Директива Комиссии 2014/37/EU от 27 февраля 2014 г., вносящая поправки в Директиву Совета 91/671/EEC, касающуюся обязательного использования ремней безопасности и детских удерживающих систем в транспортных средствах.



Директива доступна на следующих языках

Язык Название
en Commission Implementing Directive 2014/37/EU of 27 February 2014 amending Council Directive 91/671/EEC relating to the compulsory use of safety belts and child restraint systems in vehicles
ru Директива Комиссии 2014/37/EU от 27 февраля 2014 г., вносящая поправки в Директиву Совета 91/671/EEC, касающуюся обязательного использования ремней безопасности и детских удерживающих систем в транспортных средствах.

28 февраля 2014 г.

В

Официальный журнал Европейского Союза

Л 59/32

ИСПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДИРЕКТИВА КОМИССИИ 2014/37/EU

от 27 февраля 2014 г.

внесение изменений в Директиву Совета 91/671/EEC, касающуюся обязательного использования ремней безопасности и детских удерживающих систем в транспортных средствах

ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ,

Принимая во внимание Договор о функционировании Европейского Союза,

Принимая во внимание Директиву Совета 91/671/EEC об обязательном использовании ремней безопасности и детских удерживающих систем в транспортных средствах (1), в частности ее статью 7a,

Тогда как:

(1)

24 марта 1998 года Европейское Сообщество присоединилось к Соглашению Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) о принятии единых технических предписаний для колесных транспортных средств, оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колесных транспортных средствах. и условия взаимного признания разрешений, предоставленных на основании этих предписаний (далее именуемых «Пересмотренное Соглашение 1958 года»), в соответствии с Решением Совета 97/836/EC (2).

(2)

В соответствии с пунктом 1 Приложения II к Решению 97/836/ЕС технические требования Правил ЕЭК ООН в соответствии с Пересмотренным Соглашением 1958 года становятся альтернативой техническим приложениям к соответствующим отдельным Директивам Союза, если последние имеют ту же сферу применения и где для В правилах ЕЭК ООН существуют отдельные директивы Союза. Однако дополнительные положения Директив, например, касающиеся требований к установке или процедуры утверждения, остаются в силе.

(3)

Под эгидой ЕЭК ООН были разработаны и приняты новые Правила ЕЭК ООН о единых положениях, касающихся официального утверждения усовершенствованных детских удерживающих систем, используемых на борту транспортных средств (далее именуемые «Правила 129»).

(4)

Постановление 129 вступило в силу 9 июля 2013 года в качестве приложения к пересмотренному Соглашению 1958 года.

(5)

Стандартизированные требования Правила 129 представляют собой альтернативу расширенным требованиям по сравнению с требованиями, установленными Правилом 44 по единообразным положениям, касающимся официального утверждения удерживающих устройств для детей, находящихся в механических транспортных средствах («Детские удерживающие системы») (3), и отражают технический прогресс в области некоторые аспекты детских удерживающих систем, такие как испытания на боковые удары, положение детей до 15 месяцев лицом назад, совместимость с различными транспортными средствами, испытательными манекенами и испытательными стендами, а также адаптация к различным размерам детей;

(6)

Поскольку Директива 91/671/EEC устанавливает требования к одобрению и обязательному использованию детских удерживающих систем в автомобилях на территории Союза, поэтому в нее следует внести поправки, чтобы включить использование детских удерживающих систем, одобренных в соответствии с техническими требованиями Регламента. 129.

(7)

Меры, предусмотренные настоящей Директивой, соответствуют мнению Комитета, созданного в соответствии со статьей 7b Директивы 91/671/ECC,

ПРИНЯЛ НАСТОЯЩУЮ ДИРЕКТИВУ:

Статья 1

В статью 2 Директивы 91/671/EEC внесены следующие поправки:

(1)

пункт 1(a)(i) заменяется следующим:

'(я)

для транспортных средств M1, N1, N2 и N3 государства-члены должны требовать, чтобы все пассажиры используемых транспортных средств использовали предусмотренные системы безопасности.

Дети ростом менее 150 см, занимающие транспортные средства M1, N1, N2 и N3, оснащенные системами безопасности, должны быть удержаны встроенной или невстроенной детской удерживающей системой по смыслу статьи 1(4)(a) и (b). ), который подходит физическим особенностям ребенка в соответствии с:

классификация, предусмотренная статьей 1(3), для детских удерживающих систем, утвержденных в соответствии с пунктом (в)(i) настоящего пункта;

диапазон размеров и максимальная масса пассажира, на которую рассчитана детская удерживающая система, указанные изготовителем, для детских удерживающих систем, утвержденных в соответствии с пунктом (с)(ii) настоящего параграфа.

В автомобилях M1, N1, N2 и N3, не оборудованных системами безопасности:

нельзя перевозить детей до трех лет,

без ущерба для пункта (ii), дети в возрасте трех лет и старше и ростом менее 150 см должны занимать место, отличное от переднего сиденья;’

(2)

пункт 1(c) заменяется следующим:

'(с)

Если используется детская удерживающая система, она должна быть одобрена в соответствии со стандартами:

я)

Регламент ЕЭК ООН 44/03 или Директива 77/541/EEC или

2)

Правило ЕЭК ООН 129;

или любую последующую адаптацию к нему.

Детская удерживающая система должна быть установлена ​​в соответствии с информацией по установке (например, руководством по эксплуатации, буклетом или электронной публикацией), предоставленной производителем детской удерживающей системы и указывающей, каким образом и на каких типах транспортных средств система может безопасно использоваться».

Статья 2

1.   Государства-члены ЕС должны принять и опубликовать законы, нормативные акты и административные положения, необходимые для соблюдения настоящей Директивы, не позднее чем через шесть месяцев после ее вступления в силу. Они должны немедленно сообщить Комиссии текст этих положений.

Когда государства-члены ЕС принимают эти положения, они должны содержать ссылку на настоящую Директиву или сопровождаться такой ссылкой в ​​случае их официальной публикации. Государства-члены ЕС должны определить, как следует делать такую ​​ссылку.

2.   Государства-члены должны сообщить Комиссии текст основных положений национального законодательства, которые они принимают в области, охватываемой настоящей Директивой.

Статья 3

Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее публикации в Официальном журнале Европейского Союза.

Статья 4

Данная Директива адресована государствам-членам.

Совершено в Брюсселе 27 февраля 2014 г.

От Комиссии, От имени Президента,

Сийм КАЛЛАС

Вице-президент

(1) OJ L 373, 31 декабря 1991 г., с. 26.

(2)  Решение Совета 97/836/EC от 27 ноября 1997 г. с целью присоединения Европейского Сообщества к Соглашению Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций относительно принятия единых технических предписаний для колесных транспортных средств, оборудования и частей, которые могут устанавливаться и/или использоваться на колесных транспортных средствах, а также условия взаимного признания официальных утверждений, выданных на основании этих предписаний (ОЖ L 346, 17.12.1997, стр. 78).

(3) OJ L 306, 23.11.2007, с. 1.

Вершина