27.12.2017
В
Официальный журнал Европейского Союза
Л 345/87
ДИРЕКТИВА (ЕС) 2017/2398 ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА
от 12 декабря 2017 г.
вносящая поправки в Директиву 2004/37/EC о защите работников от рисков, связанных с воздействием канцерогенов или мутагенов на работе
(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)
ЕВРОПЕЙСКИЙ ПАРЛАМЕНТ И СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА,
Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза, и в частности пункт (b) статьи 153(2) в сочетании с пунктом (a) статьи 153(1),
Принимая во внимание предложение Европейской комиссии,
После передачи проекта законодательного акта национальным парламентам,
Принимая во внимание мнение Европейского экономического и социального комитета (1),
Посоветовавшись с Комитетом регионов,
Действуя в соответствии с обычной законодательной процедурой (2),
Тогда как:
(1)
Директива 2004/37/EC Европейского парламента и Совета (3) направлена на защиту работников от рисков для их здоровья и безопасности, связанных с воздействием канцерогенов или мутагенов на рабочем месте. Последовательный уровень защиты от рисков, связанных с канцерогенами и мутагенами, предусмотрен в этой Директиве в рамках общих принципов, позволяющих государствам-членам ЕС обеспечить последовательное применение минимальных требований. Обязательные значения пределов профессионального воздействия, установленные на основе имеющейся информации, включая научно-технические данные, экономической целесообразности, тщательной оценки социально-экономических последствий и наличия протоколов и методов измерения воздействия на рабочем месте, являются важными компонентами общих мер по защита работников, установленная этой Директивой. Минимальные требования, предусмотренные в этой Директиве, направлены на защиту работников на уровне Союза. Государства-члены ЕС могут установить более строгие обязательные значения предельных значений профессионального воздействия.
(2)
Предельные значения профессионального воздействия являются частью управления рисками в соответствии с Директивой 2004/37/EC. Соблюдение этих предельных значений не наносит ущерба другим обязательствам работодателей согласно этой Директиве, в частности, сокращению использования канцерогенов и мутагенов на рабочем месте, предотвращению или уменьшению воздействия канцерогенов или мутагенов на работников, а также мерам, которые должны быть реализовано с этой целью. Эти меры должны включать, насколько это технически возможно, замену канцерогена или мутагена веществом, смесью или процессом, которые не опасны или менее опасны для здоровья работников, использование закрытой системы или другие меры, направленные на снизить уровень облучения работников. В этом контексте важно принимать во внимание принцип предосторожности в тех случаях, когда существуют неопределенности.
(3)
Для большинства канцерогенов и мутагенов с научной точки зрения невозможно определить уровни, ниже которых воздействие не приведет к неблагоприятным последствиям. Хотя установление предельных значений на рабочем месте в отношении канцерогенов и мутагенов в соответствии с настоящей Директивой не полностью устраняет риски для здоровья и безопасности работников, возникающие в результате воздействия на рабочем месте (остаточный риск), оно, тем не менее, способствует значительному снижению рисков, возникающих от такого воздействия в рамках поэтапного и целеполагающего подхода в соответствии с Директивой 2004/37/EC. Для других канцерогенов и мутагенов с научной точки зрения возможно определить уровни, ниже которых воздействие не приведет к неблагоприятным последствиям.
(4)
Максимальные уровни воздействия на работников некоторых канцерогенов или мутагенов устанавливаются значениями, которые в соответствии с Директивой 2004/37/EC не должны превышаться. Эти предельные значения следует пересмотреть и установить предельные значения для дополнительных канцерогенов и мутагенов.
(5)
На основании отчетов о реализации, представляемых государствами-членами каждые пять лет в соответствии со статьей 17a Директивы Совета 89/391/EEC (4), Комиссия должна оценить реализацию законодательной базы в области безопасности и гигиены труда, включая Директиву 2004/. 37/EC, и, при необходимости, информировать соответствующие учреждения и Консультативный комитет по безопасности и гигиене труда (ACSH) об инициативах по улучшению функционирования этой структуры, включая, при необходимости, соответствующие законодательные предложения.
