Директива Совета (ЕС) 2015/121 от 27 января 2015 г., вносящая поправки в Директиву 2011/96/ЕС об общей системе налогообложения, применимой в случае материнских компаний и дочерних компаний в разных государствах-членах ЕС.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Council Directive (EU) 2015/121 of 27 January 2015 amending Directive 2011/96/EU on the common system of taxation applicable in the case of parent companies and subsidiaries of different Member States
ru Директива Совета (ЕС) 2015/121 от 27 января 2015 г., вносящая поправки в Директиву 2011/96/ЕС об общей системе налогообложения, применимой в случае материнских компаний и дочерних компаний в разных государствах-членах ЕС.

28 января 2015 г.

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 21/1

ДИРЕКТИВА СОВЕТА (ЕС) 2015/121

от 27 января 2015 г.

внесение изменений в Директиву 2011/96/ЕС об общей системе налогообложения, применимой к материнским компаниям и дочерним компаниям в разных государствах-членах ЕС

СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,

Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза и, в частности, его статью 115,

Принимая во внимание предложение Европейской комиссии,

После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,

Принимая во внимание мнение Европейского парламента (1),

Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (2),

Действуя в соответствии со специальной законодательной процедурой,

Тогда как:

(1)

Директива Совета 2011/96/EU (3) освобождает дивиденды и другие виды распределения прибыли, выплачиваемые дочерними компаниями своим материнским компаниям, от удерживаемых налогов и устраняет двойное налогообложение таких доходов на уровне материнской компании.

(2)

Необходимо обеспечить, чтобы Директива 2011/96/ЕС не злоупотреблялась налогоплательщиками, подпадающими под сферу ее применения.

(3)

Некоторые государства-члены ЕС применяют внутренние или основанные на соглашениях положения, направленные на борьбу с уклонением от уплаты налогов, налоговым мошенничеством или злоупотреблениями в целом или конкретным образом.

(4)

Однако эти положения могут иметь разные уровни строгости и, в любом случае, они разработаны с учетом особенностей налоговой системы каждого государства-члена. Более того, в некоторых государствах-членах ЕС отсутствуют какие-либо внутренние или основанные на соглашениях положения по предотвращению злоупотреблений.

(5)

Таким образом, включение общего минимального правила по борьбе со злоупотреблениями в Директиву 2011/96/ЕС было бы очень полезно для предотвращения неправильного использования этой Директивы и обеспечения большей последовательности в ее применении в различных государствах-членах ЕС.

(6)

Применение правил по борьбе со злоупотреблениями должно быть соразмерным и должно служить конкретной цели борьбы с соглашением или рядом соглашений, которые не являются подлинными, то есть не отражают экономическую реальность.

(7)

С этой целью при оценке того, является ли соглашение или серия соглашений злоупотребительными, налоговые администрации государств-членов должны провести объективный анализ всех соответствующих фактов и обстоятельств.

(8)

Хотя государствам-членам ЕС следует использовать положение о борьбе со злоупотреблениями для борьбы с соглашениями, которые в целом не являются подлинными, также могут быть случаи, когда отдельные шаги или части соглашения по отдельности не являются подлинными. Государства-члены должны иметь возможность использовать положение о борьбе со злоупотреблениями также для решения этих конкретных шагов или частей, без ущерба для остальных подлинных шагов или частей соглашения. Это позволит максимально повысить эффективность положения о борьбе со злоупотреблениями, гарантируя при этом его соразмерность. «Подход в той мере, в какой» может быть эффективным в тех случаях, когда заинтересованные организации как таковые являются подлинными, но когда, например, акции, из которых возникает распределение прибыли, не действительно относятся к налогоплательщику, зарегистрированному в государстве-члене ЕС, то есть, если соглашение, основанное на его юридической форме, передает право собственности на акции, но его характеристики не отражают экономическую реальность.

(9)

Данная Директива не должна каким-либо образом влиять на способность государств-членов ЕС применять свои внутренние положения или положения, основанные на соглашениях, направленные на предотвращение уклонения от уплаты налогов, налогового мошенничества или злоупотреблений.

(10)

Поэтому в Директиву 2011/96/ЕС следует внести соответствующие поправки.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Директиве 2011/96/ЕС статья 1(2) заменена следующими параграфами:

'2. Государства-члены ЕС не должны предоставлять льготы настоящей Директивы соглашению или серии соглашений, которые, будучи заключены для основной цели или одной из основных целей получения налоговых преимуществ, противоречащих объекту или целям настоящей Директивы, не являются подлинными с учетом всех соответствующих фактов и обстоятельств.

Компоновка может включать более одного этапа или части.

3.   Для целей пункта 2 соглашение или серия соглашений считаются недостоверными в той степени, в которой они не были заключены по уважительным коммерческим причинам, которые отражают экономическую реальность.

4.   Настоящая Директива не препятствует применению внутренних или основанных на соглашениях положений, необходимых для предотвращения уклонения от уплаты налогов, налогового мошенничества или злоупотреблений.’

Статья 2

1.   Государства-члены должны ввести в действие законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее 31 декабря 2015 года. Они должны немедленно сообщить Комиссии текст этих положений.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2.   Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 27 января 2015 г.

Для Совета

Президент

Ж. РЕЙР

(1)  Заключение от 2 апреля 2014 г. (еще не опубликовано в Официальном журнале).

(2) Мнение от 25 марта 2014 г. (ОЖ C 226, 16 июля 2014 г., стр. 40).

(3)  Директива Совета 2011/96/ЕС от 30 ноября 2011 г. об общей системе налогообложения, применимой к материнским компаниям и дочерним компаниям в разных государствах-членах (OJ L 345, 29.12.2011, стр. 8).

Вершина