 по 28 заменяются следующими:

Нет

Общее имя, идентификационные номера

Название ИЮПАК

Чистота (2)

Вступление в силу

Срок действия включения

Конкретные положения

'9

Триасульфурон

КАС № 82097-50-5

СИПАК № 480

1-[2-(2-хлорэтокси)фенилсульфонил]-3-(4-метокси-6-метил-1,3,5-триазин-2-ил)мочевина

940 г/кг

1 августа 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

При принятии решений в соответствии с Едиными принципами государства-члены:

необходимо уделять особое внимание охране грунтовых вод;

должны уделять особое внимание воздействию на водные организмы и обеспечивать, чтобы условия разрешения включали, где это уместно, меры по снижению риска.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 13 июля 2000 г.

10

Эсфенвалерат

КАС № 66230-04-4

СИПАК № 481

(S)-α-Циано-3-феноксибензил-(S)-2-(4-хлорфенил)-3-метилбутират

830 г/кг

1 августа 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве инсектицида.

При принятии решений в соответствии с Едиными принципами государства-члены:

должны обратить особое внимание на потенциальное воздействие на водные организмы и нецелевые членистоногие и должны обеспечить, чтобы условия разрешения включали, где это уместно, меры по снижению риска.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 13 июля 2000 г.

11

Бентазон

Номер КАС 25057-89-0

СИПАК № 366

3-изопропил-(1H)-2,1,3-бензотиадиазин-4-(3H)-он-2,2-диоксид

960 г/кг

1 августа 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

При принятии решений в соответствии с Едиными принципами государства-члены должны уделять особое внимание защите подземных вод.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 13 июля 2000 г.

12

Лямбда-цигалотрин

КАС № 91465-08-6

СИПАК № 463

Смесь 1:1:

(S)-α-циано-3-феноксибензил(Z)-(1R,3R)-3-(2-хлор-3,3,3-трифторпропенил)-2,2-диметилциклопропанкарбоксилат,

и

(R)-α-циано-3-феноксибензил(Z)-(1S,3S)-3-(2-хлор-3,3,3-трифторпропенил)-2,2-диметилциклопропанкарбоксилат

810 г/кг

1 января 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве инсектицида.

При принятии решений в соответствии с Едиными принципами государства-члены:

необходимо уделять особое внимание безопасности оператора;

должны обратить особое внимание на потенциальное воздействие на водные организмы и нецелевых членистоногих, включая пчел, и должны обеспечить, чтобы условия разрешения включали, где это необходимо, меры по снижению риска;

должны уделять особое внимание остаткам в пищевых продуктах и ​​особенно их острым последствиям.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 19 октября 2000 г.

13

Фенгексамид

КАС № 126833-17-8

СИПАК № 603

N-(2,3-дихлор-4-гидроксифенил)-1-метилциклогексанкарбоксамид

≥ 950 г/кг

1 июня 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве фунгицида.

При принятии решений в соответствии с Едиными принципами государства-члены должны уделять особое внимание потенциальному воздействию на водные организмы и должны гарантировать, что условия разрешения включают, где это необходимо, меры по снижению риска.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 19 октября 2000 г.

14

Амитрол

КАС № 61-82-5

СИПАК № 90

H-[1,2,4]-триазол-3-иламин

900 г/кг

1 января 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по амитролу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по здоровью растений 12 декабря 2000 г. В этой общей оценке государства-члены:

должны уделять особое внимание защите операторов;

должны уделять особое внимание защите грунтовых вод в уязвимых районах, в частности, в отношении использования, не связанного с сельскохозяйственными культурами;

должны уделять особое внимание защите полезных членистоногих;

Особое внимание необходимо уделять охране птиц и диких млекопитающих. Использование амитрола в период размножения может быть разрешено только в том случае, если соответствующая оценка риска показала отсутствие неприемлемого воздействия и когда условия разрешения включают, где это уместно, меры по снижению риска.

15

Пусть он скажет

CAS № 2764-72-9 (ион), 85-00-7 (дибромид)

СИПАК № 55

9,10-дигидро-8а,10а-диазониафенантрен-ион (дибромид)

950 г/кг

1 января 2002 г.

31 декабря 2015 г.

На основании имеющейся в настоящее время информации может быть разрешено использование только в качестве наземного гербицида и десиканта. Использование для борьбы с водными сорняками не разрешено.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы Обзорного отчета по диквату и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно доработанные Постоянным комитетом по здоровью растений 12 декабря 2000 г. В этой общей оценке государства-члены:

должны уделять особое внимание потенциальному воздействию на водные организмы и обеспечивать, чтобы условия разрешения включали, где это необходимо, меры по снижению риска;

должны уделять особое внимание безопасности оператора при непрофессиональном использовании и обеспечивать, чтобы условия разрешения включали, где это необходимо, меры по снижению риска.

