5.7.2011
В
Официальный журнал Европейского Союза
Л 176/24
ДИРЕКТИВА СОВЕТА 2011/64/ЕС
от 21 июня 2011 г.
о структуре и ставках акциза, применяемого к табачным изделиям
(кодификация)
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,
Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза, и в частности его статью 113,
Принимая во внимание предложение Европейской комиссии,
После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,
Принимая во внимание мнение Европейского Парламента,
Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета,
Действуя в соответствии со специальной законодательной процедурой,
Тогда как:
(1)
Директивы Совета 92/79/EEC от 19 октября 1992 г. о сближении налогов на сигареты (1), 92/80/EEC от 19 октября 1992 г. о сближении налогов на промышленные табачные изделия, кроме сигарет (2) и 95/59/ ЕС от 27 ноября 1995 г. о налогах, за исключением налогов с оборота, которые влияют на потребление промышленных табачных изделий (3), несколько раз подвергались существенным изменениям (4). В интересах ясности и рациональности указанные Директивы следует кодифицировать, объединив их в один акт.
(2)
Налоговое законодательство Союза в отношении табачных изделий должно обеспечивать надлежащее функционирование внутреннего рынка и в то же время высокий уровень защиты здоровья, как того требует статья 168 Договора о функционировании Европейского Союза, принимая во внимание что табачные изделия могут нанести серьезный вред здоровью и что Союз является стороной Рамочной конвенции Всемирной организации здравоохранения по борьбе против табака (FCTC). Следует принять во внимание ситуацию, сложившуюся для каждого из различных типов табачных изделий.
(3)
Одной из целей Договора о Европейском Союзе является поддержание экономического союза, характеристики которого аналогичны характеристикам внутреннего рынка, внутри которого существует здоровая конкуренция. Что касается промышленных табачных изделий, то достижение этой цели предполагает, что применение в государствах-членах налогов, влияющих на потребление продуктов этого сектора, не искажает условия конкуренции и не препятствует их свободному перемещению внутри Союза.
(4)
Следует определить различные виды промышленного табака, отличающиеся своими характеристиками и способом использования.
(5)
Необходимо проводить различие между мелконарезанным табаком для скручивания сигарет и другим курительным табаком.
(6)
Рулоны табака, пригодные для курения в том виде, в котором они находятся после простого обращения, также должны считаться сигаретами для целей единого налогообложения этих продуктов.
(7)
Производитель должен быть определен как физическое или юридическое лицо, которое фактически производит табачные изделия и устанавливает максимальную розничную цену продажи для каждого из государств-членов, для которых рассматриваемая продукция должна быть выпущена для потребления.
(8)
В интересах единообразного и справедливого налогообложения следует дать определение сигаретам, сигарам и сигариллам, а также другому курительному табаку таким образом, чтобы, соответственно, рулоны табака, которые по своей длине можно рассматривать как две сигареты или более, рассматривались как две или более сигарет для целей акцизного сбора, тип сигары, которая во многих отношениях аналогична сигарете, рассматривается как сигарета для целей акцизного сбора, курительный табак, который во многих отношениях аналогичен мелконарезанному табаку, предназначенному для скручивания сигарет, считается для целей акцизного сбора рассматривается как мелконарезанный табак, и табачные отходы четко определены. Учитывая экономические трудности, которые может вызвать немедленное внедрение для соответствующих немецких и венгерских операторов, Германии и Венгрии следует разрешить отложить применение определения сигар и сигарилл до 1 января 2015 года.
(9)
Что касается акцизных сборов, гармонизация структур должна, в частности, привести к тому, чтобы конкуренция в различных категориях табачных изделий, принадлежащих к одной и той же группе, не искажалась последствиями взимания налога и, следовательно, к открытию акцизных сборов. национальных рынков государств-членов.
(10)
Насущные потребности конкуренции предполагают систему свободно формируемых цен на все группы промышленных табачных изделий.
(11)
В состав акциза на сигареты помимо удельной составляющей, исчисляемой на единицу продукции, должна входить пропорциональная составляющая, рассчитанная исходя из розничной отпускной цены с учетом всех налогов. Налог с оборота на сигареты имеет тот же эффект, что и адвалорный акциз, и этот факт следует учитывать при определении соотношения между удельной составляющей акцизного сбора и общей налоговой нагрузкой.
(12)
Без ущерба для структуры смешанного налога и максимального процента специфического компонента общего налогового бремени, государствам-членам должны быть предоставлены эффективные средства для взимания конкретного или минимального акцизного налога на сигареты, чтобы гарантировать, что по крайней мере определенная минимальная сумма налогообложение применяется на всей территории Союза.
(13)
Для нормального функционирования внутреннего рынка необходимо установить минимальные акцизы для всех категорий табачных изделий.