(6)
Предельные значения, установленные в настоящей Директиве, должны быть пересмотрены, где это необходимо, в свете доступной информации, включая новые научно-технические данные и научно обоснованные передовые методы, методы и протоколы измерения уровня воздействия на рабочем месте. Эта информация должна, если возможно, включать данные об остаточных рисках для здоровья работников и мнения Научного комитета по пределам профессионального воздействия (SCOEL) и ACSH. Информация, касающаяся остаточного риска, общедоступная на уровне Союза, ценна для будущей работы по ограничению рисков профессионального воздействия канцерогенов и мутагенов, в том числе путем пересмотра предельных значений, установленных в настоящей Директиве. Следует и дальше поощрять прозрачность такой информации.
(7)
Из-за отсутствия последовательных данных о воздействии психоактивных веществ необходимо защищать работников, подвергшихся воздействию, или работников, подвергающихся риску воздействия, путем обеспечения соответствующего медицинского надзора. Следовательно, должно быть возможно, чтобы соответствующий надзор за здоровьем работников, для которых результаты оценки, упомянутой в Статье 3(2) Директивы 2004/37/EC, выявили риск для здоровья или безопасности, мог продолжаться после окончания воздействия после указание врача или органа, ответственного за надзор за здоровьем. Такой надзор должен осуществляться в соответствии с национальным законодательством или практикой государств-членов. Поэтому в статью 14 Директивы 2004/37/EC следует внести поправки, чтобы обеспечить такой надзор за здоровьем всех заинтересованных работников.
(8)
Соответствующий и последовательный сбор данных государствами-членами от работодателей необходим для обеспечения безопасности и надлежащего ухода за работниками. Государства-члены должны предоставить Комиссии информацию для целей ее отчетов о выполнении Директивы 2004/37/EC. Комиссия уже поддерживает передовой опыт сбора данных в государствах-членах и должна предложить, при необходимости, дальнейшие улучшения сбора данных, требуемые в соответствии с Директивой 2004/37/EC.
(9)
Директива 2004/37/EC требует от работодателей использовать существующие соответствующие процедуры для измерения уровней воздействия канцерогенов и мутагенов на рабочем месте, принимая во внимание тот факт, что SCOEL отмечает в своих рекомендациях возможность мониторинга воздействия при любом рекомендованном предельном значении профессионального воздействия. и биологические предельные значения. Улучшение эквивалентности методологий измерения концентрации в воздухе канцерогенов и мутагенов по отношению к предельным значениям, установленным в Директиве 2004/37/EC, важно для усиления предусмотренных в ней обязательств и обеспечения аналогичного и высокий уровень защиты здоровья работников и равные условия игры во всем Союзе.
(10)
Поправки к Приложению III к Директиве 2004/37/EC, предусмотренные настоящей Директивой, являются первым шагом в долгосрочном процессе ее обновления. В качестве следующего шага в этом процессе Комиссия представила предложение по установлению предельных значений и обозначений для кожи в отношении семи дополнительных канцерогенов. Более того, Комиссия заявила в своем сообщении от 10 января 2017 года «Более безопасная и здоровая работа для всех — модернизация законодательства и политики ЕС в области безопасности и гигиены труда», что в Директиву 2004/37/EC потребуются дальнейшие поправки. Комиссии следует на постоянной основе продолжать работу над обновлениями Приложения III к Директиве 2004/37/EC в соответствии со статьей 16 и сложившейся практикой. Результатом этой работы должны стать, где это возможно, предложения по будущим пересмотрам предельных значений, установленных в Директиве 2004/37/EC и в настоящей Директиве, а также предложения по дополнительным предельным значениям.
(11)
Необходимо учитывать другие пути абсорбции всех канцерогенов и мутагенов, включая возможность проникновения через кожу, чтобы обеспечить максимально возможный уровень защиты.