16

Пиридат

КАС № 55512-33.9

СИПАК № 447

6-хлор-3-фенилпиридазин-4-ил S-октилтиокарбонат

900 г/кг

1 января 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы Обзорного отчета по пиридату и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно доработанные Постоянным комитетом по здоровью растений 12 декабря 2000 г. В этой общей оценке государства-члены:

необходимо уделять особое внимание охране грунтовых вод;

должны уделять особое внимание потенциальному воздействию на водные организмы и обеспечивать, чтобы условия разрешения включали, при необходимости, меры по снижению риска.

17

Пойдем

КАС № 148-79-8

СИПАК № 323

2-тиазол-4-ил-1H-бензимидазол

985 г/кг

1 января 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве фунгицида. Опрыскивание листьев не допускается.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы Обзорного отчета по тиабендазолу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно доработанные Постоянным комитетом по здоровью растений 12 декабря 2000 г. В этой общей оценке государства-члены:

должны уделять особое внимание защите водных организмов и организмов, обитающих в отложениях, и обеспечивать, чтобы условия разрешения включали, где это необходимо, меры по снижению риска.

Соответствующие меры по снижению риска (например, очистка диатомовой землей или активированным углем) должны быть реализованы для защиты поверхностных вод от неприемлемого уровня загрязнения сточными водами.

18

Paecilomyces fumosoroseus Apopka, штамм 97, PFR 97 или CG 170, ATCC20874

Непригодный

отсутствие вторичных метаболитов следует проверять в каждом ферментационном бульоне с помощью ВЭЖХ.

1 июля 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве инсектицида.

Каждый ферментационный бульон следует проверять с помощью ВЭЖХ, чтобы убедиться в отсутствии вторичных метаболитов.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 27 апреля 2001 г.

19

DPX KE 459 (флупирсульфурон-метил)

КАС № 144740-54-5

СИПАК № 577

Мононатриевая соль 2-(4,6-диметоксипиримидин-2-илкарбамоилсульфамоил)-6-трифторметилникотината

903 г/кг

1 июля 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве гербицида.

При принятии решений в соответствии с Едиными принципами государства-члены должны уделять особое внимание защите подземных вод.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 27 апреля 2001 г.

20

Ацибензолар-с-метил

КАС № 135158-54-2

СИПАК № 597

S-метиловый эфир бензо[1,2,3]тиадиазол-7-карботиовой кислоты

970 г/кг

1 ноября 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве активатора растений.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 29 июня 2001 г.

21

цикланилид

КАС № 113136-77-9

СИПАК № 586

Нет в наличии

960 г/кг

1 ноября 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве регулятора роста растений.

Максимальное содержание примеси 2,4-дихлоранилина (2,4-ДХА) в действующем веществе при изготовлении должно составлять 1 г/кг.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 29 июня 2001 г.

22

Фосфат железа

Номер КАС 10045-86-0

СИПАК № 629

Фосфат железа

990 г/кг

1 ноября 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве моллюскоцида.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 29 июня 2001 г.

23

Пиметрозин

Номер КАС 123312-89-0

СИПАК № 593

(Е)-6-метил-4-[(пиридин-3-илметилен)амино]-4,5-дигидро-2Н-[1,2,4]-триазин-3 он

950 г/кг

1 ноября 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве инсектицида.

При принятии решений в соответствии с Едиными принципами государства-члены должны уделять особое внимание защите водных организмов.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 29 июня 2001 г.

24

Пирафлуфен-этил

Номер КАС 129630-19-9

СИПАК № 605

Этил-2-хлор-5-(4-хлор-5-дифторметокси-1-метилпиразол-3-ил)-4-фторфеноксиацетат

956 г/кг

1 ноября 2001 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве гербицида.

При принятии решений в соответствии с Едиными принципами государства-члены должны уделять особое внимание защите водорослей и водных растений и применять, где это возможно, меры по снижению риска.

Дата заседания Постоянного комитета по здоровью растений, на котором был завершен обзорный отчет: 29 июня 2001 г.

25

глифосат

КАС № 1071-83-6

СИПАК № 284

N-(фосфонометил)-глицин

950 г/кг

1 июля 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по глифосату и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно доработанные Постоянным комитетом по здоровью растений 29 июня 2001 г. В этой общей оценке государства-члены:

должны уделять особое внимание защите грунтовых вод в уязвимых районах, особенно в отношении несельскохозяйственного использования.