(14)
Что касается сигарет, необходимо обеспечить нейтральные условия конкуренции для производителей, уменьшить разделение табачных рынков и подчеркнуть задачи здравоохранения. Таким образом, минимальное требование, связанное с ценой, должно относиться к средневзвешенной розничной цене продажи, тогда как денежный минимум должен применяться ко всем сигаретам. По тем же причинам средневзвешенная розничная цена продажи также должна служить ориентиром для измерения важности конкретного акцизного сбора в общей налоговой нагрузке.
(15)
Что касается цен и уровней акцизов, в частности на сигареты — безусловно, наиболее важную категорию табачных изделий — а также на мелконарезанный табак, предназначенный для скручивания сигарет, между государствами-членами все еще существуют значительные различия, которые могут нарушить работу. внутреннего рынка. Определенная степень сближения уровней налогов, применяемых в государствах-членах, поможет уменьшить мошенничество и контрабанду внутри Союза.
(16)
Такое сближение также поможет обеспечить высокий уровень защиты здоровья человека. Уровень налогообложения является основным фактором цен на табачные изделия, который, в свою очередь, влияет на привычки потребителей к курению. Мошенничество и контрабанда подрывают уровень цен, обусловленный налогами, в частности на сигареты и мелконарезанный табак, предназначенный для скручивания сигарет, и, таким образом, ставят под угрозу достижение целей борьбы против табака и защиты здоровья.
(17)
Что касается продуктов, отличных от сигарет, необходимо установить унифицированную ставку налога для всех продуктов, принадлежащих к одной и той же группе промышленных табачных изделий. Наиболее целесообразным для функционирования внутреннего рынка является установление общего минимального акцизного сбора, выраженного в процентах, в сумме за килограмм или за определенное количество позиций.
(18)
Что касается мелконарезанного табака, предназначенного для скручивания сигарет, минимальные требования Союза, связанные с ценой, должны быть выражены таким образом, чтобы получить эффект, аналогичный эффекту в области сигарет, и в качестве точки следует принять средневзвешенную розничную цену продажи. ссылки.
(19)
Необходимо приблизить минимальные уровни мелконарезанного табака, предназначенного для скручивания сигарет, к минимальным уровням, применимым к сигаретам, чтобы лучше учитывать степень конкуренции, существующей между двумя продуктами, что отражается на наблюдаемых структурах потребления. , а также их столь же вредный характер.
(20)
Португалии должна быть предоставлена возможность применять сниженную ставку для сигарет, производимых мелкими производителями и потребляемых в самых отдаленных регионах Азорских островов и Мадейры.
(21)
Переходные периоды должны позволить государствам-членам плавно адаптироваться к уровням общего акцизного сбора, ограничивая тем самым возможные побочные эффекты.
(22)
Чтобы предотвратить ущерб экономическому и социальному равновесию Корсики, важно и оправданно предусмотреть до 31 декабря 2015 года отступление, согласно которому Франция может применять ставку акцизного налога, которая ниже национальной ставки, к сигаретам и другим товарам. промышленные табаки, выпущенные для потребления на Корсике. К этой дате правила налогообложения промышленных табачных изделий, выпускаемых для потребления, должны быть приведены в полное соответствие с правилами материковой Франции. Тем не менее, следует избегать слишком резких изменений, и поэтому следует поэтапно повышать акцизный сбор, взимаемый в настоящее время с сигарет и мелконарезанного табака, предназначенного для скручивания сигарет на Корсике.
(23)
Большинство государств-членов предоставляют освобождение от акцизного сбора или производят возмещение акцизного сбора в отношении определенных типов промышленных табачных изделий в зависимости от их использования, а освобождения или возмещения для конкретных видов использования должны быть указаны в настоящей Директиве.
(24)
Должна быть предусмотрена процедура, позволяющая периодически пересматривать ставки или суммы, установленные в настоящей Директиве, на основе отчета Комиссии с учетом всех соответствующих факторов.
(25)
Настоящая Директива не должна наносить ущерба обязательствам государств-членов, касающихся сроков транспонирования в национальное законодательство и применения Директив, изложенных в Приложении I, Часть B,
ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
ГЛАВА 1
ПРЕДМЕТ СООБЩЕНИЯ
Статья 1
Эта Директива устанавливает общие принципы гармонизации структуры и ставок акцизного сбора, которым государства-члены облагают промышленные табачные изделия.
ГЛАВА 2
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Статья 2
1. Для целей настоящей Директивы произведенный табак означает:
(а)
сигареты;
(б)
сигары и сигариллы;
(с)
курение табака:
(я)
табак мелконарезанный для скручивания сигарет;
(ii)
другой курительный табак.
2. Продукты, состоящие полностью или частично из веществ, отличных от табака, но в остальном соответствующие критериям, изложенным в Статье 3 или Статье 5(1), рассматриваются как сигареты и курительный табак.
Несмотря на первый подпункт, изделия, не содержащие табака и используемые исключительно в медицинских целях, не должны рассматриваться как табачные изделия промышленного производства.
3. Несмотря на существующие положения Союза, определения, указанные в пункте 2 настоящей статьи и статьях 3, 4 и 5, не наносят ущерба выбору системы или уровня налогообложения, которые применяются к различным группам продуктов, упомянутым в эти Статьи.