(12)
SCOEL помогает Комиссии, в частности, в выявлении, оценке и детальном анализе последних доступных научных данных, а также в предложении предельных значений профессионального воздействия для защиты работников от химических рисков, которые должны быть установлены на уровне Союза в соответствии с Директивой Совета 98. /24/EC (5) и Директива 2004/37/EC. Что касается химических веществ о-толуидина и 2-нитропропана, в 2016 году не было доступных рекомендаций SCOEL, поэтому были рассмотрены другие источники научной информации, достаточно надежные и общедоступные.
(13)
Предельные значения для мономера винилхлорида и пыли лиственных пород, установленные в Приложении III к Директиве 2004/37/EC, должны быть пересмотрены в свете последних научных и технических данных. Различие между пылью лиственных и хвойных пород следует дополнительно оценить с точки зрения предельного значения, установленного в этом Приложении, как рекомендовано SCOEL и Международным агентством по изучению рака.
(14)
Очень часто встречается смешанное воздействие более чем одной породы древесины, что усложняет оценку воздействия различных пород древесины. Воздействие пыли от хвойных и лиственных пород широко распространено среди рабочих в Союзе и может вызвать респираторные симптомы и заболевания, причем наиболее серьезным воздействием на здоровье является риск развития рака носа и придаточных пазух носа. Поэтому уместно установить, что если пыль лиственных пород смешивается с другой древесной пылью, предельное значение, установленное в Приложении для пыли лиственных пород, должно применяться ко всей древесной пыли, присутствующей в этой смеси.
(15)
Некоторые соединения хрома (VI) соответствуют критериям классификации как канцерогенные (категория 1A или 1B) в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008 Европейского Парламента и Совета (6) и, следовательно, являются канцерогенами в значении Директивы. 2004/37/ЕС. На основании имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, можно установить предельное значение для соединений хрома (VI), которые являются канцерогенами по смыслу Директивы 2004/37/ЕС. Поэтому целесообразно установить предельное значение для этих соединений хрома (VI).
(16)
Что касается хрома VI, предельное значение в 0,005 мг/м3 может оказаться неприемлемым, и в некоторых секторах его может быть трудно достичь в краткосрочной перспективе. Поэтому следует ввести переходный период, в течение которого должно применяться предельное значение 0,010 мг/м3. В конкретной ситуации, когда трудовая деятельность связана с работой, связанной с процессами сварки или плазменной резки или аналогичными процессами, при которых образуется дым, предельное значение в размере 0,025 мг/м3 должно применяться в течение этого переходного периода, после чего общеприменимое предельное значение в размере 0,005 мг/м3 должно применяться в течение этого переходного периода. м3 следует применять.
(17)
Некоторые огнеупорные керамические волокна соответствуют критериям классификации как канцерогенные (категория 1B) в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008 и, следовательно, являются канцерогенами по смыслу Директивы 2004/37/EC. На основе имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, можно установить предельное значение для огнеупорных керамических волокон, являющихся канцерогенами по смыслу Директивы 2004/37/ЕС. Поэтому целесообразно установить предельное значение для этих огнеупорных керамических волокон.
(18)
Имеются достаточные доказательства канцерогенности вдыхаемой пыли кристаллического кремнезема. На основе имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, следует установить предельное значение вдыхаемой пыли кристаллического кремнезема. Вдыхаемая пыль кристаллического кремнезема, образующаяся в процессе работы, не подлежит классификации в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008. Поэтому уместно включить работу, связанную с воздействием вдыхаемой пыли кристаллического кремнезема, образующейся в результате рабочего процесса, в Приложение I к Директиве 2004/37/EC и установить предельное значение для вдыхаемой пыли кристаллического кремнезема («вдыхаемая фракция»), которая должна подлежать необходимо пересмотреть, в частности, с учетом количества подвергшихся воздействию работников.
(19)
Руководства и примеры передовой практики, разработанные Комиссией, государствами-членами или социальными партнерами, или другие инициативы, такие как Социальный диалог «Соглашение об охране здоровья работников посредством надлежащего обращения и использования кристаллического кремнезема и продуктов, его содержащих» ( NEPSi) являются ценными и необходимыми инструментами, дополняющими меры регулирования и, в частности, поддерживающими эффективное внедрение предельных значений, и поэтому им следует уделить серьезное внимание. Они включают меры по предотвращению или минимизации воздействия, такие как подавление с помощью воды для предотвращения попадания пыли в воздух в случае вдыхаемого кристаллического кремнезема.