26

Тифенсульфурон-метил

КАС № 79277-27-3

СИПАК № 452

Метил-3-(4-метокси-6-метил-1,3,5-триазин-2-илкарбамоилсульфамоил)тиофен-2-карбоксилат

960 г/кг

1 июля 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по тифенсульфурон-метилу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно доработанные Постоянным комитетом по здоровью растений 29 июня 2001 г. В этой общей оценке государства-члены:

необходимо уделять особое внимание охране грунтовых вод;

должны уделять особое внимание воздействию на водные растения и обеспечивать, чтобы условия разрешения включали, при необходимости, меры по снижению риска.

27

2,4-Д

КАС № 94-75-7

СИПАК № 1

(2,4-дихлорфенокси)уксусная кислота

960 г/кг

1 октября 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по 2,4-D и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно доработанные Постоянным комитетом по здоровью растений 2 октября 2001 г. счет. В этой общей оценке государства-члены:

необходимо уделять особое внимание защите грунтовых вод, когда действующее вещество применяется в регионах с уязвимыми почвенными и/или климатическими условиями;

необходимо обратить особое внимание на абсорбцию через кожу;

должны уделять особое внимание защите нецелевых членистоногих и обеспечивать, чтобы условия разрешения включали, где это уместно, меры по снижению риска.

28

Изопротурон

КАС № 34123-59-6

СИПАК № 336

3-(4-изопропилфенил)-1,1-диметилмочевина

970 г/кг

1 января 2003 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по изопротурону и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно доработанные Постоянным комитетом по здоровью растений 7 декабря 2001 г. В этой общей оценке государства-члены:

должны уделять особое внимание защите грунтовых вод, когда действующее вещество применяется в регионах с уязвимыми почвенными и/или климатическими условиями или при нормах использования, превышающих те, которые описаны в обзорном отчете, и должны применять меры по снижению риска, где это необходимо;

должны уделять особое внимание защите водных организмов и обеспечивать, чтобы условия разрешения включали, при необходимости, меры по снижению риска».

(3)

Строки с 30 по 39 заменяются следующими:

Нет

Общее имя, идентификационные номера

Название ИЮПАК

Чистота (3)

Вступление в силу

Срок действия включения

Конкретные положения

'30

Ипроваликарб

КАС № 140923-17-7

СИПАК № 620

Изопропиловый эфир {2-метил-1-[1-(4-метилфенил)этилкарбонил]пропил}карбаминовой кислоты

950 г/кг

(предварительная спецификация)

1 июля 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве фунгицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по ипроваликарбу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 26 февраля 2002 г. счет. В этой общей оценке:

спецификация технического материала как промышленного производства должна быть подтверждена и подтверждена соответствующими аналитическими данными. Испытательный материал, использованный в досье на токсичность, следует сравнивать и проверять на соответствие данной спецификации технического материала;

Государства-члены должны уделять особое внимание защите операторов.

31

Просульфурон

КАС № 94125-34-5

СИПАК № 579

1-(4-метокси-6-метил-1,3,5-триазин-2-ил)-3-[2-(3,3,3-трифторпропил)фенилсульфонил]мочевина

950 г/кг

1 июля 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI, выводы обзорного отчета по просульфурону и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 26 февраля 2002 г., должны быть приняты во внимание. счет. В этой общей оценке государства-члены:

Необходимо тщательно учитывать риск для водных растений, если активное вещество применяется вблизи поверхностных вод. При необходимости следует применять меры по снижению риска;

необходимо уделять особое внимание защите грунтовых вод, когда действующее вещество применяется в регионах с уязвимыми почвенными и/или климатическими условиями. При необходимости следует применять меры по снижению риска.

32

Сульфосульфурон

КАС № 141776-32-1

СИПАК № 601

1-(4,6-диметоксипиримидин-2-ил)-3-[(2-этансульфонилимидазо[1,2-а]пиридин)сульфонил]мочевина

980 г/кг

1 июля 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешено использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по сульфосульфурону и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 26 февраля 2002 г. счет. В этой общей оценке

Государства-члены должны уделять особое внимание защите водных растений и водорослей. При необходимости следует применять меры по снижению риска;

Государства-члены должны уделять особое внимание защите грунтовых вод, когда активное вещество применяется в регионах с уязвимыми почвенными и/или климатическими условиями.