Статья 3
1. Для целей настоящей Директивы сигареты означают:
(а)
рулоны табака, пригодные для курения в том виде, в каком они есть, и которые не являются сигарами или сигариллами в значении статьи 4(1);
(б)
рулоны табака, которые путем простого непромышленного обращения вставляются в гильзы из сигаретной бумаги;
(с)
рулоны табака, которые путем простого непромышленного обращения заворачиваются в сигаретную бумагу.
2. Кулон табака, упомянутый в параграфе 1, для целей акцизного налога считается двумя сигаретами, если, без учета фильтра или мундштука, его длина превышает 8 см, но не длиннее 11 см, как три сигареты, если без фильтра или мундштук, его длина превышает 11 см, но не превышает 14 см и так далее.
Статья 4
1. Для целей настоящей Директивы сигарами или сигариллами считаются сигары или сигариллы, если они могут быть ими и, учитывая их свойства и обычные потребительские ожидания, предназначены исключительно для курения в том виде, в каком они есть:
(а)
табак в рулонах с внешней оберткой из натурального табака;
(б)
рулоны табака с наполнителем из обмолоченной смеси и с внешней оберткой нормального цвета сигары из восстановленного табака, полностью закрывающей изделие, включая, при необходимости, фильтр, но не, в случае сигар с наконечниками, кончик , где вес единицы, не включая фильтр или мундштук, составляет не менее 2,3 г и не более 10 г, а окружность по меньшей мере на одной трети длины составляет не менее 34 мм.
2. В порядке отступления от пункта 1 следующий подпункт может продолжать применяться Германией и Венгрией до 31 декабря 2014 года.
Сигарами или сигариллами считаются следующие изделия, если их можно курить в том виде, в каком они есть:
(а)
табак в рулонах, изготовленный полностью из натурального табака;
(б)
табак в рулонах с внешней оберткой из натурального табака;
(с)
рулоны табака с наполнителем из обмолоченной смеси и с внешней оберткой нормального цвета сигары, полностью закрывающей продукт, включая, при необходимости, фильтр, но не, в случае сигар с наконечниками, кончик и связующее вещество, оба изготовлены из восстановленного табака, вес единицы, не включая фильтр или мундштук, составляет не менее 1,2 г и обертка расположена в виде спирали под острым углом не менее 30° к продольной оси сигары ;
(г)
рулоны табака с наполнителем из обмолоченной смеси и с внешней оберткой нормального цвета сигары из восстановленного табака, полностью закрывающей изделие, включая, при необходимости, фильтр, но не, в случае сигар с наконечниками, кончик, где масса устройства без учета фильтра и мундштука составляет не менее 2,3 г, а окружность не менее чем на одной трети длины - не менее 34 мм.
3. Продукты, которые частично состоят из веществ, отличных от табака, но в остальном соответствуют критериям, изложенным в параграфе 1, рассматриваются как сигары и сигариллы.
Статья 5
1. Для целей настоящей Директивы курительный табак означает:
(а)
табак, разрезанный или иным образом разделенный, скрученный или спрессованный в блоки и пригодный для курения без дальнейшей промышленной обработки;
(б)
табачные отходы, выставленные на розничную продажу, которые не подпадают под действие статьи 3 и статьи 4(1) и которые можно курить. Для целей настоящей статьи табачными отходами признаются остатки табачного листа и побочных продуктов, полученных при переработке табака или производстве табачных изделий.
2. Курительный табак, в котором более 25 % по массе табачных частиц имеют ширину нарезки менее 1,5 миллиметра, считается мелконарезанным табаком для скручивания сигарет.
Государства-члены также могут считать курительный табак, в котором более 25 % по массе табачных частиц имеют ширину нарезки 1,5 миллиметра или более и который продавался или предназначался для продажи для скручивания сигарет, мелконарезанным табаком. для скручивания сигарет.
Статья 6
Производителем считается физическое или юридическое лицо, учрежденное в Союзе, которое перерабатывает табачные изделия в промышленные изделия, подготовленные для розничной продажи.
ГЛАВА 3
ПОЛОЖЕНИЯ, ПРИМЕНИМЫЕ К СИГАРЕТАМ
Статья 7
1. Сигареты, произведенные в Союзе и импортированные из третьих стран, облагаются адвалорным акцизом, рассчитанным от максимальной розничной цены реализации, включая таможенные пошлины, а также специфическим акцизом, исчисляемым на единицу продукции.
Несмотря на первый подпараграф, государства-члены могут исключить таможенные пошлины из основы для расчета адвалорного акциза на сигареты.
2. Ставка адвалорного акциза и размер специфического акциза должны быть одинаковыми для всех сигарет.
3. На заключительном этапе гармонизации структур для сигарет во всех государствах-членах должно быть установлено одинаковое соотношение между конкретным акцизным сбором и суммой адвалорного акцизного налога и налога с оборота таким образом, чтобы диапазон розничные цены реализации справедливо отражают разницу в ценах поставки производителей.