(20)
Оксид этилена соответствует критериям классификации как канцероген (категория 1B) в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008 и, следовательно, является канцерогеном по смыслу Директивы 2004/37/EC. На основании имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, можно установить предельное значение этого канцерогена. SCOEL выявила возможность значительного проникновения оксида этилена через кожу. Поэтому целесообразно установить предельное значение для оксида этилена и присвоить ему обозначение, указывающее на возможность значительного проникновения через кожу.
(21)
1,2-Эпоксипропан соответствует критериям классификации как канцероген (категория 1B) в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008 и, следовательно, является канцерогеном по смыслу Директивы 2004/37/EC. На основе имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, можно определить уровень воздействия, ниже которого воздействие данного канцерогена не приведет к неблагоприятным последствиям. Поэтому целесообразно установить предельное значение для 1,2-эпоксипропана.
(22)
Акриламид соответствует критериям классификации как канцероген (категория 1B) в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008 и, следовательно, является канцерогеном по смыслу Директивы 2004/37/EC. На основании имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, можно установить предельное значение этого канцерогена. SCOEL выявила возможность значительного проникновения акриламида через кожу. Поэтому целесообразно установить предельное значение для акриламида и присвоить ему обозначение, указывающее на возможность значительного проникновения через кожу.
(23)
2-Нитропропан соответствует критериям классификации как канцероген (категория 1B) в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008 и, следовательно, является канцерогеном по смыслу Директивы 2004/37/EC. На основании имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, можно установить предельное значение этого канцерогена. Поэтому целесообразно установить предельное значение для 2-нитропропана.
(24)
о-толуидин соответствует критериям классификации как канцероген (категория 1B) в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008 и, следовательно, является канцерогеном по смыслу Директивы 2004/37/EC. На основании имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, можно установить предельное значение этого канцерогена. Поэтому целесообразно установить предельное значение для о-толуидина и присвоить ему обозначение, указывающее на возможность значительного поступления через кожу.
(25)
1,3-Бутадиен соответствует критериям классификации как канцероген (категория 1А) в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008 и, следовательно, является канцерогеном по смыслу Директивы 2004/37/ЕС. На основании имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, можно установить предельное значение этого канцерогена. Поэтому целесообразно установить предельное значение для 1,3-бутадиена.
(26)
Гидразин соответствует критериям классификации как канцероген (категория 1B) в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008 и, следовательно, является канцерогеном по смыслу Директивы 2004/37/EC. На основании имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, можно установить предельное значение этого канцерогена. SCOEL выявила возможность значительного проникновения гидразина через кожу. Поэтому целесообразно установить предельное значение для гидразина и присвоить ему обозначение, указывающее на возможность значительного поступления через кожу.
(27)
Бромоэтилен соответствует критериям классификации как канцероген (категория 1B) в соответствии с Регламентом (ЕС) № 1272/2008 и, следовательно, является канцерогеном по смыслу Директивы 2004/37/EC. На основании имеющейся информации, в том числе научно-технических данных, можно установить предельное значение этого канцерогена. Поэтому целесообразно установить предельное значение для бромэтилена.
(28)
Эта Директива усиливает защиту здоровья и безопасности работников на их рабочем месте. Государства-члены ЕС должны перенести настоящую Директиву в свое национальное законодательство. Они должны гарантировать, что компетентные органы имеют достаточное количество обученного персонала и других ресурсов, необходимых для выполнения своих задач, связанных с надлежащей и эффективной реализацией настоящей Директивы, в соответствии с национальным законодательством или практикой. Применение настоящей Директивы работодателями было бы облегчено, если бы у них были рекомендации, где это уместно, для определения лучших способов достижения соответствия настоящей Директиве.
