Делегированная директива Комиссии (ЕС) 2022/284 от 16 декабря 2021 года, вносящая в целях адаптации к научно-техническому прогрессу поправки в Приложение III к Директиве 2011/65/ЕС Европейского парламента и Совета в отношении освобождения от использования ртути в линейных люминесцентных лампах с двойным цоколем для общего освещения (текст соответствует требованиям ЕЭЗ)



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Delegated Directive (EU) 2022/284 of 16 December 2021 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of mercury in double-capped linear fluorescent lamps for general lighting purposes (Text with EEA relevance)
ru Делегированная директива Комиссии (ЕС) 2022/284 от 16 декабря 2021 года, вносящая в целях адаптации к научно-техническому прогрессу поправки в Приложение III к Директиве 2011/65/ЕС Европейского парламента и Совета в отношении освобождения от использования ртути в линейных люминесцентных лампах с двойным цоколем для общего освещения (текст соответствует требованиям ЕЭЗ)

24.2.2022

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 43/57

ДЕЛЕГИРОВАННАЯ ДИРЕКТИВА КОМИССИИ (ЕС) 2022/284

от 16 декабря 2021 г.

внесение изменений в целях адаптации к научно-техническому прогрессу в Приложение III к Директиве 2011/65/ЕС Европейского парламента и Совета относительно освобождения от использования ртути в линейных люминесцентных лампах с двойным цоколем для целей общего освещения

(Текст, имеющий отношение к ЕЭЗ)

ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ,

Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза,

Принимая во внимание Директиву 2011/65/ЕС Европейского парламента и Совета от 8 июня 2011 г. об ограничении использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (1), и в частности Статью 5(1), пункт (б), из них,

Тогда как:

(1)

Директива 2011/65/ЕС требует от государств-членов обеспечивать, чтобы электрическое и электронное оборудование, поступившее на рынок, не содержало опасных веществ, перечисленных в Приложении II к этой Директиве. Это ограничение не распространяется на определенные исключенные приложения, которые перечислены в Приложении III к Директиве.

(2)

Категории электрического и электронного оборудования, к которым применяется Директива 2011/65/ЕС, перечислены в Приложении I к этой Директиве.

(3)

Ртуть является веществом ограниченного использования, включенным в Приложение II к Директиве 2011/65/ЕС.

(4)

Решением 2010/571/EU (2) Комиссия предоставила, среди прочего, исключение на использование ртути в линейных люминесцентных лампах с двойным цоколем для целей общего освещения («исключение»), которое теперь указано как исключение 2(a)(1), 2(a)(2), 2(a)(3), 2(a)(4) и 2(a)(5) в Приложении III к Директиве 2011/65/EU. Срок действия освобождения истекал 21 июля 2016 года в соответствии со статьей 5(2), вторым подпараграфом, пункт (а) этой Директивы.

(5)

Ртуть используется в линейных люминесцентных лампах с двойным цоколем для общего освещения для получения ультрафиолетового света, который затем преобразуется в видимый свет с помощью люминесцентного покрытия лампы.

(6)

19 декабря 2014 г. и 15 января 2015 г. Комиссия получила два заявления о продлении срока действия освобождения («заявки на продление»), то есть в пределах срока, установленного в статье 5(5) Директивы 2011/65/ЕС, который был обновлен с помощью возобновленной заявки 20 января 2020 г. В соответствии со вторым подпунктом статьи 5(5) Директивы 2011/65/ЕС освобождение остается в силе до тех пор, пока не будет принято решение по заявке на продление.

(7)

Оценка заявок на продление срока действия, в которой принималось во внимание наличие заменителей и социально-экономические последствия замены, пришла к выводу, что стали доступны достаточно надежные безртутные заменители для типов ламп, на которые распространяется освобождение, и что замена ртути в этих лампах является научно и технически осуществимым. Более того, в результате этой оценки был сделан вывод, что выгоды от замены явно перевесят любые негативные последствия.

(8)

Оценка заявок на продление включала консультации с заинтересованными сторонами в соответствии со статьей 5(7) Директивы 2011/65/ЕС. Комментарии, полученные в ходе этих консультаций, были опубликованы на специальном веб-сайте.

(9)

Поскольку условия, изложенные в пункте (а) статьи 5(1) Директивы 2011/65/ЕС, больше не выполняются, заявка на продление должна быть отклонена. Даты истечения срока действия освобождения должны быть установлены в соответствии со статьей 5(6) указанной Директивы.

(10)

Поэтому в Директиву 2011/65/ЕС следует внести соответствующие поправки.

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В Приложение III к Директиве 2011/65/ЕС внесены поправки, изложенные в Приложении к настоящей Директиве.

Статья 2

1.   Государства-члены должны принять и опубликовать не позднее 30 сентября 2022 года законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы. Они должны немедленно сообщить Комиссии текст этих положений.

Они начнут применять эти положения с 1 октября 2022 года.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2.   Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 16 декабря 2021 г.

Для Комиссии

Президент

Урсула ФОН ДЕР ЛЕЙЕН

(1) OJ L 174, 1 июля 2011 г., с. 88.

(2) Решение Комиссии 2010/571/EU от 24 сентября 2010 года, вносющее в целях адаптации к научно-техническому прогрессу поправки в Приложение к Директиве 2002/95/EC Европейского парламента и Совета в отношении исключений для заявок, содержащих свинец, ртуть, кадмий, шестивалентный хром, полибромдифенилы или полибромдифениловые эфиры (ОЖ L 251, 25 сентября 2010 г., стр. 28).

ПРИЛОЖЕНИЕ

В Приложении III к Директиве 2011/65/ЕС записи 2(a), 2(a)(1), 2(a)(2), 2(a)(3), 2(a)(4) и 2. (a)(5) заменяются следующими:

Освобождение

Область применения и сроки применения

'2(а)

Ртуть в линейных люминесцентных лампах с двойным цоколем для общего освещения не более (на лампу):

2(а)(1)

Трехдиапазонный люминофор с нормальным сроком службы и диаметром трубки <9 мм (например, T2): 4 мг

Срок действия истекает 24 февраля 2023 г.

2(а)(2)

Трехдиапазонный люминофор с нормальным сроком службы и диаметром трубки ≥ 9 мм и ≤ 17 мм (например, T5): 3 мг

Срок действия истекает 24 августа 2023 г.

2(а)(3)

Трехдиапазонный люминофор с нормальным сроком службы и диаметром трубки > 17 мм и ≤ 28 мм (например, T8): 3,5 мг

Срок действия истекает 24 августа 2023 г.

2(а)(4)

Трехдиапазонный люминофор с нормальным сроком службы и диаметром трубки > 28 мм (например, T12): 3,5 мг

Срок действия истекает 24 февраля 2023 г.

2(а)(5)

Трехдиапазонный люминофор с длительным сроком службы (≥ 25 000 ч): 5 мг.

Срок действия истекает 24 февраля 2023 г.

Вершина