4. При необходимости акциз на сигареты может включать минимальный налоговый компонент при условии строгого соблюдения смешанной структуры налогообложения и диапазона специфического компонента акцизного налога, установленного в статье 8.
Статья 8
1. Процент удельной составляющей акцизного сбора в сумме общей налоговой нагрузки на сигареты устанавливается исходя из средневзвешенной розничной цены реализации.
2. Средневзвешенная розничная цена продажи рассчитывается исходя из общей стоимости всех сигарет, выпущенных для потребления, на основе розничной цены продажи, включая все налоги, деленной на общее количество сигарет, выпущенных для потребления. Он определяется не позднее 1 марта каждого года на основе данных обо всех таких выпусках для потребления, произведенных в предшествующем календарном году.
3. До 31 декабря 2013 года специфическая составляющая акцизного налога не может быть менее 5 % и не может быть более 76,5 % суммы общей налоговой нагрузки, возникающей в результате совокупности:
(а)
специфический акциз;
(б)
адвалорный акциз и налог на добавленную стоимость (НДС), взимаемый со средневзвешенной розничной цены реализации.
4. С 1 января 2014 года удельная составляющая акциза на сигареты не может быть менее 7,5 % и не более 76,5 % суммы общей налоговой нагрузки, возникающей в результате совокупности следующих :
(а)
специфический акциз;
(б)
адвалорный акциз и НДС, взимаемый со средневзвешенной розничной цены реализации.
5. В порядке отступления от параграфов 3 и 4, если изменение средневзвешенной розничной цены продажи сигарет происходит в государстве-члене, тем самым внося конкретный компонент акцизного сбора, выраженный в процентах от общей налоговой нагрузки, ниже процента 5 % или 7,5 %, в зависимости от того, что применимо, или выше процента 76,5 % от общей налоговой нагрузки, соответствующее государство-член может воздержаться от корректировки суммы конкретного акцизного сбора до 1 января второй год после того, в котором произошли изменения.
6. С учетом параграфов 3, 4 и 5 настоящей статьи и второго подпараграфа статьи 7(1), государства-члены могут взимать минимальный акцизный сбор на сигареты.
Статья 9
1. Государства-члены применяют к сигаретам минимальные потребительские налоги в соответствии с правилами, предусмотренными в настоящей Главе.
2. Пункт 1 применяется к налогам, которые в соответствии с настоящей главой взимаются с сигарет и которые включают:
(а)
конкретный акциз на единицу продукции;
(б)
адвалорный акциз, рассчитанный исходя из максимальной розничной цены реализации;
(с)
НДС, пропорциональный розничной цене реализации.
Статья 10
1. Общая акцизная пошлина (специфическая пошлина и адвалорная пошлина без учета НДС) на сигареты должна составлять не менее 57 % средневзвешенной розничной цены реализации сигарет, выпущенных для потребления. Этот акцизный сбор не должен составлять менее 64 евро за 1 000 сигарет независимо от средневзвешенной розничной цены реализации.
Однако государства-члены, которые взимают акцизный сбор в размере не менее 101 евро за 1 000 сигарет на основе средневзвешенной розничной цены продажи, не должны соблюдать требование в размере 57 %, изложенное в первом подпараграфе.
2. С 1 января 2014 года общий акциз на сигареты должен составлять не менее 60 % средневзвешенной розничной цены реализации сигарет, выпущенных для потребления. Этот акциз не может быть меньше 90 евро за 1000 сигарет независимо от средневзвешенной розничной цены реализации.
Однако государства-члены, которые взимают акцизный сбор в размере не менее 115 евро за 1000 сигарет на основе средневзвешенной розничной цены продажи, не должны соблюдать требование в размере 60 %, изложенное в первом подпараграфе.
Болгарии, Эстонии, Греции, Латвии, Литве, Венгрии, Польше и Румынии будет предоставлен переходный период до 31 декабря 2017 года для достижения требований, изложенных в первом и втором подпунктах.
3. Государства-члены постепенно повышают акцизные сборы для достижения требований, указанных в параграфе 2, в сроки, установленные в нем.
Статья 11
1. Если в государстве-члене ЕС происходит изменение средневзвешенной розничной цены продажи сигарет, в результате чего общая акцизная пошлина оказывается ниже уровней, указанных в первом предложении параграфа 1 и в первом предложении параграфа 2 статьи 10 соответственно, соответствующее государство-член может воздержаться от корректировки этой пошлины до 1 января второго года, следующего за годом, в котором произошло изменение.
2. Если государство-член повышает ставку НДС на сигареты, оно может снизить общую акцизную пошлину до суммы, которая, выраженная в процентах от средневзвешенной розничной цены продажи, равна увеличению ставки НДС, также выражается в процентах от средневзвешенной розничной цены реализации, даже если такая корректировка приводит к снижению общей акцизной пошлины до уровня ниже уровня, выраженного в процентах от средневзвешенной розничной цены реализации, установленного в первом предложении. пункта 1 и в первом предложении пункта 2 статьи 10 соответственно.