(29)
Комиссия проконсультировалась с ACSH. Он также провел двухэтапные консультации руководства и трудящихся на уровне Союза в соответствии со статьей 154 Договора о функционировании Европейского Союза.
(30)
По своему мнению, ACSH сослался на период пересмотра для установления предельных значений профессионального воздействия для нескольких веществ, таких как вдыхаемая пыль кристаллического кремнезема, акриламид и 1,3-бутадиен. Комиссия должна учитывать эти мнения при определении приоритетности веществ для научной оценки.
(31)
В своем мнении по огнеупорным керамическим волокнам ACSH согласился с необходимостью установления обязательного предельного значения профессионального воздействия, но не смог достичь общей позиции по пороговому значению. Поэтому Комиссии следует рекомендовать ACSH представить обновленное заключение по огнеупорным керамическим волокнам с целью достижения общей позиции по предельному значению для этого вещества, без ущерба для методов работы ACSH и автономии социальные партнеры.
(32)
На рабочем месте мужчины и женщины часто подвергаются воздействию смеси веществ, которая может увеличить риск для здоровья и вызвать неблагоприятные последствия, в частности, для их репродуктивной системы, включая нарушение фертильности или бесплодия, а также оказать негативное влияние на развитие плода и лактацию. . На вещества, токсичные для репродуктивной функции, распространяются меры Союза, предусматривающие минимальные требования защиты здоровья и безопасности работников, в частности те, которые предусмотрены в Директиве 98/24/EC и Директиве Совета 92/85/EEC (7). Репротоксичные вещества, которые также являются канцерогенами или мутагенами, подпадают под действие положений Директивы 2004/37/EC. Комиссия должна оценить необходимость распространения применения мер по защите здоровья и безопасности работников, предусмотренных Директивой 2004/37/EC, на все репротоксичные вещества.
(33)
Данная Директива уважает основные права и соблюдает принципы, закрепленные в Хартии основных прав Европейского Союза, в частности право на жизнь и право на честные и справедливые условия труда, предусмотренные, соответственно, в ее статьях 2 и 31.
(34)
Предельные значения, установленные в настоящей Директиве, будут постоянно пересматриваться в свете реализации Регламента (ЕС) № 1907/2006 Европейского Парламента и Совета (8), в частности, чтобы принять во внимание взаимодействие между значения, установленные Директивой 2004/37/EC и не определяющие уровни воздействия опасных химических веществ в соответствии с этим Регламентом, чтобы эффективно защитить работников.
(35)
Поскольку цели настоящей Директивы, которые заключаются в улучшении условий труда и защите здоровья работников от специфических рисков, возникающих в результате воздействия канцерогенов и мутагенов, не могут быть в достаточной степени достигнуты государствами-членами, но могут, скорее, из-за ее масштаба и результаты лучше достигаются на уровне Союза, Союз может принимать меры в соответствии с принципом субсидиарности, изложенным в статье 5 Договора о Европейском Союзе. В соответствии с принципом пропорциональности, изложенным в этой статье, настоящая Директива не выходит за рамки того, что необходимо для достижения этих целей.
(36)
Учитывая, что данная Директива касается защиты здоровья и безопасности работников на рабочем месте, ее следует перенести в течение двух лет с даты ее вступления в силу.
(37)
Поэтому в Директиву 2004/37/EC следует внести соответствующие поправки:
ПРИНЯЛИ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:
Статья 1
В Директиву 2004/37/EC внесены следующие поправки:
(1)
в статью 6 добавлен абзац следующего содержания:
«Государства-члены должны учитывать информацию, указанную в пунктах (a) – (g) первого параграфа настоящей статьи, в своих отчетах, представляемых Комиссии в соответствии со статьей 17a Директивы 89/391/EEC.»;
(2)
В статью 14 внесены следующие изменения:
(а)
пункт 1 заменен следующим:
'1. Государства-члены должны установить, в соответствии с национальным законодательством или практикой, механизмы для проведения соответствующего надзора за здоровьем работников, для которых результаты оценки, упомянутой в Статье 3(2), выявляют риск для здоровья или безопасности. Врач или орган, ответственный за наблюдение за здоровьем работников, могут указать, что наблюдение за здоровьем должно продолжаться после окончания воздействия до тех пор, пока они считают это необходимым для защиты здоровья соответствующего работника.»;
(б)
пункт 8 заменен следующим:
'8. Все случаи рака, выявленные в соответствии с национальным законодательством или практикой в результате профессионального воздействия канцерогена или мутагена, должны быть уведомлены компетентному органу.