33

Цинидон-этил

КАС № 142891-20-1

СИПАК № 598

(Z)-этил-2-хлор-3-[2-хлор-5-(циклогекс-1-ен-1,2-дикарбоксимидо)фенил]акрилат

940 г/кг

1 октября 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI выводы обзорного отчета по цинидон-этилу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 19 апреля 2002 г., должны быть учтено. В этой общей оценке государства-члены:

следует обратить особое внимание на возможность загрязнения грунтовых вод, когда активное вещество применяется в регионах с уязвимой почвой (например, почвы с нейтральным или высоким значением pH) и/или климатическими условиями;

следует обратить особое внимание на защиту водных организмов.

Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, где это необходимо.

34

Цигалофоп бутиловый

КАС № 122008-85-9

СИПАК № 596

Бутил-(R)-2-[4(4-циано-2-фторфенокси)фенокси]пропионат

950 г/кг

1 октября 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты выводы отчета об обзоре цигалофопа бутила и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно доработанных Постоянным комитетом по пищевой цепи и здоровью животных 19 апреля 2002 г. в учетную запись. В этой общей оценке

Государства-члены должны тщательно рассмотреть потенциальное воздействие авиационных применений на нецелевые организмы и, в частности, на водные виды. Условия разрешения должны включать ограничения или меры по снижению риска, где это необходимо.

Государства-члены должны тщательно рассмотреть потенциальное воздействие наземных применений на водные организмы на рисовых полях. Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, где это необходимо.

35

Фамоксадон

КАС № 131807-57-3

СИПАК № 594

3-анилино-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1,3-оксазолидин-2,4-дион

960 г/кг

1 октября 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве фунгицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI, выводы обзорного отчета по фамоксадону и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 19 апреля 2002 г., должны быть приняты во внимание. счет. В этой общей оценке:

Государства-члены должны уделять особое внимание потенциальным хроническим рискам исходного вещества или метаболитов для дождевых червей;

Государства-члены должны уделять особое внимание защите водных организмов и должны гарантировать, что условия разрешения включают, где это необходимо, меры по снижению риска;

Государства-члены должны уделять особое внимание защите операторов.

36

Флорасула

КАС № 145701-23-1

СИПАК № 616

2',6',8-трифтор-5-метокси-[1,2,4]-триазоло[1,5-с]пиримидин-2-сульфонанилид

970 г/кг

1 октября 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по флорасуламу и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 19 апреля 2002 г. счет. В этой общей оценке государства-члены:

Следует обратить особое внимание на возможность загрязнения грунтовых вод при применении действующего вещества в регионах с уязвимыми почвенными и/или климатическими условиями. Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, где это необходимо.

37

Металаксил-М

КАС № 70630-17-0

СИПАК № 580

Метил (R)-2-{[(2,6-диметилфенил)метоксиацетил]амино}пропионат

910 г/кг

1 октября 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве фунгицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI выводы обзорного отчета по Металаксилу-М и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 19 апреля 2002 г., должны быть учтено. В этой общей оценке:

особое внимание следует уделить возможности загрязнения грунтовых вод активным веществом или продуктами его разложения CGA 62826 и CGA 108906, когда активное вещество применяется в регионах с уязвимыми почвенными и/или климатическими условиями. При необходимости следует применять меры по снижению риска.

38

Пиколинафен

КАС № 137641-05-5

СИПАК № 639

4'-Фтор-6-[(α,α,α-трифтор-м-толил)окси]пиколинанилид

970 г/кг

1 октября 2002 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по пиколинафену и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 19 апреля 2002 г. счет. В этой общей оценке государства-члены:

необходимо уделять особое внимание защите водных организмов. Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, где это возможно.

39

Флумиоксазин

КАС № 103361-09-7

СИПАК № 578

N-(7-фтор-3,4-дигидро-3-оксо-4-проп-2-инил-2Н-1,4-бензоксазин-6-ил)циклогекс-1-ен-1,2-дикарбоксимид

960 г/кг

1 января 2003 г.

31 декабря 2015 г.

Разрешается использование только в качестве гербицида.

Для реализации единых принципов Приложения VI должны быть приняты во внимание выводы обзорного отчета по флумиоксазину и, в частности, Приложений I и II к нему, окончательно согласованные на заседании Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных 28 июня 2002 г. счет. В этой общей оценке государства-члены:

необходимо тщательно учитывать риск для водных растений и водорослей. Условия разрешения должны включать меры по снижению риска, где это необходимо».

(1)  Более подробная информация об идентификации и характеристиках активных веществ представлена ​​в их обзорных отчетах.

(2)  Более подробная информация об идентификации и характеристиках активных веществ представлена ​​в их обзорных отчетах.

(3)  Более подробная информация об идентификации и характеристиках активных веществ представлена ​​в их обзорных отчетах.

Вершина