Однако государство-член должно снова повысить эту пошлину, чтобы достичь как минимум этого уровня к 1 января второго года после того, в котором имело место снижение.
Статья 12
1. Португалия может применять пониженную ставку до 50 % ниже, чем та, которая указана в Статье 10, к сигаретам, потребляемым в самых отдаленных регионах Азорских островов и Мадейры, изготовленным мелкими производителями, годовой объем производства каждого из которых не превышает 500 штук. тонн.
2. В порядке отступления от статьи 10 Франция может продолжать применять в период с 1 января 2010 г. по 31 декабря 2015 г. пониженную ставку акцизного налога на сигареты, выпущенные для потребления в департаментах Корсики, до годовой квоты в 1 200 штук. тонн. Пониженная ставка составляет:
(а)
до 31 декабря 2012 года не менее 44 % от стоимости сигарет наиболее востребованной ценовой категории в данных отделах;
(б)
с 1 января 2013 года - не менее 50 % средневзвешенной розничной цены реализации сигарет, выпущенных для потребления; акцизный сбор не должен составлять менее 88 евро за 1 000 сигарет независимо от средневзвешенной розничной цены реализации;
(с)
с 1 января 2015 года не менее 57 % средневзвешенной розничной цены реализации сигарет, выпущенных для потребления; акцизный сбор не может быть менее 90 евро за 1 000 сигарет независимо от средневзвешенной розничной цены реализации.
ГЛАВА 4
ПОЛОЖЕНИЯ, ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОИЗВОДСТВЕННОМУ ТАБАКУ, КРОМЕ СИГАРЕТ
Статья 13
Следующие группы промышленных табачных изделий, произведенных в Союзе и импортированных из третьих стран, подлежат в каждом государстве-члене минимальному акцизному сбору, как указано в Статье 14:
(а)
сигары и сигариллы;
(б)
табак мелконарезанный, предназначенный для скручивания сигарет;
(с)
другие курительные табаки.
Статья 14
1. Государства-члены применяют акцизный сбор, который может быть:
(а)
либо адвалорная пошлина, рассчитанная на основе максимальной розничной цены продажи каждого продукта, свободно определяемой производителями, зарегистрированными в Союзе, и импортерами из третьих стран в соответствии со статьей 15; или
(б)
конкретная пошлина, выраженная в виде суммы за килограмм или, в случае сигар и сигарилл, в качестве альтернативы за определенное количество предметов; или
(с)
смесь того и другого, объединяющая адвалорный элемент и конкретный элемент.
В случаях, когда акцизный сбор является адвалорным или смешанным, государства-члены могут устанавливать минимальную сумму акцизного сбора.
2. Общая акцизная пошлина (специфическая пошлина и/или адвалорная пошлина без учета НДС), выраженная в процентах, в сумме за килограмм или за определенное количество позиций, должна быть по крайней мере эквивалентна установленным ставкам или минимальным суммам. для:
(a) сигары или сигариллы: 5 % от розничной цены продажи, включая все налоги, или 12 евро за 1 000 штук или за килограмм;
(b) курительный табак мелкой нарезки, предназначенный для скручивания сигарет: 40 % средневзвешенной розничной цены реализации мелконарезанного курительного табака, предназначенного для скручивания сигарет, выпущенного для потребления, или 40 евро за килограмм;
(c) другие курительные табаки: 20 % от розничной цены продажи, включая все налоги, или 22 евро за килограмм.
С 1 января 2013 года общий акциз на мелконарезанный курительный табак, предназначенный для скручивания сигарет, должен составлять не менее 43 % средневзвешенной розничной цены реализации мелконарезанного курительного табака, предназначенного для скручивания сигарет, выпущенного для потребления. или не менее 47 евро за килограмм.
С 1 января 2015 года общий акциз на мелконарезанный курительный табак, предназначенный для скручивания сигарет, должен составлять не менее 46 % средневзвешенной розничной цены реализации мелконарезанного курительного табака, предназначенного для скручивания сигарет, выпущенного для потребления, или не менее 54 евро за килограмм.
С 1 января 2018 года общий акциз на мелконарезанный курительный табак, предназначенный для скручивания сигарет, должен составлять не менее 48 % средневзвешенной розничной цены реализации мелконарезанного курительного табака, предназначенного для скручивания сигарет, выпущенного для потребления. или не менее 60 евро за килограмм.
С 1 января 2020 года общий акциз на мелконарезанный курительный табак, предназначенный для скручивания сигарет, должен составлять не менее 50 % средневзвешенной розничной цены реализации мелконарезанного курительного табака, предназначенного для скручивания сигарет, выпущенного для потребления. или не менее 60 евро за килограмм.