Государства-члены должны учитывать информацию, предусмотренную настоящим параграфом, в своих отчетах, представляемых Комиссии в соответствии со статьей 17a Директивы 89/391/EEC.»;
(3)
вставляется следующая статья:
«Статья 18а
Оценка
Комиссия должна, в рамках следующей оценки реализации настоящей Директивы в контексте оценки, указанной в статье 17a Директивы 89/391/EEC, также оценить необходимость изменения предельного значения для вдыхаемой пыли кристаллического кремнезема. Комиссия должна предложить, где это необходимо, необходимые поправки и модификации, относящиеся к этому веществу.
Не позднее первого квартала 2019 года Комиссия, принимая во внимание последние достижения научных знаний, оценит возможность внесения поправок в сферу действия настоящей Директивы, включив в нее репротоксичные вещества. На этой основе Комиссия должна представить, при необходимости, после консультаций с руководством и трудящимися законодательное предложение».
(4)
в Приложение I добавлен следующий пункт:
'6.
Работа, связанная с воздействием вдыхаемой пыли кристаллического кремнезема, образующейся в процессе работы»;
(5)
Приложение III заменяется текстом Приложения к настоящей Директиве.
Статья 2
1. Государства-члены должны ввести в действие законы, постановления и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, к 17 января 2020 года. Они должны немедленно проинформировать Комиссию о тексте этих мер.
Когда государства-члены ЕС принимают такие меры, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в случае их официальной публикации. Методы такой ссылки устанавливаются государствами-членами.
2. Государства-члены должны сообщить Комиссии текст мер национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.
Статья 3
Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.
Статья 4
Данная Директива адресована государствам-членам.
Совершено в Страсбурге 12 декабря 2017 г.
За Европейский Парламент
Президент
А. ТАЯНИ
Для Совета
Президент
М. КЛУБНИКА
(1) ОЖ C 487, 28 декабря 2016 г., стр. 113.
(2) Позиция Европейского парламента от 25 октября 2017 г. (еще не опубликованная в Официальном журнале) и решение Совета от 7 декабря 2017 г.
(3) Директива 2004/37/EC Европейского парламента и Совета от 29 апреля 2004 г. о защите работников от рисков, связанных с воздействием канцерогенов или мутагенов на работе (Шестая индивидуальная директива по смыслу статьи 16(1) ) Директивы Совета 89/391/EEC) (OJ L 158, 30.4.2004, стр. 50).
(4) Директива Совета 89/391/EEC от 12 июня 1989 г. о введении мер, способствующих улучшению безопасности и здоровья работников на работе (OJ L 183, 29.6.1989, стр. 1).
(5) Директива Совета 98/24/ЕС от 7 апреля 1998 г. о защите здоровья и безопасности работников от рисков, связанных с химическими агентами на производстве (четырнадцатая индивидуальная Директива по смыслу статьи 16(1) Директивы 89/ 391/EEC) (OJ L 131, 5 мая 1998 г., стр. 11).
(6) Регламент (ЕС) № 1272/2008 Европейского парламента и Совета от 16 декабря 2008 г. о классификации, маркировке и упаковке веществ и смесей, вносящий поправки и отменяющий Директивы 67/548/EEC и 1999/45/EC, и внесение изменений в Регламент (ЕС) № 1907/2006 (ОЖ L 353, 31 декабря 2008 г., стр. 1).
(7) Директива Совета 92/85/EEC от 19 октября 1992 г. о введении мер по поощрению улучшения безопасности и гигиены труда беременных работниц и работниц, которые недавно родили или кормят грудью (десятая индивидуальная Директива в значении Статья 16(1) Директивы 89/391/EEC) (OJ L 348, 28.11.1992, стр. 1).