Средневзвешенная розничная цена продажи рассчитывается исходя из общей стоимости курительного табака с мелкой нарезкой, предназначенного для скручивания сигарет, выпущенного для потребления, на основе розничной цены реализации, включая все налоги, деленной на общее количество курительного табака с мелкой нарезкой. табак, предназначенный для скручивания сигарет, выпущенный для потребления. Он определяется не позднее 1 марта каждого года на основе данных обо всех таких выпусках для потребления, произведенных в предшествующем календарном году.
3. Ставки или суммы, упомянутые в параграфах 1 и 2, должны быть действительны для всех продуктов, принадлежащих к соответствующей группе промышленных табачных изделий, без различия внутри каждой группы в отношении качества, внешнего вида, происхождения продуктов, используемых материалов, характеристик. участвующих фирм или любой другой критерий.
4. В порядке отступления от параграфов 1 и 2 Франция может продолжать применять в период с 1 января 2010 г. по 31 декабря 2015 г. пониженную ставку акцизного сбора на табачные изделия, произведенные за исключением сигарет, выпущенных для потребления в департаментах Корсики. . Пониженная ставка составляет:
(a) для сигар и сигарилл: не менее 10 % розничной цены продажи, включая все налоги;
(b) для мелконарезанного курительного табака, предназначенного для скручивания сигарет:
(я)
до 31 декабря 2012 года – не менее 27 % розничной цены реализации, включая все налоги;
(ii)
с 1 января 2013 года - не менее 30 % розничной цены реализации, включая все налоги;
(iii)
с 1 января 2015 года - не менее 35 % розничной цены реализации, включая все налоги;
(c) для прочего курительного табака: не менее 22 % от розничной цены продажи, включая все налоги.
ГЛАВА 5
ОПРЕДЕЛЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОЙ РОЗНИЧНОЙ ПРОДАЖНОЙ ЦЕНЫ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ТАБАКА, ВЗНОСА АКЦИЗА, ЛЬГОТОВ И ВОЗВРАТА АКЦИЗНОГО НАЛОГА
Статья 15
1. Производители или, при необходимости, их представители или уполномоченные агенты в Союзе, а также импортеры табачных изделий из третьих стран имеют право определять максимальную розничную цену продажи каждого из своих продуктов для каждого государства-члена, для которого рассматриваемые продукты предназначены. быть выпущенным для потребления.
Однако первый подпараграф не может препятствовать реализации национальных систем законодательства, касающихся контроля уровня цен или соблюдения установленных цен, при условии, что они совместимы с законодательством Союза.
2. В целях облегчения взимания акцизного сбора государства-члены могут для каждой группы промышленных табачных изделий установить шкалу розничных отпускных цен при условии, что каждая шкала имеет достаточный объем и разнообразие, чтобы фактически соответствовать разнообразию продуктов. родом из Союза.
Каждая шкала действительна для всех продуктов, принадлежащих к группе промышленных табачных изделий, к которым она относится, без различия по качеству, внешнему виду, происхождению продуктов или используемых материалов, характеристикам предприятий или любым другим критерий.
Статья 16
1. На заключительном этапе гармонизации акцизного сбора не позднее, чем должны быть гармонизированы правила взимания акцизного налога. На предыдущем этапе акцизный сбор в принципе взимается с помощью акцизных марок. Если они взимают акцизный сбор с помощью акцизных марок, государства-члены обязаны предоставить эти марки производителям и дилерам в других государствах-членах. Если они взимают акцизный сбор другими способами, государства-члены должны гарантировать, что никакие препятствия, как административные, так и технические, не влияют на торговлю между государствами-членами в этом отношении.
2. Импортеры и производители табачных изделий Союза должны подчиняться системе, изложенной в параграфе 1, в отношении подробных правил взимания и уплаты акцизного сбора.
Статья 17
От акцизного налога могут быть освобождены или возвращен уже уплаченный по ним акциз:
(а)
денатурированный промышленный табак, используемый в промышленных или садоводческих целях;
(б)
табачные изделия промышленного производства, уничтожаемые под административным надзором;
(с)
табачные изделия промышленного производства, предназначенные исключительно для научных испытаний и испытаний, связанных с качеством продукции;
(г)
обработанный табак, переработанный производителем.
Государства-члены ЕС должны определить условия и формальности, которым подлежат вышеупомянутые освобождения или возмещения.
ГЛАВА 6
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 18
1. Комиссия публикует один раз в год стоимость евро в национальных валютах, которая будет применяться к суммам общего акцизного сбора.
Применяемые обменные курсы должны быть получены в первый рабочий день октября и опубликованы в Официальном журнале Европейского Союза, и должны применяться с 1 января следующего календарного года.
2. Государства-члены могут сохранить суммы акцизных сборов, действующие на момент ежегодной корректировки, предусмотренной в параграфе 1, если конвертация сумм акцизных сборов, выраженных в евро, приведет к увеличению менее чем на 5 % или менее 5 евро (в зависимости от того, какая сумма меньше) в акцизном сборе, выраженном в национальной валюте.
Статья 19
1. Каждые четыре года Комиссия представляет Совету отчет и, при необходимости, предложение относительно ставок и структуры акцизного сбора, установленных в настоящей Директиве.
Отчет Комиссии должен учитывать надлежащее функционирование внутреннего рынка, реальную стоимость ставок акцизного сбора и более широкие цели Договора.
2. Отчет, упомянутый в параграфе 1, должен быть основан, в частности, на информации, предоставленной государствами-членами.
3. Комиссия должна в соответствии с процедурой, указанной в статье 43 Директивы Совета 2008/118/EC (5), определить список статистических данных, необходимых для отчета, исключая данные, относящиеся к отдельным физическим или юридическим лицам. Помимо данных, легко доступных государствам-членам, список должен содержать только те данные, сбор и обработка которых не влечет за собой непропорциональное административное бремя со стороны государств-членов.
4. Комиссия не должна публиковать или иным образом разглашать данные, если это может привести к раскрытию коммерческой, промышленной или профессиональной тайны.
Статья 20
Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.
Статья 21
Директивы 92/79/EEC, 92/80/EEC и 95/59/EC с поправками, внесенными Директивами, перечисленными в Приложении I, Часть A, отменяются без ущерба для обязательств государств-членов, касающихся сроков. для переноса в национальное законодательство и применения Директив, изложенных в Приложении I, Часть B.
Ссылки на отмененные Директивы должны рассматриваться как ссылки на настоящую Директиву и читаться в соответствии с корреляционной таблицей, приведенной в Приложении II.
Статья 22
Настоящая Директива вступит в силу 1 января 2011 года.
Статья 23
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Люксембурге 21 июня 2011 года.
Для Совета
Президент
ФАЗЕКАС С.
(1) ОЖ L 316, 31.10.1992, с. 8.
(2) ОЖ L 316, 31.10.1992, с. 10.
(3) ОЖ L 291, 6 декабря 1995 г., с. 40.
(4) См. Приложение I, Часть А.
(5) ОЖ L 9, 14 января 2009 г., с. 12.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
ЧАСТЬ А
Отмененные Директивы со списком их последующих поправок
(упомянутый в статье 21)
Директива Совета 92/79/EEC
(ОЖ L 316, 31.10.1992, стр. 8)
Директива Совета 1999/81/EC
(ОЖ L 211, 11 августа 1999 г., стр. 47)
только статья 1
Директива Совета 2002/10/EC
(ОЖ L 46, 16 февраля 2002 г., стр. 26)
только статья 1
Директива Совета 2003/117/EC
(ОЖ L 333, 20.12.2003, стр. 49)
только статья 1
Директива Совета 2010/12/ЕС
(ОЖ L 50, 27 февраля 2010 г., стр. 1)
только статья 1
Директива Совета 92/80/ЕЕС
(ОЖ L 316, 31.10.1992, стр. 10)
Директива Совета 1999/81/EC
(ОЖ L 211, 11 августа 1999 г., стр. 47)
только статья 2
Директива Совета 2002/10/EC
(ОЖ L 46, 16 февраля 2002 г., стр. 26)
только статья 2
Директива Совета 2003/117/EC
(ОЖ L 333, 20.12.2003, стр. 49)
только статья 2
Директива Совета 2010/12/ЕС
(ОЖ L 50, 27 февраля 2010 г., стр. 1)
только статья 2
Директива Совета 95/59/EC
(ОЖ L 291, 6.12.1995, стр. 40)
Директива Совета 1999/81/EC
(ОЖ L 211, 11 августа 1999 г., стр. 47)
только статья 3
Директива Совета 2002/10/EC
(ОЖ L 46, 16 февраля 2002 г., стр. 26)
только статья 3
Директива Совета 2010/12/ЕС
(ОЖ L 50, 27 февраля 2010 г., стр. 1)
только статья 3
ЧАСТЬ Б
Перечень сроков для внесения в национальное законодательство и применение
(упомянутый в статье 21)
Директива
Срок для транспозиции
Дата подачи заявки
92/79/ЕЕС
31 декабря 1992 г.
—
92/80/ЕЕС
31 декабря 1992 г.
—
95/59/ЕС
—
—
1999/81/ЕС
1 января 1999 г.
1 января 1999 г.
2002/10/ЕС
1 июля 2002 г. (1)
—
2003/117/ЕС
1 января 2004 г.
—
2010/12/ЕС
31 декабря 2010 г.
1 января 2011 г.