(8) Регламент (ЕС) № 1907/2006 Европейского парламента и Совета от 18 декабря 2006 г. о регистрации, оценке, разрешении и ограничении химических веществ (REACH), учреждающий Европейское химическое агентство и вносящий поправки в Директиву 1999/45/ ЕС и отмена Регламента Совета (ЕЭС) № 793/93 и Регламента Комиссии (ЕС) № 1488/94, а также Директивы Совета 76/769/ЕЕС и Директив Комиссии 91/155/ЕЕС, 93/67/ЕЕС, 93/105 /EC и 2000/21/EC (ОЖ L 396, 30.12.2006, стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
«ПРИЛОЖЕНИЕ III
Предельные значения и другие непосредственно связанные положения (статья 16)
A. ПРЕДЕЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБЛУЧЕНИЯ
Имя агента
Номер ЕС (1)
Номер CAS (2)
Предельные значения (3)
Обозначения
Переходные меры
мг/м3 (4)
промилле (5)
ф/мл (6)
Древесная пыль
—
—
2 (7)
—
—
—
Предельное значение 3 мг/м3 до 17 января 2023 г.
Соединения хрома (VI), являющиеся канцерогенами по смыслу пункта (i) статьи 2(а)
(как хром)
—
—
0,005
—
—
—
Предельное значение 0,010 мг/м3 до 17 января 2025 г.
Предельное значение: 0,025 мг/м3 для процессов сварки или плазменной резки или аналогичных рабочих процессов, при которых образуется дым, до 17 января 2025 г.
Огнеупорные керамические волокна
которые являются канцерогенами по смыслу пункта (i) статьи 2(а)
—
—
—
—
0,3
—
Вдыхаемая пыль кристаллического кремнезема
—
—
0,1 (8)
—
—
—
Бензол
200-753-7
71-43-2
3,25
1
—
кожа (9)
Мономер винилхлорида
200-831-0
75-01-4
2,6
1
—
—
Окись этилена
200-849-9
75-21-8
1,8
1
—
кожа (9)
1,2-Эпоксипропан
200-879-2
75-56-9
2,4
1
—
—
Акриламид
201-173-7
79-06-1
0,1
—
—
кожа (9)
2-нитропропан
201-209-1
79-46-9
18
5
—
—
о-толуидин
202-429-0
95-53-4
0,5
0,1
—
кожа (9)
1,3-бутадиен
203-450-8
106-99-0
2,2
1
—
—
Гидразин
206-114-9
302-01-2
0,013
0,01
—
кожа (9)
Бромоэтилен
209-800-6
593-60-2
4,4
1
—
—
B. ДРУГИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, НЕПОСРЕДСТВЕННО СВЯЗАННЫЕ С ПОЛОЖЕНИЯМИ
вечера.'
(1) Номер ЕС, т. е. Einecs, ELINCS или NLP, является официальным номером вещества в Европейском Союзе, как определено в Разделе 1.1.1.2 Приложения VI, Часть 1, к Регламенту (ЕС) № 1272/2008.
(2) Номер CAS: Регистрационный номер химической реферативной службы.
(3) Измеряется или рассчитывается относительно учетного периода в восемь часов.
(4) мг/м3 = миллиграммы на кубический метр воздуха при 20 °C и 101,3 кПа (давление 760 мм рт. ст.).
(5) ppm = объемные части на миллион в воздухе (мл/м3).
(6) ф/мл = клетчатка на миллилитр.
(7) Вдыхаемая фракция: если пыль лиственных пород смешивается с другой древесной пылью, предельное значение должно применяться ко всей древесной пыли, присутствующей в этой смеси.
(8) Вдыхаемая фракция.
(9) Возможен значительный вклад в общую нагрузку на организм за счет воздействия на кожу.
Вершина
Директивы по годам
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1975
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1968
- 1967
- 1966
- 1965
- 1964
- 1963
- 1962
- 1961
- 1960
- 1959