(1) В порядке отступления от даты, установленной в Статье 4(1) Директивы 2002/10/EC:
(а)
Федеративная Республика Германия имеет право ввести в действие положения, необходимые для соответствия статье 3(1) Директивы 2002/10/EC, не позднее 1 января 2008 года;
(б)
Королевство Испания и Греческая Республика имеют право вводить в действие положения, необходимые для соблюдения статьи 1(1) Директивы 2002/10/EC (в отношении второго предложения статьи 2(1) Директивы 92/ 79/EEC) не позднее 1 января 2008 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Таблица корреляции
Директива 92/79/ЕЕС
Директива 92/80/ЕЕС
Директива 95/59/ЕС
Эта директива
—
—
Статья 1(1) и (2)
Статья 1
—
—
Статья 1(3)
—
—
—
Статья 2(1), вводная фраза
Статья 2(1), вводная фраза
—
—
Статья 2(1)(a) и (b)
Статья 2(1)(a) и (b)
—
—
Статья 2(1)(c), первый абзац
Статья 2(1)(c)(i)
—
—
Статья 2(1)(c), второй абзац
Статья 2(1)(c)(ii)
—
—
Статья 2(1), заключительные слова
—
—
—
Статья 2(2)
—
—
—
Статья 7(2)
Статья 2(2)
—
—
Статья 2(3)
Статья 2(3)
—
—
Статья 4(1), первый абзац
Статья 3(1)
—
—
Статья 4(1), второй абзац
—
—
—
Статья 4(2)
Статья 3(2)
—
—
Статья 3(1)
Статья 4(1)
—
—
Статья 3(2)
Статья 4(2)
—
—
Статья 7(1)
Статья 4(3)
—
—
Статья 5, вводная фраза
Статья 5(1), вводная фраза
—
—
Статья 5(1)
Статья 5(1)(а)
—
—
Статья 5(2)
Статья 5(1)(b)
—
—
Статья 6, первый абзац
Статья 5(2), первый абзац
—
—
Статья 6, второй абзац
Статья 5(2), второй абзац
—
—
Статья 9(1), первый абзац
Статья 6
—
—
Статья 8(1)
Статья 7(1), первый абзац
—
—
Статья 16(6)
Статья 7(1), второй абзац
—
—
Статья 8(2), (3) и (4)
Статья 7(2), (3) и (4)
—
—
Статья 16(1)–(5)
Статья 8(1)–(5)
—
—
Статья 16(7)
Статья 8(6)
Статья 1
—
—
Статья 9
Статья 2(1) и (2)
—
—
Статья 10(1) и (2)
Статья 2(3)
—
—
—
Статья 2(4)
—
—
Статья 10(3)
Статья 2а
—
—
Статья 11
Статья 3(1)
—
—
—
Статья 3(2)
—
—
Статья 12(1)
Статья 3(3)
—
—
—
Статья 3(4)
—
—
Статья 12(2)
—
Статья 1
—
Статья 13
—
Статья 2
—
—
—
Статья 3(1), первый и второй подпараграфы
—
Статья 14(1)
—
Статья 3(1), третий абзац, вводное предложение
—
Статья 14(2), первый абзац, вводное предложение
—
Статья 3(1), третий абзац, первый, второй и третий абзацы
—
—
—
Статья 3(1), четвертый и пятый подпараграфы
—
—
—
Статья 3(1), шестой абзац, вводное предложение
—
—
—
Статья 3(1), шестой абзац, пункты (a), (b) и (c)
—
Статья 14(2), первый абзац, пункты (a), (b) и (c)
—
Статья 3(1), седьмой абзац
—
—
—
Статья 3(1), восьмой подпараграф
—
—
—
Статья 3(1), девятый абзац
—
Статья 14(2), второй абзац
—
Статья 3(1), десятый подпараграф
—
Статья 14(2), третий подпараграф
—
Статья 3(1), одиннадцатый абзац
—
Статья 14(2), четвертый подпараграф
—
Статья 3(1), двенадцатый подпараграф
—
Статья 14(2), пятый подпараграф
—
Статья 3(1), тринадцатый абзац
—
Статья 14(2), шестой подпараграф
—
Статья 3(1), четырнадцатый абзац
—
—
—
Статья 3(2)
—
Статья 14(3)
—
Статья 3(3)
—
—
—
Статья 3(4)
—
Статья 14(4)
—
—
Статья 9(1), второй абзац
Статья 15(1), первый абзац
—
—
Статья 9(1), третий подпараграф
Статья 15(1), второй абзац
—
—
Статья 9(2), первое предложение
Статья 15(2), первый абзац
—
—
Статья 9(2), второе предложение
Статья 15(2), второй абзац
—
—
Статья 10
Статья 16
—
—
Статья 11
Статья 17
—
—
Статья 12
—
—
—
Статья 13
—
—
—
Статья 14
—
—
—
Статья 15
—
Статья 2(5)
Статья 5(1)
—
Статья 18(1)
Статья 2(6)
Статья 5(2)
—
Статья 18(2)
Статья 4
Статья 4
—
Статья 19
Статья 5(1)
Статья 6(1)
—
—
Статья 5(2)
Статья 6(2)
Статья 18
Статья 20
—
—
Статья 19(1)
Статья 21, первый абзац
—
—
Статья 19(2)
Статья 21, второй абзац
—
—
Статья 20
Статья 22
Статья 6
Статья 7
Статья 21
Статья 23
—
—
Приложение I
—
—
—
Приложение II
—
—
—
—
Приложение I
—
—
—
Приложение II
Вершина
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959